Алексей Замковой - Унесенные магией
— Вот ваш гном, — подошел и я. — Жив, как видите…
К нам присоединились и Седой с Ламилом.
— Гарум! — Не обращая на нас внимания, Байрода осторожно перевернул гнома на спину, но, видимо, от сильного волнения сделал это так неловко, что тот взвыл дурным голосом:
— А-а-а-а-а!!! Байрода, Кара тебя порази!
— Извини… — Байрода резко отпрянул. — Ты как?
— Живой. — Гном заскрипел зубами и выдал длинную грязную тираду, которую я, даже с волшебным кольцом, понял только в общих чертах.
Да… Хорошо, что этот коротышка валяется сейчас у наших ног в луже собственной блевотины, а не наоборот. Даже представлять себе не хочется то, что, по его словам, следует сделать с нами.
— Убедились? — спокойно поинтересовался Седой.
Я перевел так же спокойно, стараясь подражать капитану.
— Скоро мы тебя заберем, — вставая, пообещал Байрода и повернулся к нам: — Чего вы хотите?
— Того же, чего и раньше. Пройти через горы на север.
— Байрода, — зарычал гном, — ты смеешь вести переговоры с этим сбродом?
Переговорщик дернулся, но не ответил. Капитан вопросительно посмотрел на меня, и я перевел слова гнома.
— …если ты, чтоб тебе ноги повыдергивало, уступишь им хоть…
— Если я не уступлю им, — перебил гнома Байрода, — то ты здесь и подохнешь. Тогда мне уже твой отец ноги повыдергивает!
Бросив последний взгляд на гнома, он, подгоняемый несущимися вслед проклятиями, подошел к Седому.
— Думаю, нам стоит продолжить разговор в другом месте.
— Хорошо, — кивнул Седой. — Ламил, проследи, чтобы этот мелкий охальник выжил.
И мы снова вернулись туда, где начались сегодняшние переговоры. Говорили долго. Так долго, что у меня уже начал неметь язык. Время от времени Байрода срывался на крик, но капитан оставался непрошибаемо спокоен. Мы стояли на своем — проход на север. К этому требованию, кстати, прибавились и другие.
— Ты обеспечишь нас провиантом на все время, которое займет переход через горы, и еще на неделю. Считай это компенсацией за наших убитых и раненых товарищей. Еще нам нужен проводник…
Байрода спорил, торговался, и к концу дня я увидел, что даже терпение Седого начало иссякать.
— Послушай, Байрода, — не выдержав наконец, заявил капитан, — все очень просто. Тебе дорог тот гном. Так? И ты очень хочешь — почему, это меня не сильно интересует! — чтобы он вернулся домой живым. Я сказал тебе наши условия. Ты или принимаешь их, и мы, когда выйдем отсюда, отдаем тебе его живым, или получаешь своего гнома в не совсем живом виде.
В конце концов Байрода сдался. Скрипел зубами, играл желваками, яростно сверкал глазами, но сдался.
— Хорошо. На рассвете вы получите часть провианта, а остальное — в обмен на гнома. Проводником буду я сам. — Он развернулся и быстро зашагал обратно.
— Только учти, — крикнул ему вслед капитан (точнее — крикнул я, переводя его слова), — что твой гном будет жрать то, что вы дадите нам!
И снова на меня набросились с расспросами, когда я вернулся. Все наши, кроме Нарив, которая тихо сидит в сторонке и что-то подгоняет в своем снаряжении.
— Пропустят, — только и сказал я, устраиваясь поудобнее на камнях, которые кажутся мягче лучшей перины, на какой я спал в жизни. И вырубился.
Конечно, утром пришлось все рассказать. Даже не один раз. Мое вчерашнее «пропустят» ходило по лагерю всю ночь и обросло за это время гроздями самых разнообразных домыслов.
— Это правда, что мы захватили в плен самого ихнего короля? — Увидев, что я открыл глаза, Молин тут же оторвался от изучения подобранной кольчуги (тоже успел прибарахлиться, как и большинство остальных).
— А я слышал, — к Молину присоединился Навин, — что они просто испугались.
— Конечно испугались! — вставил кто-то из оказавшихся поблизости баронских. — Прут на строй как бараны… А мы их…
— Нет, мне говорили, как слышали от самого капитана, что мы какого-то гнома поймали, — донеслось из мигом возникшей вокруг меня толпы. — А они тех гномов, как богов, почитают!
Пока я пытался отогнать остатки сна и понять, что вокруг вообще происходит, толпа умолкла. Кто-то даже шикал на особо говорливых. Все ожидающе уставились на меня. Пришлось загнать куда-то подальше мечты о завтраке, хотя чуть ли не каждый из собравшихся протягивает мне что-то съестное, стараясь, видимо, задобрить, и пересказать суть вчерашних переговоров. Краткий пересказ мало кого удовлетворил. Я вздохнул и, не выдержав, вгрызся в четвертушку сухаря, запил водой из фляги и снова стал рассказывать. На этот раз — подробнее. Потом к толпе присоединились те, кто не успел к началу представления, — посыпались просьбы повторить рассказ, перемешанные с кучей вопросов… Так продолжалось до тех пор, пока откуда-то из-за толпы не загремела, отражаясь от стен ущелья, ругань Ламила. Вот честное слово — сегодня я обрадовался десятнику больше, чем обрадовался бы теплому утреннему солнцу, если бы оно соизволило бросить хоть пару лучиков в сырой полумрак этого проклятого ущелья. Толпа мигом испарилась. Вокруг остались только те, кому полагалось, — собственно наш десяток и кое-кто из других десятков, расположившихся поблизости.
— Ничего так кольчуга. — Немного успокоившись, я оценил трофей Молина.
— А то! — гордо выпятил грудь тот.
— Ты еще ведро не видел, — усмехнулся Баин, тоже позвякивавший обновкой.
— Какое ведро? — не понял я.
— Шлем это! — чуть ли не выкрикнул Молин. Видимо, его уже довольно долго достают подобными шуточками. — Шлем, говорю тебе!
Оказалось, что Молин подобрал на поле боя как раз такой шлем, какой я, опасаясь подобных шуточек с его стороны, брать отказался. Ну, тот самый, который действительно походил на ведро с прорезями для глаз.
— …Вот в следующем бою, когда вам по голове дадут, — продолжал тем временем доказывать Молин, — вы еще мне позавидуете! Вам черепушки поколют, как орехи, а я…
— А ты и так можешь не опасаться, — хохотнул кто-то. — У тебя башка — чисто камень. Не каждой дубиной расколешь!
Все заржали. Присоединился и я, увидев, как друг покраснел и надулся, словно пузырь.
— Зато щита теперь точно можешь не опасаться. — Баин не смеется, но и на его губах играет улыбка.
Как и обещал Байрода, припасы нам доставили на рассвете. Собственно, когда я проснулся — как раз заканчивали изучать содержимое принесенных хмурыми солдатами, с которыми мы еще вчера сражались, мешков. В основном это оказалась сушеная козлятина и какие-то мелкие грибы. Я тоже сунул нос, любопытствуя, чем придется питаться в ближайшее время. Хорошо хоть, не слизни…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алексей Замковой - Унесенные магией, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


