Дарья Кузнецова - Ищейка
— Не сама; как-то на очередной работе нам читали вслух, в качестве развлечения, — улыбнулась художница. — Ты, кстати, не верь женщинам, которые говорят, что никогда не пробовали их читать. Естественно, если эти женщины читать умеют и к этим самым романам имеют доступ, — девушка хихикнула. — Тут очень сложно удержаться. Хотя бы даже из любопытства. И, кстати, увлекает, даже если понимаешь, что глупость и вообще читать нечего — такой уж стиль произведения. Все женщины как дети, любят сказки со счастливым концом, — она вдруг запнулась и отчего-то смутилась, быстро уронив взгляд на край стола. Уточнить, что случилось, я не успел. В дверь постучали.
Готовясь к очередной порции неприятностей, я крикнул дежурное «войдите», добавив себе под нос не менее дежурное «Туман вас побери».
На пороге появился всё тот же дежурный оракул. Я искренне пожалел парня: сегодня он уже к моему кабинету, видимо, так набегался!
— Кого там ещё принесло? — насмешливо поинтересовался я.
— Нет, никого не принесло, — понимающе улыбнулся охранник. — Тебя там Даз’Пурт в госпиталь вызывает. Просил передать, что ценный кадр очнулся.
— Первая хорошая новость за сегодня! — я едва не подпрыгнул на своём стуле. — Спасибо! — оракул кивнул и ушёл. — Пойдём? — подмигнул я художнице. — Познакомишься с тем, во что мне предстоит превращаться.
— У вас что, дракон в госпитале лежит? — вытаращилась на меня Марена.
— Не, там лежит один мой товарищ, который недавно у всех на глазах превратился в дракона, всех спас и упал в обморок, — хмыкнул я. — Пойдём-пойдём. А потом прогуляемся, я тебя обедом угощу. Со вчерашнего вечера голодный хожу…
— Только ради обеда, — с показной печалью вздохнула она, пожав плечами.
В госпитале я оказался первый раз в жизни. И ничего нового или интересного для себя там не нашёл; прямые коридоры, множество дверей. Судя по всему, Марена была того же мнения, поэтому осталась в просторной комнате ожидания с многочисленными диванчиками, сославшись на личное незнакомство с виновником торжества. Я пожал плечами, соглашаясь с её доводами, и отправился на поиски Гора.
В комнате, которую занимал Гончая (правда, называется она, насколько я помню, палатой) царил уютный для глаз мягкий полумрак, рассеиваемый несколькими неяркими магическими шарами. В этом полумраке крайне забавно выглядел с мученической физиономией возлежащий на кровати горец, над головой которого парили несколько бледных сгустков света. Я с трудом распознал в них какие-то заклинания магии Разума.
Возле кровати с совершенно довольным видом восседал на стуле Шон, закинув ногу на ногу и сцепив на колене руки в замок. Начальник с любопытством следил за мерцаниями огней, судя по всему, получая от этого созерцания что-то кроме эстетического удовольствия.
— Как ты, чудо природы? — жизнерадостно поздоровался я. — Как самочувствие?
— Да я вот и пытаюсь объяснить, что с моим самочувствием всё отлично, только меня слушать не хотят, — проворчал он.
— Молчал бы уж, — фыркнул Шон. — «Отлично»! Однако, Блэйк, я тебя разочарую. Этот балбес ничего не помнит.
— Да не удивительно, я бы тоже на его месте не помнил, — выразительно поморщился я, оглядываясь в поисках ещё одного стула. — Ты мне вот что скажи, начальник. Как ты оцениваешь его физическое, психологическое и прочие состояния? — я всё же нашёл, куда пристроиться с комфортом, и подвинул стул поближе. — Не наблюдается ли каких-нибудь странных изменений, недостатков или, наоборот, приобретений?
— С физическим состоянием вообще всё отлично; даже, как мне кажется, лучше, чем было, — пожал плечами Даз’Пурт. — Я, честно говоря, даже примерно понять не могу, что с ним было — нет никаких следов, ни в ауре, нигде. Единственная странность, явная ментальная связь неизвестного происхождения. Правда, с кем, я сходу определить не могу.
Я вздохнул. Ох, Реи! Вот вечно тебе надо куда-то вляпаться!
Потом вспомнил, куда вляпался я сам, и прикусил язык. По сравнению со мной Реи — так, на прогулку вышла, так что впору уже ей сокрушённо качать головой и называть меня всяческими нехорошими словами.
— Ага. Тогда такой вопрос: с той, что лежит на мне, они похожи?
— Хм! — протянул маг, пристально вглядываясь в пространство над моей головой. — А, знаешь, действительно, похоже. Не идентичны, имеются отличия, но сходство действительно на лицо. Так, а ну-ка, рассказывай сейчас же, куда вы ещё влезли, — посмурнел Шон. А я и рассказал. Подробно. Почти в лицах и даже с цитатами. К концу короткого рассказа на обычно невыразительном лице любимого начальника боролись две эмоции: недоверчивое удивление и желание прибить нас обоих. Пока ещё куда-нибудь не вляпались.
— Твою ж Силу, Блэйк, ну, как, КАК вы умудрились и сюда тоже встрять? — протянул он.
— Можно подумать, что-то от нас зависело! — насмешливо фыркнул я. — К тому же, я пока ещё ни в кого не превратился, может, и обойдётся.
— Погоди, Блэйк! Ты что, хочешь сказать, что я — дракон? — выражение лица горца стало настолько растерянным, что я не удержался от ухмылки.
— Более того, не только ты, но и моя очаровательная подружка. Одним и тем же. Точнее, сам дракон — ты, а она — твоя разумная часть, — я захихикал. Приподнявшийся на локте горец торопливо огляделся и, не придумав ничего лучше, запустил в меня подушкой. Которую я, естественно, поймал и по-детски обнял. — Спасибо, — искренне улыбнулся я.
— Отдай сюда, — проворчал Гор, телекинезом выдёргивая у меня эту самую подушку и возвращая на законное место. Можно было бы, конечно, побороться за неё, но желания не было.
— В общем, я тебя поздравляю, Шон, ты у нас будешь первым руководителем этого мира, у которого под началом драконы ходят, — заржал я. Начальник смерил меня мрачным взглядом, будто прицеливаясь, и удручённо качнул головой. — Кста-ати, — протянул я, вдруг вспомнив один забавный факт. — Гор, а ты никаких татуировок себе не делал?
— Мне больше заняться нечем? — поморщился Гончая. — Нет, не делал. И не собирался.
— Эх, жаль, такая была бы красивая версия, — не слишком расстроившись, вздохнул я. — Аморалеса бы третьим взяли. Кстати, об Аморалесе! Эта огненная скотина не появлялась?
— Так вы же вместе были? — вскинул брови маг Разума.
— Были, — я поморщился. — Только это чудо умудрилось влюбиться и потеряться, — и я вкратце объяснил, как умудрился потерять даймона, для чего по общему мнению нужно было изрядно постараться, и заодно отчитался о результатах поездки. Благо, в сухом остатке выходило совсем немного. — Так, вот я тут с вами сижу, а меня там, между прочим, очаровательная девушка ждёт! — опомнился я.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дарья Кузнецова - Ищейка, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


