`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Вольфганг Хольбайн - Тор. Разрушитель

Вольфганг Хольбайн - Тор. Разрушитель

1 ... 73 74 75 76 77 ... 138 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Тор вовсе не был уверен в том, что в этих краях погода вообще хоть когда-то становилась лучше.

— Top прав, Лив, — вмешалась Урд. — Нам нужны припасы. Еда, дрова. И всем нам не помешает отдохнуть.

— Если бы люди Бьерна преследовали нас, то давно бы уже догнали.

Город? Настоящая постель, пусть это и будет всего лишь соломенная лежанка. Теплый камин… Еда, вкусная еда, а не эти лишайники да жесткое лисье мясо. Рай, что и говорить. К тому же есть множество других причин держаться от этой зловещей крепости подальше.

Лив, надувшись, скрестил руки на груди. Он понял, что спорить бесполезно.

— Значит, отправляемся в путь. — Встав, Тор затушил угли.

— Прямо сейчас? — удивился Лив.

Эления молча поднялась, но Урд почему-то медлила. Несмотря на то что она поддержала Тора, вид у нее был не очень-то радостный.

— А чего ждать? — спросил Тор. — Чем раньше выедем, тем скорее усядемся за настоящий стол. — Он постарался, чтобы его голос прозвучал бодро. — Если я еще не забыл, как это делается.

Урд все-таки встала.

— Может, было бы разумнее отдохнуть здесь и набраться сил?

Набраться сил? Здесь? Тор до сих пор чувствовал мрачную энергию, исходившую от черных стен крепости, и ему даже подумать было страшно, что может случиться, если он заснет здесь. Молча повернувшись, он направился к лошадям.

Вскоре они оседлали коней и двинулись по следу Лива на юг.

Либо у мальчика были проблемы с восприятием времени, либо он мчался с такой скоростью, словно за ним гнались чудовища из царства Хель. Понадобилось намного больше времени, чем один час, чтобы отыскать следы повозки, не говоря уже о дороге. На пути им встречались замерзшие деревья и низкий кустарник, слева тянулась лазоревая линия прибоя, и создавалось впечатление, что они по-прежнему скачут по белой пустоши, как и в предыдущие дни. Еще через полчаса пути след коня Лива резко свернул вправо.

В ответ на удивленный взгляд Тора мальчик покачал головой.

— Тут я заметил лиса, но пришлось скакать довольно долго, чтобы поймать его. — Смущенно улыбнувшись, парнишка похлопал по луку, висевшему на его седле. Несмотря на все меры предосторожности и поразительную удачливость, за эти дни Лив растерял или сломал большую часть стрел, так что осталось всего две. — Эта тварь бежала настолько быстро, как будто знала, что ей предстоит. Однако ей это не помогло.

Лив ожидал, что Тор поедет дальше, и, когда этого не произошло, начал нервничать.

— Я действительно ехал за лисом довольно долго. Не меньше часа.

— А где же дорога?

— Дорога в другой стороне. — Лив махнул рукой. — Уже недалеко.

Тор, покосившись на море, всмотрелся в следы впереди. Ветер почти занес их, но от его пытливого взгляда не укрывались и мельчайшие детали. Судя по всему, Лив говорил правду.

Его конь мчался здесь галопом, преследуя лиса. И все же что-то тут было не так. Возможно, Тору только почудилось неладное, по крайней мере, он пытался убедить себя в этом. Или все дело в этой блестящей белоснежной пустоши, морочившей его взгляд. Или же… что-то было не так со вторым, более глубоким следом, тянувшимся рядом со следом коня.

— Это лис, — объяснил Лив. — Я же говорю, он бежал так, словно знал, что его ожидает.

— Да, наверное, — пробормотал Тор. — Скачите дальше. — Он повернулся к Урд. — Мы с Ливом вас догоним. Просто езжайте вдоль берега.

Эления хотела что-то сказать, но мать остановила ее, покачав головой, и поскакала вперед.

— Может, объяснишь, что все это значит? — полюбопытствовал Лив.

— Я надеюсь, что это ты мне кое-что объяснишь. — Тор указал на второй след. — Наверняка это был довольно крупный лис. Почему ты не подстрелил его, а принес нам того тощего лисенка, ведь эта добыча была намного крупнее?

Мальчик, поджав губы, молчал.

Тор подождал, пока Урд и Эления отъедут подальше, предоставив Ливу время на размышления. Затем, поняв, что парнишка не собирается что-либо говорить, он пожал плечами и пустил коня по следу. Ехать пришлось недолго. Следы пересеклись еще пару раз, причем лис — если это был лис — выписывал вокруг коня круги, а затем скрылся в редком кустарнике. Тор подъехал поближе, ломая ветки, словно хрупкое стекло. Снег с другой стороны кустов смешался с грязью. А может быть, и с кровью.

