Андрей Чернецов - Хлопотный выигрыш
К тому моменту, когда они вновь оказались в номере лорда Орнигирра, эльфинарка окончательно лишилась присутствия духа. Но, к её огромному облегчению, в комнате не было ни черных свечей, ни запаха ладана. Яркие лампы горели вокруг покрытого клеенкой стола. Но режущих инструментов блондинка не увидела. Он что, в кармане их носит?
— Давайте шлепнем его пока на пол, — предложил лорд Орнигирр, выскользнув из-под трупа, чтобы закрыть дверь. — Ребята, разденьте-ка его….
— Стойте! — спохватилась эльфинарка. — Вот башка пустая! Ради вашего Ургота, не надо резать! Завтра я должна передать тело судейским, и если труп будет обнаженным, да еще с дырой, сразу начнутся вопросы.
— Не беспокойся, — кивнул его милость. — Просто разденьте его.
Телохранители старательно принялись за работу, и хотя телу Карпакса пришлось пройти через целую серию крайне непристойных манипуляций, оно, в конце концов, было освобождено от одежды.
— Это похоже на… на логово… э-э-э, — счастливо прорычал Рюмп, держа в руках брюки Карпакса с замысловатыми застежками на гульфике.
— На чье? — не удержалась Лерна.
— Э-э-э, я хотел сказать, на логово… лового… о, вспомнил, голово-ломку.
И добавил.
— Гым, забавно, у нас в Трольхэйме головоломка — это такая дубина, которой бьют врага по башке. А у людей — это игрушка, у них все не так, как у нас…
— Хватит болтать! И не жаловаться, вам полезно иногда напрячь мозги, — отрывисто бросил лорд Орнигирр, расстегивая камзол.
Он сорвал с кровати простыню и повязал ее вокруг шеи, как огромную салфетку. Включил экстрафон на запись. Лерна нервно ходила по комнате взад-вперед, наблюдая за происходящим.
— Итак, начнем, — милорд подошел к трупу и принялся рассматривать его. — Что мы имеем? Особь мужского пола, принадлежащая к расе людей обыкновенных, они же хьюмены, они же младшие дети Творца… Смерть наступила примерно полтора дня назад. Покойный, в меру упитанный мужчина в полном расцвете лет. Никаких признаков хронических заболеваний. На правом боку, между третьим и четвертым ребром, имеется шрам. Вероятно, кто-то стрелял в покойного, хм… из самострела. Не из огнебоя, заметьте себе. Жизненно важные органы, правда, задеты не были. Что еще? Налицо начальная стадия разложения.
Он провел ладонью над черепом Карпакса.
— Никаких следов ранений головы. Никто не проломил ему череп, и это радует. Имеются признаки асфиксии, то бишь попросту — удушья. Держу пари, что это яд. Теперь поглядим содержимое желудка.
Рука лорда окуталась мрачноватым сиянием, а потом пальцы его коснулись бока трупа, и… ушли в него.
Наблюдая за всем этим, блондинка почувствовала, как невольно покрывается холодным потом.
— Посмотрим… Лернариэль. А-а, с тобой все ясно! Рюмп, передай ей лампу. Ты поможешь мне.
— Милорд, это… — пробормотала Антео, подумав на миг, что, пожалуй, с лорда сталось бы запросто прикончить Оллина — вот так войти и остановить ему сердце…
— Это телекинезисная магия. Я неплохо зарабатываю, вынимая у разных бедолаг камни из почек и желчного пузыря, а также старые осколки и пули — у нас на материке постоянно кто-то воюет… Мой никчемный братец меня за это п-презирает. И если подумать, он прав — маг-целитель, не могущий излечить себя сам, и вынужденный пользоваться услугами врачишки-дроу… — это никчемный маг, — горько изрек лорд. — Ну-с, продолжим…
— Покойный ел перед смертью. На обед у него было вино… и восхитительная жареная мурена. Так… а это что такое? Не представляю, как вы можете это есть, особенно с этими вашими острыми соусами… Ох!
— Что «ох»?
— Похоже, я нашел то, что прикончило его, Лернариэль, — произнес лорд Орнигирр каким-то странным голосом.
Он извлек из глубины тела Карпакса небольшой перламутрово переливающийся комочек.
— Если я не ошибаюсь, — его милость вставил себе в глаз выточенный из изумруда монокль в платиновой оправе и стал тщательно рассматривать объект. — А я не ошибаюсь… Это серебристая королевская креветка.
— И что с того?
Лорд Орнигирр вынул монокль и тот сам собой юркнул в карман. А потом посмотрел на Лерну.
— Сразу видно, ты не здешняя. Серебристые королевские креветки живут в стаях обычных королевских креветок — и похожи на них, как две капли воды, но за одним отличием — они смертельно ядовиты, — маг говорил с непривычной серьезностью. — Именно поэтому королевскую креветку положено перебирать особо старательно, всякая нормальная хозяйка это делает, вдруг да рыбаки, перебирая улов, её пропустят. К счастью, их хорошо видно. В любом случае оная креветка попала в пищу Карпакса, и он умер через три минуты после того, как проглотил ее.
Антео застонала:
— Все, конец!
— С чего бы?! — удивился милорд, возвращая находку в тело жертвы.
— Карпакса никто не убивал — стало быть, всему виной наша кухня, а не всякие ужасные тайны. Даже если нас не закроют, отель будет разорена! Дело, существующее пять поколений! — Лерна действительно готова была заплакать.
— Да, но не думаю, что тебе следует беспокоиться. Не забывай, тут есть я! — сказал лорд Орнигирр, вновь извлекая ракообразное. — Сейчас я сотворю огонек, и улика исчезнет… Э, а дело-то скверное! Знаешь, тебе не в чем себя упрекнуть… Это была не роковая случайность, а самое обычное убийство. Креветочку-то даже надрезали и еще так аккуратно декапитировали, в смысле, состригли голову, чтобы надежнее выпустить яд. Ну, так как, писать акт?
— Не надо, — процедила сквозь зубы Лерна, воздев очи к потолку и с чувством выматерившись.
Она спустилась в бар, где дремали утомленные бурными ночами и днями Понс Первый и Понс Второй, разбудила их и опять отправила спать в жилые комнаты. Потом налила себе рому на три пальца, и сидела одна в темноте, потягивая напиток и размышляя.
* * *Заслышав, что вернулись Тарикка с Вирмалем и Коондом, Лерна вышла в холл.
— Ну, как все прошло? — поинтересовалась.
Вирмаль и Коонд, слегка пошатываясь, подняли сжатые кулаки и молча ударили себя в грудь. Кухмистерша показала диплом с большой золотой печатью-буллой на шнурке витого шелка.
— Победа, — спокойно сказала она и, внимательно посмотрев Лерне в глаза, повернулась к остальным.
— Мальчики, думаю, вам пора спать.
— Да, госпожа, — просипел Коонд, и они поковыляли прочь.
— Пойдем, поговорим на кухне, — предложила дама Лерне.
Пожав плечами, блондинка направилась вглубь коридора, Тарикка последовала за ней.
В кухне повариха поставила диплом прямо на разделочный стол перед собой. Потом его перевесят в холл, но пока он побудет тут, заслуженно потешит самолюбие кулинара.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Чернецов - Хлопотный выигрыш, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


