`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ)

Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ)

1 ... 69 70 71 72 73 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

  - Что именно я должен объяснить, Атар?

  - Вот это!

  Отец показал мне обручальное кольцо, которое я создал когда-то для своей невесты. Значит, Лорди не захотела оставить его у себя.

  - Странно, что она вернула его тебе, - заметил я. - Обычно кольцо возвращают бывшему супругу.

  Отец усмехнулся и перебросил кольцо мне. Поймав, я спрятал его в карман.

  - Я хотел бы услышать некоторые пояснения, Младший князь Л'лиоренталь, - сухо сказал князь Афаэр.

  - Разве это не моё личное дело?

  - Не совсем: затронуты интересы кланов, - возразил отец.

  - Чем именно затронуты, Атар? Условия брачного контракта выполнены: вы получили внуков. А наша свобода - это новые союзники и, возможно, новые внуки.

  Возникла пауза. Я посмотрел на одного, затем на другого. Мой взгляд был достаточно откровенным. Отец сумел его выдержать, а вот князь Афаэр отвёл глаза.

  - Я ни в чём не виню свою бывшую супругу, Старший князь Хит'Таль, - продолжил я. - Лоредиль свободна в своих поступках и своём дальнейшем выборе. А с этого момента по Закону наш брак официально расторгнут.

  И я слегка похлопал по карману, куда только что опустил обручальное кольцо.

  - Вот скажи, Афаэр, можно с ним разговаривать? - спросил отец гостя.

  Князь Хит'Таль покачал головой:

  - Думаешь, с ней говорить легче?

  - В общем, так, - подвёл итог отец. - Закон Законом, но ваш брак всё ещё в интересах обоих кланов. Делайте, что хотите, но за стенами этого замка вы по-прежнему супруги. Надеюсь, я выразился ясно, Младший князь Л'лиоренталь?

  - Предельно ясно, - ответил я, вставая. - Я могу идти, Старшие князья?

  Условие, поставленное Старшими, было не таким уж сложным в исполнении. Гораздо сложнее было выдержать сам разговор.

  Место Гнева

  Тара

  На Седой лес опустился вечер. Мы с Гилом сидели на террасе одного из жилых уровней исполинского дерева-замка. Эльф прислонился спиной к стволу, заложив руки за голову, я разглядывала наши к"рисы.

  - Послушай, Гил, а почему ты стал оружейным мастером?

  - Хочешь сказать, Мастером оружия? - уточнил он.

  - Ну да. А что, есть разница?

  - Примерно как между офицером и солдатом. Боец может хорошо делать свою работу, но так и не стать командиром.

  - Понятно, но я не об этом. Почему ты вообще выбрал для себя такое занятие?

  - Не знаю, Тари. Люблю оружие, металл. Всё, что с этим связано. Знаешь, какие интересные мечи иногда получаются! - глаза Гила загорелись и тут же снова погасли. - То есть, получались.

  Эльф сел и занялся шнуровкой сапога, пряча лицо.

  - Ты больше не создаёшь мечей?

  - Нет, Тари. То есть я мог бы, конечно, делать просто хорошее оружие, но мне это не интересно.

  - Как же ты собираешься жить дальше?

  - У меня осталось кое-что из старых запасов. Мои "игрушки" не дёшевы, так что на какое-то время хватит, - ответил Гил, оставив наконец сапог в покое.

  - А потом? - не унималась я.

  - А что - потом? - эльф пожал плечами. - Домой схожу.

  Мы посмотрели друг на друга. Ну конечно, Академия Андареля, "голубая" кровь! Как же я раньше-то не замечала? И почему я вообще решила, что Гиллэстель - простой кузнец?

  - Что?

  - Да так, ничего, - ответила я, улыбаясь собственной наивности. - А ты занимаешься только эльфийскими клинками?

  - Почему только эльфийскими? Любыми. Просто наши мне ближе, понятнее, что ли.

  - Расскажешь?

  - Лучше бы показать.... Ну да ладно. Смотри.

  Гил забрал у меня к"рис и поставил вертикально на колено, слегка придерживая рукоятку пальцем.

  - Примерно так выглядит наш классический прямой меч - ристэлль, точнее, его клинок. Меч длинный - что-то около восьми делантров.

  - Делантров?

  - Вот, - Гил показал расстояние на рукоятке к"риса.

  Сантиметров десять, нет, скорее, двенадцать. Я прикинула: получается около метра, может, чуть меньше.

  - Клинок листовидный, дола одна - по всей длине клинка, - продолжал оружейник. - Меч Ратислава помнишь? Крестовина, монтировка примерно такие же.

  Монтировка? Я слышала это слово в оружейных рядах. Кажется, так называют всё, что относится к оформлению рукояти.

  - У мечей этого типа сложный баланс из-за формы клинка, - рассказывал Гил. - Приходится дополнительно шлифовать широкую часть - вот здесь, чтобы сделать её тоньше. Иначе клинок плохо слушается руки. А ещё для улучшения баланса я утяжеляю головку.

  Я внимательно слушала Гиллэстэля, смотрела в его горящие азартом глаза и думала: это каким же надо быть мерзавцем, чтобы лишить дара такого Мастера! Гил закончил пояснения и отправил к"рис за голенище.

  - И всё? - разочарованно спросила я.

  - А что ещё? - улыбнулся эльф.

  - Дальше!

  - Тари, я могу говорить о своей работе бесконечно. Просто не хочу тебе наскучить.

  - Ой, вот только этого не надо! Давай-давай, выкладывай.

  Гил рассмеялся.

  - Ладно, уговорила. Основной элемент нашего боевого Танца - круговые движения, то есть, вращательные рубящие удары. Для такого стиля лучше всего подходят слегка изогнутые клинки без крестовины. У нас их два: лок'рис и эр'рис. Лок"рис - двуручник, длина - около двенадцати делантров, причём половину её составляет рукоять. Хват такой: одна рука - у начала клинка, другая - на головке.

  На этот раз образца под рукой не было, и Гилу пришлось показывать, что называется, "на пальцах".

  - А для чего такая длинная рукоять?

  - Для наибольшего вращения. Рукоять изогнута в сторону, противоположную клинку. Получается вот такая форма.

  Гил начертил в воздухе фигуру, напоминающую сильно вытянутую букву "S".

  - Красивый меч, наверное.

  Гил кивнул.

  - Лок'рис - самый древний из наших мечей. Используется во всех ритуалах, связанных с оружием. Живая легенда!

  - А эр'рис?

  - Этот самый молодой. Длина - восемь делантров, остриё слегка скошено. Рукоять - для одной руки, изогнута в сторону от клинка. Вот так, - Гил прочертил пальцем линию. - Что ещё? Лёгкий, удобен в пешем и конном бою. Можно использовать в качестве парных клинков.

  - Здорово! Это всё?

  - Почти. Существует ещё один эльфийский меч. Правда, в Амандоре его никто не видел.

  - Почему?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Сараева - Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1 (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)