`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дэн Абнетт - Герой Ее Величества

Дэн Абнетт - Герой Ее Величества

1 ... 76 77 78 79 80 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Англия прописала себе лекарство, и служащие, трудившиеся в здании Ричмондского теннисного корта, были холодной оливой стетоскопа. Триумф вошел в этот улей, кивнул паре старших викариев, узнавших его, и направился к отдельному боковому кабинету в самом конце корта. Оттуда доносился голос Вулли.

Кардинал сидел за столом, разговаривая с четырьмя викариями и секретарем из Тайного Совета. Похоже, они обсуждали какой-то пункт закона, который, в случае принятия, позволит Короне отобрать земли Солсбери в наказание за его измену. Сам герцог должен был в среду встретиться с палачом, и Вулли как раз решал судьбу его наследников.

Увидев, что пришел Триумф, кардинал отпустил клириков и предложил гостю присесть.

Двигался сэр Руперт медленно, так осторожно, как позволяли раны. Сейчас лишь на его правой ладони виднелась небольшая повязка, но множество бинтов скрывалось под одеждой, на спине, руках и ногах. Когда Джасперс упал на сферы Чар, они взорвались, и Триумфа усыпало хрустальными обломками, а затем отшвырнуло в дальний конец зала.

— Я не ожидал вас так скоро. Разве вам не нужно отдохнуть?

Триумф покачал головой:

— Личный врач королевы посещает меня каждую четверть часа, двое старейшин Гильдии подвергают шоковой терапии для преодоления воздействия гоэтейи, Агнью приготовил лекарства из своего семейного травника, а Долл вьется вокруг меня так, словно я новорожденный младенец.

Вулли улыбнулся:

— Вы заслужили это, сэр Руперт. Вы славно послужили Короне — и с таким риском для себя!

— Не стоит делать героем меня одного, ваша светлость. Галл, де Квинси, пожилая леди из Саффолка, тот итальянский ученый — они все заслужили право зваться героями.

Вулли поднялся из кресла и расправил бархатную мантию.

— Да, действительно. И каждого наградят и отметят по заслугам. Лорду Галлу дадут орден и пожалуют земельные угодья. Де Квинси получит прибавку к жалованью и повышение. Матушка Гранди и Джузеппе Джузеппо, которые пришли к нам на помощь добровольно, будут награждены всем, что сами пожелают.

— Да, без них, — произнес Триумф с искренним облегчением, — взрыв Чар сровнял бы Лондон с землей. Только их Искусство сдержало его и направило так, чтобы последствия оказались минимальны.

— По всей видимости, так и случилось, — сказал Вулли, нахмурившись. — Я бы с превеликим удовольствием узнал, как они это сделали, но было бы грубо и неподобающе расспрашивать тех, кто столь самоотверженно помогал нам.

Кардинал открыл один из ящиков стола и вынул оттуда два запечатанных конверта и небольшой войлочный мешочек.

— Что ж, теперь можно перейти и к другим вопросам, — сказал он, вручая один из конвертов Триумфу. — Прошу вас, передайте это своему слуге Агнью. Там письмо с благодарностью, подписанное ее величеством. А также счет на двадцать гиней, которые он может потратить на себя и вашего благородного дикаря.

Ухмыльнувшись, Триумф принял конверт. Тогда Вулли вручил ему второй:

— Мне известно, что в этом деле вам помогал еще один человек, который, судя по всему, когда-то состоял в Секретной Службе. Я не прошу вас беспокоить его, ибо уверен, что живет он на нелегальном положении. Но если вам случится встретиться с ним, передайте ему это: двадцать гиней и приглашение на разговор со мной. В наши дни Союз нуждается в честных и опытных людях. — Кардинал передвинул по столу мешочек. — А это для вашей леди. Драгоценное украшение из личной шкатулки королевы, которое, как надеется ее величество, соответствует степени королевской благодарности как за прекрасное выступление, так и за быстрые, решительные действия почтенной госпожи Тэйршит.

— Ваша светлость, не нужно платить нам за это. Мы сделали то, что сделали, потому что так было нужно.

— Сейчас я занимаюсь тем же самым. Теперь вы, Руперт. Естественно, мы вручим вам орден, обеспечим средствами… но вашей настоящей наградой будет то, чего вы хотите больше всего. Я воспрепятствую замыслам двора касательно открытых вами земель и гарантирую, что их оставят в покое согласно доводам, приведенным вами.

Руперт посмотрел в глаза кардинала. Дальнейшие слова стали не нужны.

— Однако есть одна вещь, которую вы должны сделать для меня, — добавил Вулли.

Триумф встревоженно нахмурился.

— Дабы обеспечить подъем общественного духа, нам нужен герой. Люди сплотятся вокруг него и будут им гордиться. Из всех героев этой пьесы вы — самый подходящий кандидат. К тому же вы уже выступали в этой роли и, я считаю, справитесь с ней и сейчас.

— Значит, какое-то время мне придется себя вести хорошо, не так ли? — спросил Триумф.

Вулли кивнул, а затем добавил:

— Пока они не устанут слагать о вас песни и нашивать ваши портреты на камзолы.

Он помолчал, дожидаясь ответа Триумфа.

Снаружи сияло солнце, заливая лучами Ричмонд-Грин и серебристую реку вдали. Где-то высоко, невидимый, пел жаворонок. Лондон светился, и даже завсегдатаи «Верховой Кобылы» на краткий миг протрезвели.

Я, ваш покорный слуга, Уильям Бивер, встретил сэра Руперта, когда тот возвращался через Внутренние сады к конюшням. Он был в хорошем расположении духа. Я поднялся со скамейки, на которой сидел, делая заметки, и подошел к нему. В воздухе стоял запах лаванды, а в дворцовой кухне кто-то насвистывал народную песенку.

— Уильям.

— Сэр Руперт.

— Делаешь, как я советовал?

— Собираю все факты, и когда закончу, то напишу образчик героической прозы, которая, как я верю, воздаст должное этому… этому…

Триумф остановился и повернулся ко мне, предположив:

— Этому бардаку?

Вдохновение неожиданно покинуло меня.

— Ну вот, Бивер, ты уже лишился слов. Не стоит, — сказал он. — Ты ведь только начал.

— Прости, — сказал я. — И… одна маленькая деталь. У меня есть вопрос.

Руперт жестом показал, что готов ответить.

— Тот кот, создание, которое Агнью привел в Энергодром…

— Он погиб при взрыве.

— Это мне известно. Бедняжка. — Я помедлил. — Мой вопрос вот в чем… что это было?

— Жертва жадности и опрометчивого обращения с древней Магией. Не так давно Хокрэйк пытался запустить силу Стоунхенджа, — сказал Триумф.

— Я слышал об этом.

— Ему это не удалось. Магия вырвалась из-под контроля и исказила все вокруг. Многие вещи изменили форму. Союзу тогда пришлось немало потрудиться, чтобы разгрести последствия.

Я ждал. Знал, что он чего-то недоговаривает. Руперт с отсутствующим видом посмотрел в затуманенное весеннее небо, играя с кисточками перчаток.

— Хокрэйку требовалась помощь в его сумасшедшем плане. Он подделал официальные бумаги и убедил священника провести обряд, сказав, будто они выполняют волю Церкви. — Триумф замолчал на секунду, а затем сурово взглянул на меня. — Предупреждаю тебя, Бивер. Возможно, ты не захочешь этого знать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 76 77 78 79 80 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэн Абнетт - Герой Ее Величества, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)