Джулия Смит - Зов безумия
— Итак, ты готов спокойно поговорить со мной?
Тайлер закусил нижнюю губу и прищурился. По выражению его лица Атайя видела, что он пытается оценить силы противника. Невыполнимое задание для человека, ничего не смыслящего в магии!
Тут, взгляд капитана упал на ведущую в соседнюю комнату дверь, и он с торжествующим видом направился к ней, но, как только поднес ладонь к дверной ручке, невидимая сила чуть не вывернула ему кисть.
— Я повторяю свой вопрос, — спокойно сказал Джейрен.
Тайлер не ответил. Осторожно придвинувшись к двери, он громко произнес:
— Атайя, это я. Что этому типу от тебя нужно? Ты в порядке?
— Принцесса не станет с тобой разговаривать. Если она вообще еще находится там, — произнес Джейрен.
Атайя молчала. В голосе Тайлера звучали отчаяние и мольба, но полагаться на чувства и веление сердца в данной ситуации было бы просто глупо. Он на протяжении нескольких лет служил в гвардии короля и привык беспрекословно выполнять любой приказ. Собирается ли Тайлер помочь ей? Или готов заковать ее в цепи и передать в руки Дарэка?
— Атайя, ты там?..
Теперь Тайлер обращался к ней уже почти шепотом.
Не получив ответа, он растерянно оглянулся на Джейрена, затем перевел взгляд на свой клинок. Против магии его оружие бессильно…
— Я просто хочу найти принцессу до того момента, как она попадется в лапы кому-нибудь другому, — сказал Тайлер почти умоляющим тоном. — Я не позволю убить ее или запрятать в темницу.
— Почему я должен верить тебе? А принцесса? Разве может она доверять капитану гвардии Дарэка? Да-да, я уже знаю о кончине Кельвина, — сказал Джейрен, увидев отразившиеся в глазах Тайлера удивление и испуг. — И Атайе об этом известно. Известно и о том, что тебе был отдан приказ поймать ее и арестовать. А если ты ослушаешься, то лишишься звания… быть может, даже жизни.
— Я просто хотел помочь…
— Несмотря на то, что она наделала? — резко спросил Джейрен. — Несмотря на тот факт, что Атайя причастна к смерти самого короля? Человека, которому ты поклялся в верности?
Тайлер нервно передернулся.
— Наверняка произошла какая-то ошибка. Атайя никогда не решилась бы целенаправленно пойти на убийство короля. Она сказала, Кельвин первый напал на нее. Но Дарэк не верит этому.
— А ты веришь?
Тайлер взглянул колдуну прямо в глаза.
— Я должен ей верить. У меня нет другого выхода, Джейрен.
Несколько минут оба молчали. Лишь потрескивание огня в камине нарушало воцарившуюся тишину. Джейрен обдумывал слова Тайлера, прохаживаясь по кругу в центре комнаты.
— Я даю тебе возможность выбора, — сказал наконец колдун. — Или ты позволишь мне проверить, искренни ли твои намерения, или я буду держать тебя здесь, пока Атайя не окажется в безопасном месте.
Он подошел ближе к Тайлеру.
— Итак, что ты предпочтешь?
Капитан окинул Джейрена скептическим взглядом. Связываться с магией, в которой ничего не смыслишь, — занятие рискованное.
— Собираешься проверить, искренни ли мои намерения? Что это значит?
— Я проникну в твой мозг, если ты согласишься, и смогу узнать наверняка, каковы твои истинные помыслы. Конечно, я мог бы сделать это и против твоей воли, но подобная процедура всегда не очень-то приятна, особенно мерзко почувствуешь себя при этом ты.
Тайлер нахмурил брови. Предложение Джейрена ему явно не нравилось.
— Позволить тебе внедриться в мой мозг? Ни за что бы не согласился. Но, насколько я понимаю, ты не предоставляешь мне какого-то иного варианта?
Джейрен покачал головой:
— Нет, капитан.
— А что ты будешь делать?
— Ты практически ничего не почувствуешь. Бояться нечего, уверяю тебя. Я проверю, искренни ли твои намерения в отношении Атайи, и ничего более. Мне известно, что Кельвин нередко использовал этот прием в своей практике — читал мысли присягавших на верность подчиненных и таким образом определял, кто из них лжет. Попрошу тебя об одном, — Джейрен понизил голос и кивком указал на поблескивавшее стальное лезвие, — убери оружие. Чтобы не отвлекать внимания.
Капитан нехотя вложил клинок в ножны, снял пояс и положил его на стол рядом с диадемой Атайи.
— Теперь сядь сюда и постарайся расслабиться.
Тайлер послушно уселся на обшарпанный деревянный стул. Когда Джейрен прикоснулся ладонью к его лбу, он вздрогнул, но через мгновение, повинуясь указаниям колдуна, сделал глубокий вдох, закрыл глаза и успокоился.
Атайя напряженно вслушивалась в тишину, закусив губу, боясь узнать правду. Воспоминания о той ночи на постоялом и дворе, когда она вызвала бурю, никак не шли из головы.
Особенно запомнились девушке слова Джейрена: «Если Тайлер не примет тебя такой, какая ты есть, то стоит ли он твоей любви?»
Пожалуйста, Тайлер, — думала она, закрывая глаза. — Ты — единственное, что у меня есть…
Несколько минут спустя Джейрен устало опустил руку и вздохнул, облегченно и вместе с тем как-то печально.
— Я верю тебе, капитан.
Он направился к спальне, и Атайя услышала, как щелкнул замок.
— Все в порядке, Атайя. Опасаться, думаю, нечего. Ты можешь выходить.
Отбросив в сторону кинжал Джейрена, принцесса выскочила из комнаты, и Тайлер заключил ее в объятия.
Он стоял, не двигаясь, крепко прижимая девушку к себе, и, казалось, боялся разжать руки.
— Слава Богу, ты жива… Если бы ты только знала, что я пережил за эти несколько часов… Я очень волновался за тебя.
Атайя смахнула со щеки слезинку.
— А как ты догадался, что я здесь?
— Я не был уверен. Но вспомнил о нашем разговоре. Ты сказала, что Джейрен не собирается жить в замке и что за лавкой красильщика всегда есть свободные комнаты. Я молился по дороге сюда, чтобы вы оказались здесь.
Тайлер ласково провел ладонью по щеке девушки.
— О других не беспокойся. Я сказал солдатам, что эту часть города осмотрю сам, поэтому здесь никто не появится.
Атайя благодарно улыбнулась ему в ответ, поцеловала капитана в щеку и взглянула на Джейрена. Колдун был явно чем-то озадачен, он задумчиво прохаживался вдоль стен и периодически проводил по ним рукой.
— В чем дело? — спросила Атайя. Джейрен растерянно покачал головой. — Никак не могу понять, почему он зашел сюда. Мы установили двойную стену отражения…
— Двойную стену чего? — переспросил Тайлер.
— Это заклинание. Помогает защититься от незваных гостей, — ответила Атайя. — Я потом расскажу тебе.
— Раз уж вы заговорили об этом, признаюсь, я почувствовал нечто странное, когда приблизился к дому. У меня возникло такое ощущение, что здесь нет ни души. Но уйти, не удостоверившись в этом, я просто не мог. Решил зайти внутрь. Никогда не простил бы себе, если поступил бы иначе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Смит - Зов безумия, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


