`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Нина Хоффман - За гранью снов

Нина Хоффман - За гранью снов

1 ... 69 70 71 72 73 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А как?

Мэтт рассказала, как дом поглощал ее, как другие вещи, с которыми она беседовала, вдруг понимали, что могут действовать сами, и как дорога тоже может попробовать.

Дорога пришла в полный восторг.

— Я попробую!

На какое-то время она погрузилась в размышления, а потом асфальт под руками Мэтт вдруг стал теплым и мягким. Она провалилась по локоть.

— Хорошо, — одобрила она. — А теперь давай то же самое с теми ребятами.

Шум борьбы и читаемых заклинаний сменился удивленными возгласами. Мэтт увидела, как асфальт смыкается вокруг ног колдуна, рыжеволосой и сияющего. Такса носилась слишком быстро, ее невозможно было схватить за ноги.

— Отлично! — похвалила Мэтт. — Можно выпустить меня?

— Да, конечно. Слушай, мне это нравится! — Дорога вытолкнула Мэтт на поверхность. — Мне их держать?

— Да, если можно. Но они могут разозлиться сейчас и сделать тебе что-нибудь.

— По мне все время ездят огромные штуки. Что еще они могут мне сделать? — спросила дорога.

— Не знаю, но они могут придумать, как причинить тебе боль. Будь осторожна. Спасибо тебе! — Мэтт встала и отряхнула ладони.

— Эй! — закричала она. — Что здесь происходит?

Все остановились и оглянулись на нее.

— Что это за магия? — спросил колдун.

— Моя собственная. Что вам от нас надо? Зачем вы нас преследуете?

— Я почувствовал скопление силы в этом месте. Я всегда прихожу за ней, это задача всей моей жизни — собирать силу. Она — как драгоценные камни. Я собираю ее в одну семью. Здесь была такая чудная коллекция вокруг чего-то, похожего на яйцо, которое надо высиживать. Но теперь все изменилось. — Он оглянулся, осматривая окрестности. — Что случилось? Теперь все другое, хотя… все еще очень привлекательно для меня.

— Не думаю, что мы хотим быть в вашей семье, — сказала Мэтт. — Вы причиняете боль своим детям. Ведь только посмотрите, что он сделал с Галеном, с Джулио! И еще неизвестно, что было с остальными.

— Я должен так поступать, — сказал Кросс. — Это необходимая дисциплина. Это укрепляет всех нас. Только пойдемте с нами — сами увидите. — Он махнул рукой и произнес нараспев несколько слов. Вокруг него и его приспешников в воздухе застыли серебряные искры. Зазвучали колокольчики. Прошло несколько секунд, и искры погасли, а все остались на свои местах.

— Что это за заклинание?! — закричал Кросс. Он попытался оторвать ногу от асфальта и не смог. — Что за силу вы используете?

Мэтт почувствовала, как под ее ногами смеется дорога.

Кросс зарычал и стал произносить заклинание, глядя под ноги. Асфальт вспузырился. Колдун вскрикнул от боли. Он поменял тактику, произнес другое заклинание, которое заморозило дорогу.

— Каково это — оказаться в западне? — спросила Бетти-дом. Держа на руках Лию, она встала перед колдуном.

Тот зыркнул на нее из-под бровей:

— Ты еще кто такая?

— Я как раз то, что высиживали. — Она обернулась и бережно передала Лию на руки Гарри. Лия застонала и прижалась к его груди. — Я больше века простояла, как ты, с прикованными к земле ногами. Но теперь мои оковы упали, и я делаю первые шаги. А вот ты, насколько я вижу, больше столетия заманивал в ловушку других и держал их под стеклом. Может быть, и тебе пора измениться? — Она подошла к нему, взяла его лицо в ладони и поцеловала.

Глава семнадцатая

Когда Бетти отпустила колдуна, он так и остался стоять, не мигая, глядя перед собой. Она отступила на шаг и внимательно посмотрела на него. Вся борьба вокруг них прекратилась.

— Хозяин? — прошептал Гален. Он подбежал к нему и дотронулся до его руки. Колдун моргнул, но не взглянул на него.

— Что вы с ним сделали? — спросил Гален у Бетти все тем же своим монотонным голосом.

Она прикоснулась пальцами к его губам и сказала:

— Я не знаю. Я поцелуем забрала у него что-то. На вкус что-то кислое, темное с дымком. На нем было проклятие.

Гален потянул Кросса за рукав. Тот оглянулся вокруг, взглянул на Галена и отвел глаза, чуть нахмурившись.

А у Мэтт были совсем другие заботы.

— Что вы сделали с Терри? — спросила она у рыжеволосой женщины.

Та пожала плечами. Мэтт приложила ладони к спине Терри, твердой как камень.

— Терри?

— Мэтт! Что со мной? Я не могу пошевелиться! Я ничего не вижу, ничего не чувствую! Где я?

— Эта женщина превратила тебя в статую, прилепив какую-то бумажку ко лбу.

— Сними эту бумажку.

Мэтт обошла вокруг Терри, увидела листок бумаги на лбу. На нем было что-то написано на китайском или другом, похожем на него, языке. Но оторвать листок она не смогла.

— Лия! — позвала Мэтт.

Подошел Гарри, неся на руках Лию.

— Ты в порядке? — спросила ее Мэтт.

— Нет. Сломано два ребра, наверное, и во рту привкус крови. Не знаю, от чего это, но очень больно. Надо было обратиться в огонь. Подожди-ка! А это идея! Да, вернуться в состояние огня и восстановить здоровье. Прости, дорогой, — сказала она и превратилась в столб разноцветного пламени.

Рыжеволосая и сияющий разом выдохнули.

— Вы общаетесь с демонами? — спросила женщина.

— Конечно, — ответила Мэтт.

Пламя снова уплотнилось и превратилось в человеческое тело.

— Вот теперь хорошо, — сказала Лия, ощупывая грудную клетку. — Сработало! Мэтт, что ты хотела?

— Ты не можешь выжечь это заклинание со лба Терри?

Лия прикоснулась к бумаге. Она обуглилась и исчезла. Терри обмякла.

— Ой, — вырвалось у нее, когда она наткнулась на Натана. Тот обнял ее за плечи и помог стоять прямо.

— Интересный вкус, — сказала Лия, облизывая пальцы.

— А нам тут всю ночь стоять? — спросила рыжеволосая.

— Не знаю, — ответила Мэтт.

Эдмунд, стоявший рядом с седоволосым, сказал:

— Мэтт, это Ферн. Я думаю, если он освободится от хозяина, он не станет вредить нам.

— Так мы свободны? — спросила женщина.

— А вы именно этого хотите? — ответила вопросом Мэтт.

Женщина нахмурилась:

— Когда-то давно он сказал мне, что будет мне как отец. И он действительно, заботился обо мне лучше родного отца. Он научил меня моему ремеслу. Но он причинял мне боль, как и всем нам.

Мэтт снова опустилась на колени и прижала ладони к асфальту.

— Ты отлично сработала, — сказала она дороге. — Спасибо тебе.

— Мне самой понравилось.

— Ты готова их отпустить?

— Всех?

— Это которая? — спросила Мэтт, указывая на ноги рыжеволосой.

— Кровь с яблоком и соленой водой.

— А это? — Она кивнула в сторону Ферна.

— Сладкий чеснок-слива-корица.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нина Хоффман - За гранью снов, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)