Наталия Андреева - Когда падают листья...
— Может быть, нам стоит поискать вход?
— Объезд всего города займет оставшееся время до ночи, — Дар покачал головой, — не успеем.
И тут Велимира обреченно прошептала:
— Не нужно никуда ехать. Ворота на прежнем месте.
Ждан поднял брови и тронул поводья, чтобы подъехать поближе.
— Что за чушь?
— Ждан, назад, — это уже Дарен, напряженный до предела.
Но было поздно.
Раздался тихий скрежет, и в абсолютно монолитной стене действительно появились ворота. Амулет на Дареновой груди под рубашкой так раскалился, что ему стоило огромных усилий сохранить спокойное выражение лица.
— Добрый вечер, господа. Мы рады приветствовать вас в Чарограде.
И только тут путники заметили женщину, стоящую на въезде.
— Чароград? — пробормотал Ждан, — но этот город называется по-другому…
Женщина повернулась к нему, и путники заметили, что у нее сбрита треть волос, а чуть выше правого виска темнеет клеймо. Чаровница, увидев их реакцию, с улыбкой пояснила:
— До того как чаровники освободили народ этого города из под гнета кралльских узурпаторов, город действительно назывался по-другому, юноша, — улыбка пропала так же быстро, как и появилась, — но теперь это не имеет значения. Кто-то из вас смог увидеть ворота. Вы можете въезжать.
Путники тревожно переглянулись. Чаровница сочла нужным пояснить:
— Простые люди не смогли бы этого сделать. Я хотела бы поговорить с одним из чаровников.
Веля вжала голову в плечи: ей совсем не хотелось разговаривать с этой женщиной, от которой веяло смертью за тридевять земель. Но тут случилось то, чего никто уж точно не ожидал.
— Я готов говорить с вами, — Дарен выехал чуть вперед, — но, если это возможно, после въезда в город.
— Разумеется, — чаровница снова улыбнулась.
Их пропустили. Но едва ворота захлопнулись за спинами путников, как все тут же почувствовали себя в мышеловке.
Улицы внешне сильно не изменились: разве что замостили главную, да подлатали крыши домов. Жители города, правда, тут же обратили живейшее внимание на четверку незнакомцев, так что пришлось как можно быстрее скрываться в гостильне. А ближайшая по каким-то причинам не подошла Яромиру с Дареном. На предложение пояснить, шатренец ответил:
— Будем удирать втихую, с противоположной стороны города.
— А почему это мы удирать будем? — рассеянно поинтересовался Ждан, разглядывавший дома, мимо которых они ехали.
— Увидишь.
Парень, не особо надеявшийся на вразумительный ответ, тут же переключился на другую насущную проблему:
— Слушай, Вель, — девушка едва заметно поморщилась на "Вель", и это не укрылось от бдительного ока Яромира, который про себя самодовольно улыбнулся, — а у тебя такая же картинка на голове, как у этой страхолюдины?
— Не знаю, не проверяла, — буркнула Велимира: ей не хотелось продолжать этот разговор.
— А давай посмотрим? — азартно предложил парень.
— Не надо.
— Да ладно, чего тебе, мы же тебе все волосы не будем стричь, — распалялся парень, — только на месте картиночки. Ну, чтобы все видели, что мы тоже крутые… Давай, а?
— Не надо… — Веля вдруг зажмурилась и затряслась, будто в плаче.
— Да отвяжись ты от нее! — Яр быстро подхватил девушку под руку. — Ей неприятно, не видишь?
— Но почему?
— Потому что здесь все, все — другие, — тихо прошелестела Велимира, — если хоть кто-нибудь узнает, если хоть намекнет, что я…
— Тшш, — Дарен, непонятно как показавшийся рядом, схватил Велю за руку с другой стороны, — не здесь.
Чаровница дернулась, но замолчала, хотя ее взгляд, устремленный на войника, не стал радостнее.
Гостильня на окраине оказалась плохонькой, но Яромир удовлетворенно кивнул: лес подступал вплотную к ней, при определенных обстоятельствах можно было незаметно в нем скрыться. За ползлота им удалось снять комнатку на четверых. Правда, это был так называемый "семейный" номер, и кому-то пришлось бы спать на двухместной кровати. Сначала хотели взять две комнаты, но потом рассудили, что всем вместе явно будет безопаснее.
— И кто же у нас будет мамулей и папулей? — вопросил Ждан, когда увидел это безобразие.
— Потом решим, — отмахнулся Яромир, посмотрев на Дара, стягивающего сапоги, — Дарен, а ты разве не пойдешь к той милой леди, которая соизволила нас встретить у ворот?
— Пойду, — устало отозвался войник, непроизвольно потирая висок, — но сначала высплюсь как следует.
— Нет, не пойдет! — до этого тихо сидевшая Веля вдруг вскочила и подбежала к двуспальной кровати, на которой устроился Дар, — они его убьют!
Войник вздохнул.
— Велимира, сядь.
Девушка понуро кивнула и села рядом, положив руки на коленки.
— Что значит — другие?
Чаровница втянула голову в плечи.
— Это значит, что они используют свой Дар по-другому.
— То есть, они делятся на злых и добрых? — вклинился Ждан.
— Нет, — тихо ответила девушка, — просто они… другие. Я не могу объяснить.
— Хорошо, потом попробуешь. А теперь внимательно посмотри сюда, — войник повернул голову, чтобы ей было видно свежее "клеймо", — что ты видишь?
По правде говоря, девушка ничего не видела. И уже готова была об этом сообщить, когда Дарен раздраженным жестом распустил косу и поднял часть волос.
— Ой… — Веля аккуратно прикоснулась к ожогу пальцами, и Дар зашипел, — тебе больно? Прости.
— Ну что? Я такой, как ты, или… как они?
— Ни то, ни другое, — честно призналась девушка.
— В смысле? — нахмурился войник, — так бывает?
— Нет, — поникла печами Веля, — но я уже ни в чем не уверена. Дарен, давай обработаем его? Я знаю, как это больно…
— Потерплю. К тебе тоже во сне этот старик приходил?
— Нет, — Велимира вздохнула, — ко мне мама приходила.
— Странно…
Ждан перевел взгляд с них на Яромира, и спросил:
— О чем это они?
Тот лишь плечами пожал.
— Понятия не имею. Дар, не хочешь нас просветить?..
— Позже, Яр, — Дарен лег и накрылся пледом: его, кажется, знобило, — дадут мне, в конце концов, поспать?
— Хорошо, — покладисто кивнул друг, блеснув зелеными глазами, — я тогда пока наведаюсь в городскую библиотеку. По крайней мере, если я смогу что найти…
— Я — сплю.
— Ладно-ладно, — проворчал Яромир и встал, — я пошел.
— Аккуратнее, Яромир!
Но он уже вышел.
Велимира села и закрыла лицо руками.
— Ты чего? — Ждан подсел рядом, — плачешь, что ли?
— Нет.
— А чего тогда?
— Ждан, не трогай меня, пожалуйста.
Парень насупился, но дальше терзать вопросами девушку не стал.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наталия Андреева - Когда падают листья..., относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


