Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кэрол Хьюс - Магия предательства

Кэрол Хьюс - Магия предательства

Читать книгу Кэрол Хьюс - Магия предательства, Кэрол Хьюс . Жанр: Фэнтези.
Кэрол Хьюс - Магия предательства
Название: Магия предательства
ISBN: 978-5-271-36029-9
Год: 2012
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 195
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Магия предательства читать книгу онлайн

Магия предательства - читать онлайн , автор Кэрол Хьюс
Одной необычной ночью Джо посещает странная девочка. Везде, где она ступает, мир начинает таять… Джо должен следовать за ней, так как хочет спасти свою младшую сестренку. Так он попадает в волшебную страну, где вот уже двадцать лет идет война. У Джо появляются новые друзья, но как говорится в известной пословице — доверяй, но проверяй…

Джо и не подозревал, что в поисках сестры, откроет страшные тайны, касающиеся его самого…

Перейти на страницу:

— Не слушайте его! — закричал Орлеманн. — Разве можно верить мальчишке, который пожелал смерти своей собственной сестре? Подумайте только: он хотел, чтобы его сестра умерла!

— Нет, я никогда этого не хотел! — честно ответил Джо. — Я просто накричал на неё, потому что разозлился. Но никогда не хотел этого по-настоящему. И я не похож на вас, ни в чём не похож! — сбиваясь и торопясь, он пересказал всю свою историю с самого начала. И открыл всё, что ему удалось узнать. И сёстры, и толпа слушали, затаив дыхание, как Орлеманн строил машины и управлял ими на равнине и как он похищал кандидатов и заставлял их работать на фабриках и на руднике, чтобы строить ему новые машины.

Толпа пришла в ярость. Даже чиновники присоединились к возмущённым воплям, требуя правосудия.

— Это ничего не значит! — ревел Орлеманн. — По закону я стал вашим правителем! Я официально признанный повелитель этих земель! И вы будете делать всё, что я прикажу!

— Да неужели? — перебил его Браско. Пользуясь суматохой, он отдал Заговорщикам приказ окружить сцену. Четверо из них поднялись к столу и теперь держали Орлеманна за локти.

Толпа ответила торжествующим рёвом. Однако Джо не спускал глаз с Орлеманна и заметил многозначительный взгляд, брошенный кому-то внизу. Мальчик проследил, куда смотрел Орлеманн: это был Вин. Грязный воришка ужом проскользнул между людьми и исчез.

Джо кинулся в погоню. Вскоре он понял, что Вин пробирается к посольскому лимузину, припаркованному позади сцены. Джо проталкивался следом за ним, когда Орлеманн заговорил снова.

— Я уверен, — заявил он, — что очень скоро вы поймёте: война не закончена!

И в тот же миг с жутким рёвом через гребень холма перевалила цепочка Замрами. Ослепляющие прожекторы автоматов были направлены на толпу.

— Вы бы лучше отпустили меня, — обратился Орлеманн к Заговорщикам. Те разжали руки, а посол повернулся к сёстрам.

— Неужели вы действительно верили, будто я нуждаюсь в вашем разрешении, чтобы взять власть? — спросил он. — Это было пустой формальностью, жест вежливости, так сказать. Я давно правлю этой землёй, опираясь на силу моих машин, которые выполнят любую мою команду!

Орлеманн расхохотался, сунул руку в карман и извлёк оттуда чёрные очки, которые проворно нацепил на нос.

— Отныне это моя земля, и только моя! — заявил он. — И если кто-то посмеет мне возразить, я включу моих Замрами! — Орлеманн ткнул пальцем в Паука. — Перед вами мой старый учитель, и его убожество служит доказательством того, что я не шучу! Ты ведь согласен со мной, Араик Бен?

— Да, Орлеманн, — ответил Паук. — Ты сумел всех нас перехитрить. А теперь отзови их назад.

— А знаешь, мне пришлась по вкусу эта идея — править землёй со слепым народом! — прошипел Орлеманн. — Они подчинятся гораздо скорее, если окажутся такими же уродами, как ты! Ты согласен со мной?

Орлеманн схватил посох Паука и с лёгкостью вырвал его из ослабевших пальцев. Со злорадной гримасой он погладил полированное дерево, покрытое затейливой резьбой.

