`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лебёдка аэронавта (ЛП) - Батчер Джим

Лебёдка аэронавта (ЛП) - Батчер Джим

1 ... 75 76 77 78 79 ... 139 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Ага! - просиял Ферус. - Вот, вы уже и философ! Очень много разумных людей прошлого выдвигали аналогичный аргумент.

- Настоящий вопрос, конечно, в том, - вставил Бенедикт, - почему это важно. В конце концов, у нас, похоже, есть общая система отсчета для синего, и когда она говорит «синий», я знаю, о чем она говорит, даже если мой синий, на самом деле ее зеленый.

- Это важно, потому что это философия, - ответил Ферус с выражением тайной мудрости. - Если бы все философы серьезно относились к таким вопросам, как ваш, сэр Бенедикт, они бы свернули свои занятия философией, не так ли?

Гвен потягивала чай, нахмурившись еще сильней.

- Но... Я конечно не говорю, что согласна с вашими утверждениями мастер Ферус, но давайте предположим, что вы правы, ради продолжения дискуссии.

- Давайте предположим, - согласился Ферус.

- Тогда это означает что... во всех практических смыслах каждый из нас живет в своей собственной... Вселенной-Шпиле, не так ли? Воспринимая все это по-своему.

- Продолжайте, - сказал Ферус.

- Ну, - сказала Гвен, - если это так, мне кажется совершенно удивительным, что нам удалось установить хоть какое-либо общение.

Ферус выгнул бровь.

- Быстро учитесь, мисс Ланкастер, очень быстро. В самом деле. Когда мы связываемся с нашими собратьямии-смертными, происходит нечто совершенно замечательное. И, возможно, когда-нибудь, когда мы все будем усердно работать над этим и перестанем истреблять друг друга, мы, может даже, увидим глазами друг друга, - просиял он. - На данный момент, я полагаю, нам придется только выводить прекрасные умозаключения. Пища для размышлений. Он осушил третью кружку очередным глотком и помахал, прося добавки.

Бенедикт прокашлялся.

- Мастер Ферус, боюсь, мы отклонились от исходной цели.

- Разве?

- Зачем вы напиваетесь? - мягко спросил юноша.

- О! - сказал Ферус. Он протянул Бенедикту пустую кружку. - Вас не затруднит?

- Думаю твоя очередь, кузина, - просто сказал Бенедикт.

Гвен вздохнула и принесла еще пару кружек для эфироманта.

- Прекрасно, - сказал Ферус и снова глотнул. - Восприятие эфирной энергии меняется от разума к разуму, как вы, сэр Бенедикт, и продемонстрировали своими оружейными кристаллами. И если кто-то изменяет свой разум, это также изменит характер их восприятия. Это позволит мне воспринимать эти энергии способами, которые обычно мне недоступны.

- Вы напиваетесь, - медленно произнесла Гвен, - чтобы ощутить эфирную энергию по иному?

Ферус торжественно поднял кружку.

- Думайте об этом, как о  защитных очках  для мозга, а не для глаз.

Бенедикт нахмурился, пригубив пиво.

- Думаете, что сможете почувствовать кристаллы оружия аврорцев?

Ферус снова махнул рукой.

- Нет, нет, таких вещей очень много, это будет похоже на поиск иголки в барже с иголками.

Гвен бездумно повертела чашку в руках.

- Думаете, здесь есть еще один эфиромант? И вы решили... изменив свой разум, вам будет легче найти его?

Ферус кивнул, его голову слегка мотнуло.

- Высший балл. - Он допил еще одну кружку, и на этот раз его отрыжка была довольно громкой. - Предположение.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Бенедикт внезапно рассмеялся.

- Если бы вы почувствовали его, он почувствовал бы вас. Еще и поэтому вы изменяете свой разум, чтобы уменьшить его шансы.

Ферус с громким стуком поставил пустую тару на стол.

- Проницательно, сэр, действительно проницательно. - Он посмотрел на дно своей кружки. - Хотя, признаюсь, я не изменял свой разум настолько основательно уже очень давно.

- Почему? - спросила Гвен. - Я имею в виду, почему вы считаете, что здесь есть такой же человек, как и вы?

- Это сложно, - сказал Ферус. - Или, во всяком случае, я припоминаю, что это так.

- Аврорский флот, - задумчиво сказал Бенедикт. - Их атака была точной. Как будто у них был какой-то маяк, показывающий им где можно прошмыгнуть через туман. Может эфиромант управлять такими вещами, сэр?

- Я полагаю, - сказал Ферус.

Гвен отставила чашку.

- И вы уже... изменили разум достаточно, чтобы найти этого человека?

Ферус неуверенно посмотрел на нее, а затем на свою кружку. – Кажется, нет. Но это, видимо... вопрос расстояния... думаю. Если мы подойдем поближе, я пойму это...

- Вот почему вы связываетесь с местными кошками, - сказала Гвен. - Чтобы понять откуда начинать поиски.

- Время, - сказал Ферус. - Времени на поиски уже нет.

Он на мгновение закрыл глаза, и Гвен подумалось, что он внезапно стал выглядеть на несколько лет старше и предельно утомленным.

- Знаете, времени никогда не бывает достаточно.

Гвен обменялась хмурыми взглядами с кузеном.

- Сэр?

Ферус покачал головой. Он глотнул из кружки и снова поставил ее.

- Полагаю, самое время притормозить.

Гвен кивнула и почувствовала облегчение.

- Такое потворство своим желаниям может быть опасным, сэр. Что теперь?

Ферус вздохнул, не открывая глаз.

- Теперь мы подождем.

- Разве это мудро, сэр? - вежливо спросил Бенедикт. - Вы говорили у нас мало времени.

- Как и всегда, - сказал Ферус. - Боюсь, на данный момент, это все, что мы можем сделать. Устраивайтесь поудобнее.

Гвен и Бенедикт снова обменялись взглядом, и Гвен твердо кивнула.

- В таком случае, - сказала она, - я попрошу по-настоящему горячего чая.

Глава 31

Шпиль Альбиона, верфи хаббла Лэндинг, торговый корабль Альбиона "Хищник"

Дверь в каюту Гримма приоткрылась на несколько дюймов, и заглянул Кеттл.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

- Капитан, вы захотите это увидеть.

Гримм заморгал глазами, рефлексом, выработанным за долгие годы, сбросил ноги со своей койки на пол еще до того, как смог сосредоточить  взгляд. Наступила ночь, и каюта была освещена только несколькими крупными кристаллами, висевшими на верфи и заглядывающими в маленькие окна каюты. Ему показалось, словно какая-то смола не дает разлепить веки, но он знал, что это не что иное, как обычная усталость. Он, должно быть, спал не более трех-четырех часов, раз его тело так сопротивлялось при попытке выбраться из постели.

1 ... 75 76 77 78 79 ... 139 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лебёдка аэронавта (ЛП) - Батчер Джим, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)