`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Евгений Малинин - Драконье горе

Евгений Малинин - Драконье горе

1 ... 73 74 75 76 77 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Гротта!…

Служанка-хозяйка вошла в комнату и, прикрыв за собой дверь, остановилась у порога.

– Гротта, ты переходишь в собственность князя Владимира. Достань печать…

Девушка опустила голову и дрожащей рукой принялась расстегивать платье. В комнате сгустилась напряженная тишина, нарушаемая только тихим шуршанием материи. Сэр Вигурд с отсутствующим видом уставился в потолок, я смотрел на дрожащие пальцы Гротты, чувствуя, как лицо мне заливает краска ярости, и только барон Брошар совершенно спокойно, с улыбкой на губах, наблюдал за унижением девушки.

Наконец платье распалось на две половины от горла до пояса, обнажая белоснежную девичью кожу, и тут я увидел, что вокруг шеи и талии Гротты обвивались довольно толстые железные цепи, соединенные чуть более тонкой цепочкой, пробегавшей между грудей. Посредине этой цепочки висел круглый жетон размером со старый советский пятак.

Барон сделал шаг к стоявшей неподвижно девушке, взялся двумя пальцами за жетон, одновременно доставая из кармана штанов какие-то странного вида щипцы. В следующее мгновение он быстрым движением зажал щипцами жетон и тут же его отпустил.

– Я затер знак принадлежности к имперскому дому, – повернулся он ко мне. – Так что, князь, ты можешь поставить свой в любой момент.

И он, чуть кивнув, сделал шаг к выходу, однако я остановил его:

– Одну секунду, барон…

Сер Брошар остановился и вопросительно посмотрел на меня

– Прошу тебя и сэра Вигурда быть свидетелями… – несколько хрипловатым голосом проговорил я и протянул закованные в сталь пальцы к жетону на груди Гротты.

– Я объявляю, что отныне Гротта свободна, и любой, кто попробует снова закабалить ее, будет иметь дело с Черным Рыцарем по прозвищу Быстрая Смерть!…

Я коротко рванул жетон, и цепочка, удерживавшая его, с легким звоном лопнула. А затем быстрым движением пальцев я согнул круглую железку вчетверо и протянул покореженный кусочек металла Гротте:

– Возьми на память… или выброси, чтобы не помнить!…

Девушка протянула ладошку, приняла мой «подарок», долго смотрела на него, словно о чем-то раздумывая, а потом сунула его в карман платья. Затем она подняла лицо, и я увидел мокрые дорожки на щеках и сияющие, словно омытые, глаза.

– Сэр Владимир… – срывающимся голосом начала она. – Я никогда… никогда…

– И не надо ничего говорить, – перебил я ее. – Если у тебя есть время, помоги нам разделаться с нашим ненужным скарбом…

Она кивнула и начала медленно застегивать одежду. Сэр Брошар как-то странно потоптался на месте, а затем пробормотал:

– Я, по-видимому, вам больше не нужен, так что…

Не договорив, он двинулся к выходу, но в самых дверях обернулся:

– А ты, сэр Черный Рыцарь, и в самом деле первый из… странствующих рыцарей… Очень благородно… очень…

И тут я вдруг ощутил в его словах некоторое затаенное осуждение!

Но барон уже скрылся за дверью, и я снова повернулся к Гротте. Девушка уже привела свою одежду в порядок и снова смотрела на меня. Я протянул ей свою раскрытую ладонь, и на ней сверкнули багровые лучики рубинов:

– Теперь свободная сквотка может принять наш подарок?

– Но… сэр Владимир, ты и так наградил меня выше всякой моей заслуги! – воскликнула девушка. – Я не могу взять еще и… это!

– Бери, Гротта, бери, – прозвучал рядом со мной чуть насмешливый голос сэра Вигурда, выбравшегося из своего утла. – Это же не кто-нибудь, а сам Черный Рыцарь дарит! Будешь показывать своим детям и внукам…

Гротта наконец-то взяла предназначенный ей подарок и сжала его в ладони.

– А ты не хочешь его надеть? – улыбнувшись, спросил я.

– Нет, сэр Черный Рыцарь, это для меня святыня, не предназначенная для ежедневного ношения… – Она присела в знакомом книксене и добавила: – Я хотела бы немедленно заняться вашим поручением, а потом столь же немедленно уехать из этого замка!…

И она быстро покинула столовую.

Несколько удивленно я смотрел ей вслед, уж больно быстро она обрела чувство собственного достоинства, и тут снова заговорил сэр Вигурд:

– Я согласен с бароном, князь, ты показал образец благородства…

Я чувствовал себя крайне неуютно, когда меня пыталась благодарить Гротта, я сдерживал себя, когда передо мной расшаркивался один из «хороших друзей» графа Альты, но Вигурд меня достал окончательно, а потому я перебил его довольно грубо:

– Слушай, маркиз… твою мать! Неужели и ты считаешь, что я сделал что-то особенное, из ряда вон выходящее?! Неужели и ты считаешь нормальным, когда молоденькая девчушка превращена в рабыню и вынуждена терпеть… внимание «благородных сэров»?! Неужели тебе нравятся порядки и обычаи этой империи?! Неужели…

– Но… Не мы придумали законы и обычаи, мы только им следуем… – удивленно пожал плечами сэр Вигурд.

– Не вы придумали?!! – уже во всю глотку заорал я. – Значит, барон Торонт, беззаконно ввергая свободных сквотов в рабство, действует в рамках закона?! Значит, граф Альта, хватая ни в чем не повинных и сажая их в подземелье своего замка, просто соблюдает традиции?! Значит, любой благородный сэр вправе использовать имеющуюся у него власть только для своего обогащения, удовлетворения своих скотских наклонностей, своего немереного честолюбия, ни сколько не думая о тех, кому причиняет страдания, кого грабит и насилует?!

– Такова жизнь… – тусклым, замороженным голосом произнес Вигурд, отводя взгляд в сторону. И тут я внезапно остыл:

– Жизнь такова, какою мы сами ее делаем… В наших силах привнести в нее для других немного радости или много горя… И каждый сам решает, каким ему быть, а уж благородный сэр тем более… Лучше скажи мне, маркиз, если мы уедем, этот милый барон-управляющий не выкинет какой-нибудь подлой шутки с Гроттой?

– Нет, – не раздумывая, ответил Вигурд. – Ее печать ты… уничтожил, значит, она по всем законам считается свободной, а если барон попытается «выкинуть подлую шутку», она немедленно потребует разыскать тебя или меня, и до нашего появления с ней ничего сделать не смогут.

– Значит, мы можем с чистой совестью покинуть этот гостеприимный кров! – воскликнул я и опустил забрало шлема. – Вперед, мой дорогой друг!

Через пятнадцать минут мы уже выезжали из главных ворот императорского замка, причем стоявший на часах Гроган-Убийца отсалютовал нам своей сверкающей секирой, словно мы были маршалами империи. При этом я точно знал, что этот Гроган – самый настоящий убийца, а никакая не иллюзия!

Минут сорок нам понадобилось, чтобы пробраться по узким улочкам столицы к северным воротам. За это время я успел посвятить сэра Вигурда в свои дальнейшие планы и рассказать о предстоящем нам пути.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 73 74 75 76 77 ... 130 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Евгений Малинин - Драконье горе, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)