— Какой милый сувенир! — сказал он. — Вот спасибо! Каждый раз при виде его я буду вспоминать, как уничтожил тебя!

Джо тем временем выбрался наконец из толпы и подбежал к задней дверце лимузина. Оконное стекло было опущено, и он смог заглянуть внутрь. Вин выдвинул панель управления машинами и теперь колдовал с кнопками.

А позади, на сцене, Орлеманн продолжал свою речь.

— Вы понимаете, что я мог бы избежать многих неприятностей в будущем, спалив вас всех на этом самом месте! — и при этих словах не меньше сотни Голиафов показалось на гребне холма. Их огнемёты смотрели прямо на толпу. Орлеманн расхохотался и взял со стола свою шляпу. Он аккуратно надел её и продолжил: — Однако если вы проявите покорность и признаете во мне своего президента, или императора — кем бы я ни захотел быть, я с радостью дарую вам прощение! Выбор за вами! — он повернулся и быстро спутался со сцены. Толпа молча расступалась у него на пути.

Джо, притаившись под окном, следил за тем, как Вин нажимает кнопки и поворачивает тумблеры.

Ему следовало что-то предпринять прямо сейчас, не мешкая. Мальчик оглянулся и увидел, что Орлеманн уже на пути к лимузину. Но на полдороге бывший посол задержался и осмотрелся. При виде перепуганной толпы и замерших неподвижно сестёр на его физиономии расцвела самодовольная улыбка.

— Судя по всему, вы жаждете увидеть представление? Ага, тем лучше!

Он хлопнул в ладоши, и ещё сотня Скребков заняла своё место в рядах подвластных ему машин. Каждый Скребок открыл люк и начал выдвигать руку с цепями.

Орлеманн поклонился толпе и изящно развернулся на каблуках. Водитель выступил вперёд и отворил заднюю дверцу лимузина.

Вин так увлёкся, что не слышал ничего вокруг, и подскочил от неожиданности. Джо не упустил свой шанс. Он рывком распахнул дверцу со своей стороны и что было сил толкнул Вина. Толчок получился не очень удачный, однако Вин настолько растерялся, что от неожиданности перелетел через сиденье.

Орлеманн как раз нагнулся, чтобы сесть в машину, и физиономия Вина смачно впечаталась в его отодвинутый зад. Джо проскользнул внутрь и уселся перед панелью, управлявшей машинами. Прикусив губу, он напряг память: только бы не ошибиться! — и повернул тумблеры в надежде, что ставит их в нужное положение.

Автоматы ответили в ту же секунду, стоило Джо отнять руки. Небо содрогнулось от жуткого грохота. Орлеманн заорал при виде своих машин, дружно поваливших обратно, вниз с холма. Но уже через секунду его вопли потонули в новых раскатах сильнейших взрывов.

Заговорщики не тратили времени даром и ринулись к лимузину. Они мигом скрутили и Орлеманна, и Вина.

Следом за ними у машины оказался и Паук.

— Ты был наделён великим талантом, — сказал он, отнимая свой посох, — и мог бы стать самым выдающимся изобретателем из всех нас, но оказался на поверку ничтожным и алчным болваном! Ты забыл всё, чему я тебя учил. Ты забыл, что ни одна вещь не стоит дороже человека, не так ли, Орлеманн?

Орлеманн ничего не ответил.

Паук брезгливо передёрнул плечами и приказал:

— Уведите его.

Вынужденный подчиниться Орлеманн обратил внимание на стоявшего у машины Джо и закричал:

— По-твоему, ни одна вещь не стоит дороже человека, Кэри? Ах, как трогательно! Тогда скажи, знает ли Джо о том, как ты его использовал?

— О чём это он? — обратился Джо к Кэтрин. Но та не ответила. Она даже не посмела поднять на него взгляд.

— Я пыталась тебе сказать… — промямлила она. — Но не знала, как… Я пыталась…

— Они все врали тебе, Джо! — злорадно расхохотался Орлеманн. — Они делали вид, что помогают тебе искать сестру, хотя знали с самого начала, что её здесь не было!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Комментарии (0)