Андрей Костанян - Восьмой цикл
Кален оставил Киреена и пошел в комнату. Оставался лишь один шанс.
Интерлюдия 27
Кален мне рассказал все и посмотрел с надеждой. Я был ошарашен.
— Ему помочь уже ничего не может. Казраэль, он умирает, я попробовал все. Спасти его можешь только ты.
— Я не могу.
Он вскочил и уставился на меня. Потом сжал кулаки и резко вскрикнул:
— Что значит не можешь?!
Я проверил коридор, но всем было не до его истерики. Я вернулся в комнату:
— Я не могу. Кален есть закон запрещающий вмешиваться, когда игрок умирает. Я мог бы остановить летящую в него стрелу, мог бы вмешаться и дать ему сил, но помочь умирающему я бессилен.
— Нарушь закон! Пусть это даже выведет Малика из игры! Не важно, главное он выживет.
— Я не могу. Пока он официально не откажется от игры, я не могу. А он не в состоянии мыслить и говорить. Кален, наши законы — это законы вселенной. Я просто не смогу ему помочь.
Он рухнул на кровать.
— Кален вставай. Это не означает, что я не могу помочь тебе с противоядием, показывай, в чем дело.
Он продемонстрировал эксперимент на крысе. Воробушек поник головой:
— Кален ты молодец. Оно работает.
— Но Малику не легче.
— Потому что поздно… Крысе ты даешь противоядие сразу, как появляется жар. Ты же знаешь, разные противоядия действуют по-разному. Это похоже надо вводить во время определенного времени после начала симптомом не позже.
— А ты можешь его усилить?
— Нет, это будет запрещенным вмешательством. Знаю, иногда наши законы несправедливы…
Он сел на кровать и обхватил голову руками.
Я молчал… Но потом кое-что вспомнил. Когда то давно в шестом цикле я путешествовал по Арею с предком Малика. И мы были в болотах мурлоков…
— Кален, быстро вставай. Слушай внимательно, сам я этого сделать не могу, придется тебе. На севере Дурмара обитают мурлоки. В их болотах растет редкое растение, календра, похожа на камыш, но с противным запахом. Предок Малика рассказывал что оно усиливает любое противоядие. Оно может помочь. Я могу тебя перенести туда, но сорвать растение и добавить в зелье ты должен сам. Все понял?
Он кивнул. И мы исчезли.
5На болотах было темно, но Казраэль сделал так, что стало светло как днем. Кален осмотрелся, но растения не видел. Воробушек взлетел и унесся куда-то. Потом вернулся:
— Я его не вижу… Может оно вымерло с тех пор.
Кален сел на землю. И начал думать. Он не мог верить, что растение вымерло, иначе эти поиски бессмысленны. Он начал размышлять, куда может исчезнуть растение. Вспоминал свои годы в деревни и рассказы местных крестьян. Потом встал:
— Казраэль четко опиши, само растение, условия в которых росло.
Воробей стал перечислять:
— Стебель высокий, листья у головки, стебель уходит в воду, какая-то головка, как у камыша торчит прямо из…
Кален рассмеялся перебивая воробья:
— Оно перед нами.
Интерлюдия 28
Я смотрел на воду и не видел календры. На воде были лишь непонятные цветки коричневого цвета и длинными лепестками…
— Кален, признаю, сглупил. Наверное, я их видел до раскрытия бутонов. В зелье используется корень. Нужно совсем чуть-чуть.
Но он как варвар выдрал цветок целиком, подумал и нарвал еще десяток. Повернулся, кивнул.
Мы переместились к нему в комнату.
— Хватит самого кончика, не переборщи, а то из противоядия сделаешь новый яд.
Он кивнул, смешал снова свое противоядие, добавил корень и побежал в комнату. Я обернулся мошкой и последовал за ним.
Он влил в горло Малику зелье. По глазам целителей я понял, что они уже не верят. В этой комнате лишь Милена смотрела на Калена с надеждой.
Через десять минут жар ушел, бред прекратился. Малик просто спал
6Как только Малику стало лучше, Милена бросилась обнимать Калена. И только сейчас позволила себе расплакаться. Кален стоял смущенный, дружески похлопывая ее и не зная, что делать:
— Спасибо… Спасибо… — она постоянно это повторяла.
— Все позади, успокойся Милена, ты должна быть с ним.
Она кивнула, обернулась к Малику, потом повернулась к Калену. В воздухе возникла бумага. Потом Милена взглянула на Калена. Она сказала:
— Встань на одно колено.
Не понимая, что происходит, он послушался. Она положила руки ему на голову и начала говорить:
— Я, принцесса престола Эдвара, за особые заслуги нарекаю тебя герцогом Олейским, — когда она говорила, на бумаге возникал текст ее речи, — и передаю тебе и твоему роду во владение замок Олей и его земли.
Текст на бумаге перестал появляться. Милена взяла бумагу, протянула ее Калену и потребовала:
— Поклянись верности императорскому дому, династии Грейнов и императору Эммеуту Первому.
— Клянусь.
— Можешь встать.
Целители смотрели на это удивленными глазами. Только что на их глазах эльф их бедной рыбацкой семьи стал герцогом Эдвара.
Глава 32: Отпуск
1Через два дня Кален зашел в комнату Малика и Милены. Он сидел на кровати, оперившись на подушку, и читал местную газету.
— Я смотрю тебе лучше, — Малик еще был слаб, но бледность прошла. Он проспал после введения противоядия четырнадцать часов, когда проснулся, вставал только с помощью окружающих, мог только лежать. Сейчас он уже сидел.
- Я смотрю, герцогом тебя сделали, а манерам не научили. Или ты забыл кто я? На колени холоп, — Малик сделал серьезное лицо, но Кален лишь рассмеялся. Малик подхватил этот смех. Потом снова стал серьезным, — Когда будем в Эдваре, на людях ко мне и Милене обращайся ваша светлость, и будь вежливым, понял?
— Конечно.
— Тебе не интересно, что стало с прошлым герцогом Олейским?
— Надеюсь, Милена не отобрала у него земли, чтобы отдать мне?
— Это сделал я. Не смотри так удивленно, никто ради тебя не лишался титула. Герцога Олейского никогда не было, но был граф Олейский. В последнем бунте по моему приказу его убили. Так как Милена пожелала дать тебе высший титул, Грейну пришлось потрудится, чтобы земли соответствовали статусу герцога. В общем, почти все земли бунтарей теперь твои, герцог. Что с ними будешь делать?
— Когда тебе станет легче, я навещу свои владения, налажу там дела, перевезу туда родителей и вернусь к тебе. Сидеть там я не собираюсь.
— Я так и думал. Расскажи, как ярмарка?
— Представления после твоего отравления, я все-таки не очень верю в историю с насекомым, прекратили. Но сейчас, в последний день ярмарки, когда тебе легче, решили устроить на прощание.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Костанян - Восьмой цикл, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

