Люциан Ферр - Чужая земля
«Даже странно, что ее все еще не снесли, – подумал я, выходя из ступора. – Неужели там действительно кто-то живет? Надо бы спросить у аборигенов».
Глянув по сторонам, я быстрым шагом направился к ближайшему прохожему. Легко обогнав горожанина, я встал у него на пути и этим заставил его остановиться.
– Уважаемый, вы не подскажете, кто живет в этой башне? – спросил я его раньше, чем он успел возмутиться моими наглыми действиями.
Это заставило его поперхнуться своими возмущениями и глянуть на этот памятник старины глубокой. Пару секунд он молча разглядывал его, а затем обернулся ко мне.
– Здесь живет старик Парангал. Он звездочет. Только его там сейчас нет – прячется где-то, – ответил мне прохожий и с интересом спросил. – А что, вам он тоже задолжал?
– Нет, мне просто надо с ним поговорить, – пожал я плечами и, отходя, добавил. – Спасибо за помощь. Это все, что я хотел узнать.
– Ну, удачи тебе в твоем «разговоре», – не поверил мне прохожий и, больше не обращая на меня внимания, направился по своим делам.
Я же тем временем подошел к двери и осторожно в нее постучал. Осторожность моя была вызвана в основном ветхостью строения, а вовсе не деликатностью. Но никто не отозвался. Тогда я подождал некоторое время и постучал чуть громче, но результат оказался все тот же. Выждав еще чуть-чуть, я решил отправиться в какой-нибудь трактир поблизости и подождать там возвращения звездочета. В пользу этого решения говорили вновь проснувшийся голод и мое нежелание торчать на солнцепеке. Ввиду этих обстоятельств колебался я не долго (читай: сразу двинулся на поиски).
К моей безграничной радости поблизости оказалась приличная на вид таверна, в которую я и поспешил зайти. Окинув зал внимательным взглядом, я пришел к выводу, что здесь собрались в основном купцы – уж больно богато они выглядели, хотя оружия я при них не заметил, зато охранников толпилась целая куча.
Проскользнув за угловой столик, я стал ждать служанку. Когда же она подошла и осведомилась, чего желает господин, сделал заказ. По мере того как я перечислял блюда, глаза служанки становились все больше и больше. А когда я закончил, она предложила мне пересесть за стол побольше, а то за этим такому количеству народа будет тесно.
– Это все только для меня одного, – радостно сообщил я.
По-моему, от услышанного ей стало плохо, но она все же пересилила себя и спросила;
– А что господин будет пить? Может, принести вина? У нас прекрасный выбор.
Теперь плохо стало мне. Услышав о вине, я сразу вспомнил о Милоре и его «коллекционном» вине. А вместе с этим вспомнилась и близость смерти.
– Воду, – хрипло выдохнул я. – Только холодную воду.
После этого окончательно выбитая из колеи служанка ушла, и я стал дожидаться своего заказа. Надо сказать, что его принесли необычайно быстро – не прошло и десяти минут, как столик начали заставлять различными блюдами. Скорее всего, мне принесли чью-то почти готовую еду. Потому что приготовить все это за десять минут просто нереально. Но мне было все равно, где они ее взяли, главное, что еда передо мной и я, наконец, могу хоть немного притупить чувство голода.
Когда первый голод был утолен, я вспомнил о манерах и перестал рвать мясо как зверь. Теперь я стал насыщаться степенно, наслаждаясь каждым кусочком. Одновременно с этим я начал прислушиваться к тихому гулу голосов в зале. Здесь всегда можно было услышать что-нибудь интересное, главное слушать. А это я умел прекрасно.
Не ошибся и на этот раз. Пропустив мимо ушей несколько разговоров о ценах на всевозможные товары, я наткнулся-таки на кое-что интересное. Это был разговор двух богато одетых купцов. Весь их вид говорил о том, что они ярые приверженцы выражения «не подмажешь – не поедешь». И сейчас они говорили о чем-то весьма любопытном.
– Да что вы говорите, уважаемый Ильфар? – изумлялся купец с длинной черной бородой. – Почему вы же вы думаете, что наш общий знакомый Магнар спятил?
– Уважаемый Гармул, я бы и рад ошибаться, но по-другому это просто невозможно объяснить, – ответил его собеседник и горячо продолжал. – Я только сегодня утром прибыл в город. А мой обоз с товарами должен был прибыть позднее. Я выполнил все неотложные дела и отправился к воротам встречать его. Успел я как раз вовремя – обоз только-только подъехал. Я, конечно же, стал обсуждать с Магнаром пошлину и уже тогда он показался мне каким-то странным. Но тогда я не обратил на это внимания. В общем, торги продвигались и в подходящий момент я, как обычно, «уронил» несколько монет. А когда поднял их, страж вдруг сильно побледнел, затрясся и… не взял их. Вы представляете: НЕ ВЗЯЛ! Вместо этого он принялся кричать, что он честный страж короля и его нельзя купить. Мне едва удалось замять дело. А пошлину пришлось платить полностью. Вы не знаете, что с ним произошло?
– Не имею ни малейшего представления, – пожал плечами чернобородый. – Может быть, он просто хотел получить больше, вы, уважаемый, просто не поняли его намека.
– Да нет же, точно вам говорю – он сошел с ума, – принялся горячо отстаивать свою точку зрения его собеседник. – И, кроме того, Магнар заражает своим сумасшествием и других стражей. Разве вы не заметили, уважаемый Гармул, что на улицах появились патрули, а стражи у ворот несут службу в полном боевом облачении?
– Нет, ничего подобного я не видел, хотя в городе уже неделю, – покачал головой купец. – Да и ворота я прошел без проблем. А вы уверены, что так на всех воротах?
– Абсолютно, – уверенно качнул головой Ильфар. – После этого случая я специально прошелся по остальным воротам и там то же самое – стражи ревностно несут службу и даже не помышляют ни о каких нарушениях. Это меня сильно заинтересовало, и я попытался выяснить, что такое произошло. Но мои попытки выяснить правду натолкнулись на непробиваемую стену отчуждения. Никто просто не желал говорить о причинах своего поведения, все клялись, что они верные слуги короля.
– Будто призрака увидели, – с улыбкой заметил Гармул.
– И не говорите, уважаемый, – тяжело вздохнул неудачливый купец. – Если бы это не было невозможно, я бы решил, что так оно и есть.
– Да уж, – согласился с ним чернобородый. – А как у вас вообще идут дела?
– Ну, если не учитывать этот неприятный случай, то все идет просто отлично, – самодовольно ответил Ильфар. – Например, мой недавний рейс в Эрдан принес мне огромную прибыль. И за это вам отдельное спасибо, ведь без вашей информации я бы не догадался везти в столицу вино. Кто бы мог предположить, что так удобно скончается один из истинных герцогов…
Дальше я слушать не стал, пора было расплатиться и отправляться обратно к башне звездочета. Я окинул взглядом зал и поманил пальцем служанку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люциан Ферр - Чужая земля, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


