Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови
Вольдеморт, несмотря на страшную морду и дурацкую кличку был далеко не дурак. Немного удивившись, когда лежавший полутрупом мальчишка смог призвать свою палочку и в считанные мгновения скрыться за надгробиями, он все здраво взвесил, оценил ситуацию и пришел к единственному логически-очевидному выводу — Поттер побежит к кубку. Темный Лорд отлично знал как работает древний артефакт в виде жука-скарабея, что теперь покореженной безделушкой валялся возле стола. Поэтому даже умей Поттер аппарировать, ничего бы у него не вышло с расшатанным после такого жесткого выключения ядром. Темный лорд отлично знал, по своему опыту, что в течение ближайших двух часов поттеровское ядро будет работать со сбоями — то выходя на пиковую мощность, то практически затухая.
Зная все эти нюансы Вольдеморт аппарировал прямиком к порталу, чтобы едва не столкнуться с вылетевшим из-за надгробия Поттером, который тут же всадил в него дюжину разрубающих и несколько смертельных проклятий, от которых Лорд благополучно уклонился.
Отбросив заклятьем кубок, Вольдеморт искорежил свое и так страшное лицо недоброй улыбкой, и встал в дуэльную стойку.
— Я вижу, что ты не так прост, как кажешься, Гарри Поттер, — прошипел Лорд. — Поэтому я предлагаю тебе дуэль в…
— Да пошел ты, — буркнул запыхавшийся Поттер отпрыгивая в сторону и призывая к себе кубок. Мгновением спустя он исчез в белой вспышке.
Напряжение среди зрителей, казалось, достигло своего апогея. Вот уже несколько часов как пропал самый юный чемпион Турнира. Зрители, что сидели на трибунах возле входа в лабиринт, подняли гвалт, перекрикивая друг друга, высказывали самые невероятные теории по этому поводу. Преподавательский состав и судьи Турнира были взволнованы не меньше, они все чаще и чаще требовали от Дамблдора что-то сделать. Но даже если бы он и мог найти Поттера, то старый маг бы и пальцем не пошевелил.
Но, вот в лабиринте показалась одинокая фигура с кубком в руках. Внимательный зритель мог бы в первые секунды разглядеть, что с Поттером что-то не так, разодранную, пропитавшуюся кровью одежду, ссадины, ожоги, порезы, пустые глазницы. Но никто этого так и не заметил до того как включилась маскировка. Из лабиринта вышел всего лишь немного поцарапанный, взъерошенный подросток.
— Гарри, — вскочил со своего места Дамблдор, решив что проявление участия только подымет его репутацию, — что задержало тебя так надолго?
Трибуны замерли, желая услышать ответ того, из-за кого начался весь сыр-бор. Впервые за этот вечер тишину можно было резать и складывать про запас.
— Вольдеморт возродился, вот почему, — ответил Поттер и вытащил из виска серебристую нить воспоминаний. Сбросив её в подставленный директором стакан, он направился к замку.
Глава 60
— Том! — с трудом заставив свой собственный язык повиноваться, крикнул Поттер, — Том!
Из соседней комнаты раздалось шипение и скрежет сдвигаемых каменных плит. Том, пребывавший в стазисной камере последние пять часов, потянулся, хрустнув суставами, одел халат и не спеша направился в «гостиную», как он её называл.
— Чего орешь?
— А по мне не видно, да? — Поттер снял маскировку.
— А толку мне на тебя смотреть, — на секунду расфокусировавшийся взгляд свидетельствовал о том, что Том пытается получить данные о повреждениях через сеть. — Хм, телеметрия не работает. Ну, так и быть рассказывай, что там с тобой не так и топай за мной.
— Сбои в работе внутренних органов, множественные переломы, а именно: справа три и слева одно ребро; все пальцы на левой руке и три на правой; трещины в берцовой и бедренной костях и кажется травма черепа. Сбои в работе ядра. Сбои связи. И… я, похоже, остался без глаз.
— И ты еще живой? — с искренним удивлением спросил Том. — Значит я могу себя поздравить. Обычный человек, каким бы тренированным он не был, ни за что не выдержал бы такого.
— Поздравлять будешь после того как закончишь с моим ремонтом, уберменш конструктор.
В то время как Поттер направлялся на заслуженный медосмотр, директор Хогвартса всеми силами пытался доказать недалекому и, как ему казалось, не вникшему в суть вещей Министру, что Лорд Вольдеморт уже буквально дышит в затылок всему магическому сообществу.
— Да поймите же вы, наконец, Корнелиус, — растеряв свое обычное спокойствие говорил Дамблдор, — Тёмный Лорд вернулся. И это не шуточки. Всех нас ждут в дальнейшем серьезные испытания и, я даже не побоюсь этого слова — война.
— Я лишь одного не пойму, — вполне спокойно ответил ему Министр, — зачем вы мне это всё втираете с таким остервенением? Давайте смотреть фактам, а точнее предоставленным Поттером воспоминаниям в лицо. Надеюсь, у вас есть думосброс?
— Найдется, — буркнул директор, удивленный такой невозмутимостью Фаджа. Сколько он его помнил, Министр никогда не отличался особой рассудительностью, когда речь заходила о Тёмном Лорде и о возможности его возвращения в мир живых.
Они вошли в кабинет директора, такой же неизменный как и его хозяин. Казалось здесь все замерло с того момента как Дамблдор стал директором — всё так же на жердочке сидел феникс, всё так же на полках скрипели, пыхтели и повизгивали разного рода волшебные приборы, больше похожие на плоды фантазии сумрачного гения. Стол постоянно был завален бумагами, перьями какими-то фолиантами, от вида которых уже становилось не по себе — настолько древними они были.
Взмахом руки директор прибрался на столе и водрузил на освободившееся место массивную каменную чашу, которую достал из потайной ниши в стене. Помешав палочкой содержимое и, по-видимому, отсортировав таким образом уже находящееся в приборе воспоминания, он вылил туда содержимое стакана. Убедившись, что нет никаких неполадок и Министр даже случайно не увидит ничего лишнего, а только воспоминания Поттера, он, жестом показав Фаджу присоединятся, окунул в чашу руку.
Более часа директор и Министр простояли неподвижно, с отрешенными взглядами, возле думосброса. И виной тому было не чрезмерное любопытство Фаджа — он как раз его особо не проявлял, и лишь недовольно хмыкнул, увидев ритуал. Дамблдор же останавливал и повторял воспроизведение несколько десятков раз, скрупулезно всматриваясь в каждую деталь.
— А где же сам Поттер? — спросил Министр, опустившись в кресло и растирая затекшие от длительного нахождения в неподвижности ноги. — Его бы следовало допросить.
— Боюсь мы не сможем его найти до тех пор, пока он сам того не захочет, — директор уселся на свое место и закинул в рот излюбленную конфету. — Мальчик весьма скрытный и знающий этот замок лучше меня самого. Но, оставим Гарри в покое. Меня больше интересует ваше мнение по поводу увиденного.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Игорь Хиленко - Гарри Поттер и много - много крови, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