Остановившись неподалеку, Тор спешился и присел на корточки. Даже менее опытный следопыт сразу сообразил бы, что здесь произошло. Тут велась борьба не на жизнь, а на смерть, и в этой борьбе не было места человеку. Тор заметил множество отпечатков лап, сломанные ветки и запекшуюся на снегу кровь. В полушаге от него валялся клочок белой шерсти, перепачканный коричневой кровью. Лисенок дорого продал свою жизнь.

Встав, Тор по широкой дуге обогнул следы и нашел то, что искал.

— Я думал, это был честный бой. — Не дождавшись ответа, он нарочито медленно повернулся к Ливу.

Мальчик ехал вслед за ним, делая вид, что его это не касается. Он даже не спешился и только мрачно поглядывал на Тора.

— Три волка против одного маленького лисенка. По-моему, это не очень честно.

Лив по-прежнему молчал, нервно поигрывая поводьями.

— Но, насколько я понимаю, они просто загоняли лиса, чтобы ты мог его подстрелить.

Мальчик пожал плечами.

— Они всегда были одни и те же? — спросил Тор.

— Одни и те же?

— Одни и те же волки.

— Не знаю. — Парнишка помедлил. — Один с ними был всегда. Такой большой…

— Большой белый волк, — предположил Тор.

Лив кивнул. Фенрир. Ну конечно. Чему тут удивляться?

— И они просто приносили тебе лисов?

— Только первого. — Лив отвел глаза. — Я же старался! Я хотел поймать что-нибудь на ужин…

— Но у тебя ничего не вышло.

Мальчик опустил глаза.

— И тогда появились волки и загнали для тебя лисицу.

Лив молчал.

— И с тех пор так происходило постоянно. — Тор горько улыбнулся. — Мог бы попросить своих мохнатых друзей для разнообразия загнать для тебя зайца.

Лив и на это ничего не ответил, но страх и упрямство в его глазах сменились чем-то другим.

— Не бойся, — успокоил его Тор. — Твоя мама ни о чем не узнает. Как и Эления.

— Да… То же самое хотел тебе пообещать и я. Если ты ответишь на один мой вопрос.

Ничего не говоря, Тор подошел к своему коню и вскочил в седло. Затем, развернувшись, он посмотрел на Лива и спросил:

— Какой?

«Почему этот сопляк возомнил себе, что я должен перед ним отчитываться?» — подумал он.

— Почему ты не рассказал об этом маме?

— О чем?

Они скакали довольно быстро, так что Ливу тяжело было удержаться в седле, и это злило мальчика еще больше.

— Не обращайся со мной как с глупым ребенком! — возмутился он. — Я знаю, что волки пришли сюда не ради меня. Они добывали пищу тебе, так ведь?

— Но зачем им заниматься этим? — возразил Тор.

— Наверное, потому что их обмануть не так легко, как мою мать и сестру, — усмехнулся Лив. О себе он ничего не сказал. — И потому что они знают, кто ты такой!

Тор, проехав еще пару шагов, настолько резко остановил коня, что Лив чуть не вывалился из седла, когда попытался повторить этот прием.

— И кто же я, по-твоему?

— Тор? — предположил мальчик.

— Тор… — Он прислушался к звучанию этого слова, пытаясь отыскать в нем скрытый смысл. — Если вдуматься, то именно ты назвал меня так.

— А ты не очень-то и спорил с этим. Да и зачем тебе спорить?

— Я не… — Тор запнулся, наткнувшись на взгляд парнишки.

Дело было не только в насмешке, горевшей в глазах Лива. На мгновение Тору почудилось, что он опять стоит в том ужасном зале в черной башне и слушает чужой шепоток в своей голове.

«Тогда давайте приступим».

А что, если он снял древнюю печать? Тор отогнал мысли об этом. Это было не только глупо, но и вселяло в него страх.

— Я не бог! — Он произнес эти слова слишком громко, чувствуя, что его голосу не хватает уверенности.

— Ну конечно. — Лив снова ухмыльнулся. — Ты можешь лечить людей наложением рук и убить десять воинов одним ударом молота, но ты не бог.

— Их было только пять. — Тор улыбнулся. — И мне понадобилось несколько больше, чем всего один удар.

Лив прищурился, не зная, что ответить на это, и Тор уже не понимал, кто здесь кого допрашивает.

— Ладно, Тор-Никакой-Я-Не-Бог, — рассмеялся наконец парнишка. — Какая разница, как тебя зовут.

«Иногда это имеет значение», — подумал Тор.

— Я никому ничего не скажу, если и ты будешь молчать.

— Значит, теперь у нас с тобой есть тайна, — заявил Лив.

И пускай это прозвучало по-детски, Тору показалось, что они заключили союз.

«Тогда давайте приступим».

А что, если так все и начинается? Тор покачал головой, стараясь не углубляться в размышления, и жестом приказал Ливу скакать вперед. Вскоре они догнали Урд и Элению. Во взгляде девочки читалось любопытство, Урд же сделала вид, будто ничего не произошло, и они продолжили свой путь. Через некоторое время они выехали на дорогу.

1 ... 73 74 75 76 77 ... 138 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вольфганг Хольбайн - Тор. Разрушитель, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)