Элейн Каннингем - Война магов

Война магов читать книгу онлайн
Вновь чародеи Халруаа отразили атаку Ахлаура. Вновь королевство спасли от врагов.
Но победа далась огромной ценой. Старый король слишком слаб. Главный советник, Маттео, разрывается между велением долга и велением сердца. Тзигона, героиня битвы на Ахлаурском Болоте, попала в тёмный мир, откуда может и не вернуться. И Ахлаур с его союзницей, Магом-Гончей, затеяли новую месть.
- Полагаю, ключи ему вручил сам Дамари, — мрачно сказала она. — В эти дни они стали лучшими друзьями.
Джордайн разозлился.
- И ты не считала нужным упомянуть об этом?
- Хочешь услышать, что я буду делать или предпочтешь злиться? — резко оборвала она его.
Он поднял руки в примирительном жесте.
- Мы вернемся к Прокопио позже.
- Кажется, мы всегда к нему возвращаемся, — согласилась она. — Во всяком случае, вчера вечером Дамари пришел в башню Баселя после того, как все ушли. Он был очень удивлен, обнаружив, что кто-то все еще жив. Я думаю, он знал о нападении.
Маттео выглядел озадаченным.
- Если знал он, скорее всего знал и Прокопио. Однако, доказать это будет сложно. Как известно, прорицателей трудно подвергнуть магическому дознанию.
- Может быть, это поможет, — Тзигона вручила ему небольшой пакет. — Я нашла это в комнате Синестры Беладжун. А она украла его с виллы Прокопио. Он был спрятан.
- Э? — осторожно спросил Маттео.
Тзигона пожала плечами.
- Синестра хотела научиться навыкам вора. Можно сказать, она была моей ученицей.
- Великая Мистра, — простонал он. — Дважды украденный порошок — такое же доказательство, как полное отсутствие доказательств.
- Зависит от предмета. Это порошок мумии.
На лице Маттео отразилось ошеломленное выражение.
- Только Мулхорандцы бальзамируют умерших. Это говорит о том, что Прокопио был в сговоре с захватчиками! С другой стороны, Прокопио мог получить этот порошок из могилы варвара с севера. Его когда-то использовали, как основу для краски.
- Поздно, — прервала она. — Андрис уже рассказал мне эту сказку. Ты в самом деле видишь в Прокопио будущего художника?
Кивнув, Маттео признал её правоту.
- Вот он, — объявила Тзигона. — Это должно быть весело.
Прежде, чем Маттео смог что-то ответить, девушка вынырнула из кустов и направилась к башне. Со стоном, джордайн последовал за подругой.
Они встретили мага в воротах, его руки были полны магических книг. Он остановился. На его лице застыло настороженное выражение. Настороженное, но не встревоженное.
- Какое позорное заклинание невидимости, — небрежно сказала Тзигона. — Ведь, кажется, постыдные вещи обычно не демонстрируют всем вокруг, да? — её взгляд едва коснулся мага, и она приподняла бровь, изображая вежливое любопытство. — Решили прогуляться в тиши утра? Кружка эля на завтрак и немного грабежа на десерт?
Лицо Прокопио вспыхнуло, а затем стало непроницаемым.
- Я отвечаю за соблюдение законов Халруаа в этом городе. Эти вещи будут необходимы для суда королевы. Уверен, Дамари Эксчелсор желал бы этого.
- О, разумеется вы в этом уверены, — парировала она. — Это башня принадлежала Кеттуре, прежде, чем Дамари её украл. А теперь, она — моя. А значит и все, что находится в ней. И не вздумайте ковыряться в башне Баселя.
- Две башни. Ты не лопнешь, деточка?
- У меня было двое родителей.
- И оба весьма удобно умерли. На самом деле, в последнее время погибло много магов, — черные глаза Прокопио сузились. — Удивительно, что их убийцу так сложно выследить. Кажется, он как-то защищен от прорицания.
Маттео встал между ними, прерывая сложные умозаключения мага.
- Мне не нравится подобный подтекст.
- Да проклянет Азут то, что тебе нравится или не нравится, — огрызнулся маг. — Ты идиот, джордайн, если не можешь увидеть, что прячется за смазливым личиком. Легенда — легенды в этих книгах — утверждают, что темные эльфы, которые оказались за завесой Неблагого Двора, вернулись, как дроу. Каким монстром она стала в королевстве Неблагих?
Очень тихо, Тзигона прошептала:
- Люди становятся сами собой.
- И во что же, в таком случае, превратилась ты? — издевался Прокопио.
Девушка подняла голову.
- Есть лишь один способ узнать это, маг. Когда наступят сумерки, я жду тебя на дуэльном поле.
Глава 19
На долгое время слова Тзигоны тяжело повисли в напряженной тишине. Прокопио издал испуганный смешок, который быстро превратился в высокомерную усмешку.
— Это будет законно. Никто не сможет назвать меня убийцей. Вы, джордайн, засвидетельствуйте, что вызов принадлежит ей.
Лорд-мэр, посмеиваясь, шагнул через ворота. Маттео быстро преградил ему путь.
— Книги, — коротко сказал он.
Их взгляды схлестнулись в бессловесной яростной битве. Наконец, Прокопио пробормотал проклятие и бросил бесценные древние тома на садовую дорожку. Затем, он пошел прочь, не оглядываясь.
Маттео повернулся к Тзигоне, которая стояла над книгами.
— Этого хватит, чтобы оправдать мое желание раздавить его, словно жабу, — пробормотала она.
— Во имя богов, Тзигона. О чем ты думала? Прокопио Септус один из сильнейших магов Халараха!
— Я знаю, — она подняла взгляд на юношу. — Скажи, что мне теперь делать?
Он сложил руки на груди, окинув её сердитым взглядом.
— Переехать в Кормир?
— Ты понял, о чем я. Ведь должен быть какой-то свод правил для подобных вещей.
- “Подобные вещи” не творились много лет, — ответил он. — Но да, есть множество правил. Вызов не может быть брошен магу, чей ранг значительно ниже. Сама дуэль должна происходить на старом поле для дуэлей за городскими стенами. Мне кажется, в последние годы там выгуливали красных зебр — в основном, верховых.
— Поэтому, мне придется следить за каждым своим шагом, — сказала она. — Что еще?
— Судить поединок должен Совет Старейшин. Учитывая статус Прокопио, там должны быть Беатрикс и Залаторм собственной персоной, — джордайн замолчал и провел руками по лицу. — Тзигона, как ты это сделаешь?
Девушка долгое время стояла, собираясь с мыслями.
— Меня нельзя проверить с помощью магии. Даже Залаторм не сможет поставить мое слово против слова Прокопио. Но если старый Снежный Ястреб имел что-то общее с Кивой. Если он имел хоть какое-то отношение к смерти Баселя — он умрет. Все просто.
Маттео покачал головой.
— Нет, не просто. Никто не умрет, потому что ты требуешь магического поединка.
— Интересно, почему?
— Я серьезно, Тзигона! Путь, который начинается с мести, ведет во тьму!
— Мне плевать на месть, — тихо сказала девушка. — Это судьба.
Маттео отшатнулся, пораженный этим мрачным заявлением, сорвавшимся с её губ.
— Твой друг Андрис меня поймет, — Тзигона подняла руку, чтобы оборвать начавшего было протестовать джордайна. — Выслушай меня. Планы Кивы каким-то не очень понятным образом сосредоточены на Кеттуре. Когда магия моей матери начала ослабевать, интерес эльфийки переметнулся на меня.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});