Диана Шипилова - Что будет, то будет
— Возможно, кто‑то или что‑то так на него повлияло, что он и стал на всех отыгрываться…
— Это очевидно, друг мой, — заметил Стеббинс. — Не думаешь же ты, что это был сглаз?
— Да ну, — фыркнул Долиш, — сглазить преподавателя по защите от темных искусств!
— А что, травма на производстве… — развел руками Стеббинс.
— Флитвик заметил бы. Или МакГонагалл… Дамблдор, наконец… Нет, твоя версия определенно безосновательна.
Дамблдор… Неожиданно Северус вспомнил об их с директором разговоре. А что, если… Вдруг так начинает действовать его проклятье? Северус знал, что по этому принципу построены некоторые жуткие проклятия — человек под их действием сходит с ума, а потом умирает. Но нет. Лэнс все‑таки не походил на сумасшедшего.
— А может, — словно из ниоткуда появился Обри, — у него личная проблема… ну, вы понимаете…
Он отвернулся, опустив глаза.
— Да уж, понимаем, — хохотнул Долиш. — Не переживай. Это не имеет отношения к делу. Кстати, твоей ненаглядной Септиме…
— Профессору Вектор! — возмутился Обри.
— Ну, ладно, пусть профессору — ей тоже непонятно, что происходит. Я случайно услышал, как она вчера говорила Декстре: «Мартин будто с луны свалился. Я ему про поурочные планы, а он мне про цены на энциклопедии по зельям!» Да и вряд ли между Лэнсом и Вектор что‑то есть.
— Правда?! Откуда ты знаешь? — с надеждой спросил Обри.
— Мне так кажется, — пожал плечами Долиш, и Обри немного поник.
— Он прав, — заметил молчавший пару минут Стеббинс. — Иначе было бы заметно — слишком запросто они друг с другом разговаривают, и никаких влюбленных взглядов за обедом.
— Осторожничают, — не унимался Обри.
— Да нет же, говорю тебе…
— Обри, раз уж ты очень хочешь, чтобы тебя убедили, лучше не будь таким настырным, — заметил Северус. Лицо Обри сразу стало очень–очень грустным. Долиш нахмурился, Стеббинс покачал головой — эта парочка явно не одобряла того, что он говорил, но Северус продолжил: — По–моему, у них прекрасные отношения. Я был бы рад, если бы они…
«Нет, мантикора тебя сожри, ты вовсе не был бы рад. О нет», — Северус так и не смог закончить фразу. Кажется, он понял недостаток Сциоглиеруса: он в самом деле избавлял от всех положительных эмоций, но оставлял без внимания отрицательные. Например, ревность.
— Не обращай внимания на Снейпа, — сказал Стеббинс Обри. — Ты же знаешь, какая он заноза.
— Идиоты, — буркнул Северус, рывком поднялся из кресла и пошел к себе в комнату.
— Эй, Снейп, ты куда?
— Отстаньте.
— Слушай, Долиш, а может, это эпидемия? — донеслось до него. — Вот и Снейп туда же…
— Да нет, Стеббинс, вот Снейп‑то как раз теперь нормальный…
Они продолжали еще о чем‑то спорить, но Северус их уже не слышал.
Глава 24. Самое оригинальное признание
Эти дни — ужасные, невыносимые, нескончаемые — надолго остались в памяти Северуса. Он по–прежнему принимал отворотное зелье, потому что это был хоть какой‑то способ облегчить ситуацию, и оно помогало, но ему от этого, как ни странно, было не легче. Вдобавок теперь голова болела у него довольно часто. Зелья мадам Помфри помогали мало. Северус не сомневался, что всему причиной нервы и бессонница — такое бывало у него и раньше, правда, проявлялось не так сильно. Хуже всего было то, что ни защищать свои мысли, ни читать чужие при головной боли он практически не мог.
Второй триместр был в разгаре — январь подходил к концу. Профессорам, можно подумать, заняться было нечем, кроме как загружать все курсы большими по объему, но совершенно бестолковыми домашними заданиями, эти идиоты из квиддичной команды усиленно готовились к матчу с Рэйвенкло, а те, у которых осталась хоть капля мозгов, усердно учили материал в библиотеке. Там обычно проводил время и Северус. Лэнс даже как‑то пытался вызвать его на разговор — в последнее время он отчасти успокоился и больше стал походить на себя — но Северус, разумеется, разговаривать с ним не пожелал. Одна только манера Лэнса вставлять в свою речь иностранные слова выводила его из себя.
Северус чувствовал нарастающее раздражение по отношению ко всем окружающим. Как он раньше не замечал, что вокруг него одни уроды и придурки? Он без конца огрызался в гостиной и библиотеке, грубил всем подряд, так что однажды довел Миранду до слез. Что же касается мародеров, то самый вид Джеймса Поттера раздражал его до такой степени, что как‑то раз на зельеварении, с ненавистью глядя на его взъерошенный затылок, Северус… нет, не придумал, это слово не отражало сути в должной степени… скорее, ему само пришло в голову одно заклинание. Северус даже не знал, как оно действует, но не сомневался, что ничего хорошего в нем нет. Улучив момент, когда за зельем можно было не следить, он достал из сумки учебник и записал его туда на всякий случай с пометкой «от врагов». Испытывать его он пока не собирался.
В понедельник Северус сидел, как обычно, за «столом зубрил» — как уже успели прозвать в школе их укромное месторасположение в библиотеке. Люпина сегодня не было, Регулус сразу как пришел в библиотеку, скользнул к стеллажам и не выходил оттуда уже довольно долго, видимо, что‑то разыскивая. Эванс сидела над раскрытой книгой, наморщив лоб и закусив губу. Северусу стало даже интересно, что же она такое читает, особенно учитывая, что последний раз она перевернула страницу минут пять назад. Он встал и прошел к соседней полке за какой‑то якобы нужной ему книгой, и на обратном пути исподтишка глянул ей через плечо. Его удивлению не было предела — уход за магическими существами, третий курс, да еще и вверх ногами.
— Эванс, ты что, читать разучилась? — прошипел он, но тут же пожалел об этом. Однако он продолжил, словно что‑то подталкивало его к разговору… если только поток взаимных оскорблений можно было так назвать. — Или, может, ты учишься читать вверх ногами?
— А тебя, Снейп, никто не просил совать свой длинный нос не в свое дело, — поморщившись, ответила она и перевернула книгу. — И вообще, для меня просто загадка…
Тут она закусила губу и замолчала. Северус пожал плечами.
— В этой жизни много загадок, — бросил он, в очередной раз удивляясь сам себе.
Эванс, отложив столь непривлекательную книгу, уже собиралась уходить, но замерла.
— Да, — ответила она, посмотрев прямо в глаза Северусу. — И одна из них — как человек, который одержим желанием доказать всем свою исключительную одаренность, не замечает того, что творится у него под носом!
— Я не понимаю, о чем ты, — равнодушно пожал плечами Северус, хотя на самом деле его заинтересовало, что же она имеет в виду.
Вместо ответа Эванс достала из сумки книгу под заглавием «Любовные ловушки: редкие рецепты» и положила перед ним. А ведь этой книги не было в библиотеке, когда он искал рецепт отворотного зелья! Она что, все это время была у нее? Северус почувствовал, как у него сжимается сердце: неужели Эванс знает… знает… Что она знает?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Диана Шипилова - Что будет, то будет, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

