Олеся Шалюкова - Пустыня смерти
Я сделала самое простое, из того, что мне оставалось. Перехватила меч за лезвие, обагряя его своей кровью, и метнула. Увернуться ошеломлённый увиденным Сайра просто не успел. А мне так не хотелось его убивать…
Это был человек, которого я знала с хорошей стороны. До этого времени. Но…
— Ен, — не занимаясь приветствиями, я вытащила из внутреннего кармана плаща ленту с простейшим списком заживления. — Давай руку.
— Не поможет, Зеон, — муравьёнок только покачал головой. За те дни, что мы не виделись, он немного подтянулся в размерах и избавился от всех своих аномальных черт, сейчас он был похож на Али, но только отчасти.
А у моего чудесного ребёнка тряслись губы.
Я едва-едва успела.
Видимо, Сайра вломился через тайный ход. Ен успел отреагировать на его появление, но — как и я — просто закрыл Али собой. Ни на что другое не хватало времени.
— Потому что ты из древнего народа? — спросила я, положив ладонь на макушку Али и ласково погладив. Всё. Ему надо было срочно брать себя в руки. Сейчас явится Хан и… надо успеть хотя бы закрыть царапину Ена, потому что о том, что мальчишка — генерал песчаных муравьёв, знать лорд Хан не должен. Никто не должен этого знать, кроме меня и Али!
— Да, — кивнул мальчик.
— Запоминай. Иногда, — протянув руку, я наложила ленту поверх раны, проследив, как рваные края начинают стягиваться — Сайра использовал нож с зазубринами на близких дистанциях, — нужно слушать старших. Всё. В сторону!
Ен только хлопнул глазищами и кинулся в сторону, я потянулась к капюшону, но… не успела.
Тонкое лезвие шпаги лорда прижалось к моей шее.
— Медленно отступи назад от мальчишек.
— Хан! — Али хотел было кинуться меня защищать, но умный Ен успел перехватить его раньше, подчиняясь моему предостерегающему взгляду.
— Думаете, лорд, это хорошая мысль? — спросила я, не позволяя страху прорваться в голосе. — И где вы потеряли моего напарника?
— Я здесь. Только… — голос Рамира был сдавленным.
Он не мог шевельнуться. И я повернулась сама.
Янтарный локон упал на щеку, и, убирая его в сторону, я скользнула пальцами по чешуйкам на лице. Смотрела всё это время я прямо в глаза лорду. Поэтому и заметила, как широко они распахнулись, как он вздрогнул, словно от удара.
Шпага опустилась.
— Зеон.
Могу только поаплодировать этому человеку, искренне и от души. Он остался внешне почти спокоен, его голос не дрожал, он вёл себя так, словно подозревал о моём истинном… теле с самого начала.
Но это было ложью.
И знали сейчас об этом в комнате только двое — я и он.
— Женщина.
Я промолчала. Ему не нужны были здесь и сейчас мои слова.
— Змеиное дитя. Али… — взгляд Хана скользнул мимо меня к брату, в его голове складывалась головоломка. Он не мог забыть своего собственного вывода о том, что в городе Хрустального предела есть кто-то для меня очень важный, теперь в эту головоломку добавился элемент о том, что этим кто-то является его младший брат.
— Хан! Она…
— Не нужно слов. Ты идёшь со мной, — приказал Хан.
Я хмыкнула:
— Я не ваше оружие, лорд.
— Что?!
Ой-ой, кажется, этому человеку дважды ещё ни разу никто не отказывал. Но…
Повернувшись так резко, что волосы поднялись в воздух, я встала на одно колено перед Али. Меч, вызванный из правого наруча, был покрыт чужой кровью, и этот меч я держала в руках.
— Мой юный лорд, я прошу взять мой меч, а вместе с ним — принять меня на службу и доверить свою жизнь.
Мальчик, мой умный мальчишка, не спросил ничего, он принял меч, разделяя со мной грех убийства тех, чья кровь была на этом лезвии.
— Я принимаю твой меч, Зеон, — гордо и совсем не по-мальчишески прозвучал его голос. — Я доверяю тебе свою жизнь, служи мне верой и правдой.
— Да, мой лорд, — меч упал обратно на мои ладони. Мальчишеские губы прижались к моей макушке, завершая обряд.
Что ж, теперь от лорда Хана я себя обезопасила, теперь следующий пункт.
— Лорд Хан, — я повернула голову. — Ваш брат знает, кем он должен стать?
— Да.
— Али? — взглянула я на мальчика.
— Императором Аррахата, — кивнул тот.
— Значит, будет легче. Детали мы обсудим позднее. Но завтра вечером, ты должен будешь прийти на невольничий рынок града, найдёшь там старого басманщика, дашь ему ровно тринадцать бронзовиков. Он проводит тебя к клетке. В ней будет девушка — ты её купишь.
— Что?! Зеон!
— Запомнил?
— Да. Зеон… Мне нужна твоя помощь! Шаман! Я рассказывал тебе про него, он пропал! И… моя… моя….
— Тшшш! — покачав головой, я приложила палец к губам Али. — Я успела лишь ненамного опередить императора, а ещё так много надо подготовить.
— Императора? — спросил Хан.
Взглянув на него через плечо, я с удивлением поняла, что этот мужчина уже успел взять себя в руки! И смотрел на меня он не как на оружие, не как на что-то, чего он хочет, а как… на равную?
— Да. Завтра утром прибудет депеша о том, что Али призывают в град Тысячи сердец, чтобы он взошёл на престол. Император уже знает о том, что он низложен.
— Великая пустыня, — Хан бессильно привалился к стене. — Это же значит, что всё напрасно.
— Али. Завтра утром тебе, скорее всего, станет об этом известно. Но на рынок ты должен прибыть тайно. Минимум охраны. Лорд, вы не должны его сопровождать. Купить наложницу он должен сам.
— Купить… Наложницу? — во взгляде лорда, вот что ни говори — а мужик он умный, забрезжило понимание.
— Да. Это традиция.
— Я знаю о ней, — кивнул Али. — Но кого я куплю.
— Меня, — я приложила ладонь к груди. И хоть выглядела я сейчас достаточно затрапезно, я знала, что смогу навести внешний лоск за оставшееся мне время. Не истинный лоск, ухоженность и красоту, а всё это внешнее, напускное. Но этого будет достаточно.
— Зеон!
— Да. Это единственная возможность сделать так, чтобы я была рядом с тобой. Али.
— Но как же… — мальчишка понурился. — Я надеялся, что ты найдёшь моего шамана и Тачи!
— Али. Их нельзя искать. Они сейчас спрятались, чтобы на тебя не смогли надавить их жизнями и смертями.
— Спрятались? Сами?
— Да. Когда всё закончится, они вернутся.
— Обещаешь? — спросил тихо Али.
— Моё слово, — кивнула я, сжав его ладонь.
И снова произошло то, что я уже видела. Мой чудесный мальчишка вначале заледенел, а потом на меня взглянул будущий император. Живой император, и если он взойдёт на престол нашей пустыни, возможно, что-то действительно изменится. Не зря же, такие силы были приведены в действие, чтобы его защитить?
— Так, — Хан прищурился. — Зеон. Тебе нужно подготовиться?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олеся Шалюкова - Пустыня смерти, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

