`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сокот - Перекресток миров. Книга 1. Начало

Сокот - Перекресток миров. Книга 1. Начало

1 ... 77 78 79 80 81 ... 249 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Майор... - внезапно Шелли запнулась, - Извини, Дракон, я думала что твое прозвище издевка, но... Ты похож, действительно похож, я не знаю, но чувствую, ты носишь это имя заслуженно, а я оскорбила тебя... Прошу простить...

- Шелли, девочка, да ты что? - вот теперь я был по настоящему в шоке. Гм, никогда подобного не ощущал. Даже когда меня вербовали в группу разведки, вроде было все как то ... более естественно что ли, - прекрати немедленно. Ну прозвище, ну сравнили меня с нашими легендами о драконах, ну стали так называть, потом я и позывной взял... Ну что тут такого?

- Извини, просто... - Девушка выглядела какой-то подавленной, что ли. Про подчиненных она уже забыла, на встревожившихся тсареш тоже особого внимания не обращала. Да что с ней твориться то, черт побери. Ну или , Хаос побери, если по-местному. Ну вот, она опять заплакала. Ну не знаю я что делать с плачущими девчонками, особенно если они несовершеннолетние. Да и с взрослыми тоже, если честно... И ведь совершенно не похоже на ее рыдания, когда она увидела труп отца. Тогда была какая-то ожесточенность, что ли. А сейчас... Слезы просто текли по ее личику и все. Никаких обличающих фраз, никаких эмоций, ничего. И не понятно с чего бы...

- Шелли, прекрати немедленно плакать, - предпринял я еще одну попытку, - Ну блин, ну что с тобой сделать... Ну вот чего ты плачешь? Ты же не плакала, когда здорово меня умудрилась разозлить, причем знала, что разозлила, ведь извинялась же...

- Там другое, - сказала тифлингесса шмыгая носом, - там мне было стыдно. А сейчас... Сейчас не стыдно, просто обидно. Я обидела тебя, ты носил имя по праву, а я усомнилась... Это оскорбление, нет, не знаю.. Хаос, ну что ты со мной делаешь.

Она схватилась левой рукой за мою разгрузку и начала буквально трясти меня. Тваю, сильна дивчина. В ней килограммов пятьдесят, во мне девяносто, плюс броник, плюс обвес, плюс автомат... Но на лавке я прыгал только так...

- Ну ты посмотри, тсареш счаз подумают что я хочу тебя убить и вмешаются, - я начал гладить девчонку по голове, пытаясь все-таки хоть как-то успокоить. - Мне придется их убить, а потом убить всех, чтобы не оставлять свидетелей...

Ух ты, подействовало, тифлингесса успокоилась, ну немного... Рыдать прекратила по крайней мере.

- Не, тебя мы похитим и станем требовать выкуп, - я улыбнулся.

- Аха, смешно, - сквозь слезы тоже улыбнулась девушка. - Спереть тифлинга с требованием выкупа... Позор всему клану... Верный способ покончить жизнь самоубийством, - внезапно она снова посерьезнела и спросила: - А ты веришь в вашего бога? Следуешь его правилам?

- Эммм, нет вообще то. Ну догматы религии не соблюдаю, - ответил я, несколько ошарашено. - Более того, наш бог вообще осуждает убийство разумных, в принципе. Не убий... и все такое. Тут я с богом решительно не согласен. Да и моя работа... Я уже говорил, меня учили убивать себе подобных... И если отбросить частности, в этом моя работа и состоит.

- Бррр, ну и правила у вашего бога, как так можно то, - девушка вновь уютно устроилась у меня под мышкой. - Не понимаю, как так можно... Да, я должна это сказать... Ну про твое прозвище - имя... Мне твое прозвище Дракон - кажется настоящим. В общем не избегайте больше... Только незнакомым не представляйся так, хорошо. И еще... Я официально приглашаю вас всех в гости, не в клан, в клан я вас пригласила когда принесла клятву. Сейчас я приглашаю вас ко мне домой, лично ко мне в гости.

- Ну хорошо, хорошо, я принимаю твое предложение, - я попытался из сумбурной речи извлечь все-таки смысл, который вкладывала в свои слова Шелли, но пока не особо получалось. И я решил ее попробовать отвлечь, а потом аккуратно расспросить потихоньку. - Шелли, ты помнишь что я говорил что у автора той песенки, что мурлыкал Тирли, есть стихи гораздо лучше.

- Ага, -мурлыкнула тифлингесса.

- Хочешь, прочитаю? И честно объясню все, что ты там не поймешь? - спросил я, судорожно перебирая в памяти песни Высоцкого. Нет, память у меня хорошая, но вот с голосом и слухом проблемы... Блин. Ну почему на моем месте не оказался Стингер. Мало того что он баб влет соблазняет, так у него еще и голос великолепный, да и слух присутствует. В общем, петь умеет.

- Давай... Только я буду тебя перебивать... Хаос, романтика... Ну почему никто из ухажеров раньше мне не читал стихи, все подвигами хвастались.

Хвост игриво почесал меня за ухом. Вот блин... Аккуратнее майор, аккуратнее, а то доуспокаиваешся до того, что тебя просто изнасилуют в итоге. Все, сегодня с ней ночует Стингер, а я побегаю вокруг каравана, заодно разомнусь. А то блин, изнасилование несовершеннолетней... перебор. Но успокаивать то все равно надо. Я лихорадочно перебирал в памяти стихи. Такс, что у нас любят молодые девочки, про любовь, трагичную любовь, самопожертвование... есть... Сойдет, да и спрашивать там нечего особо... Так, главное не петь, а то опозорюсь...

Трубят рога, скорей, скорей

И копошится свита,

Душа у ловчих без затей

Из жил воловьих свита,

У лучников наметан глаз

И соколы помчались,

А эти лебеди как раз,

А эти лебеди как раз

Сегодня повстречались...

Шелли не смотря на обещание пока не переспрашивала, вроде все понятно. Но слушала внимательно, ну и отлично.

Она жила под солнцем там,

Где синих звезд без счета,

Куда под силу лебедям

Высокого полета,

Вспари и два крыла раскинь

В густую трепетную синь,

Пари, по божьим склонам,

В такую высь, куда и впредь

Возможно будет долететь

Лишь ангелам и стонам...

Бляяя, сорвался... Ну ведь давал себе зарок не петь при девушках, более того, даже стихи читать зарекался... Но теперь поздно, придется заканчивать.

Но Он и там ее настиг

И счастлив миг единый,

Но только был тот краткий миг

Их песней лебединой,

Крылатым ангелам сродни

К земле направились они,

Опасная повадка,

Из-за кустов, как из-за стен,

Следят охотники за тем

Чтоб счастье было кратко...

Вот отирают пот со лба

Виновники падения,

Сбылась последняя мольба,

Остановись мгновение,

Так пелся этот краткий стих

В миг лебединой песни их,

Счастливцев одночасья;

Они упали вниз вдвоем,

Так и оставшись на седьмом,

На высшем небе счастья...

Я остановился, переводя дыхание... Блин, ну вот на фига...

- Красиво, - протянула Шелли, - жутковато, но красиво. Демон, надо будет заставить тебя спеть, когда я амулет сниму. А то перевод не всегда правильно на эмоции накладывается. Ну слова мне амулет переводит определенно, а ты голосом, да и весь, передаешь совершенно другое... Ты здорово поешь...

- Да ты что, - я усмехнулся, - попала пальцем в небо как говорят у нас. У меня и голос то не фонтан, а слуха изначально не было...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 77 78 79 80 81 ... 249 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сокот - Перекресток миров. Книга 1. Начало, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)