`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алексей Герасимов - Мерзкий старикашка

Алексей Герасимов - Мерзкий старикашка

1 ... 69 70 71 72 73 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Это что же, если я, положим, переселю в степь несколько деревень, да поставлю над каждой по витязю из младших княжьих сынов, с вооружением им помогу, так то будут мои вассалы? — в задумчивости поинтересовался князь Коваргине.

С ним мы этот вопрос не обсуждали, это вообще была чистая импровизация. Историк у нас в школе был знатный, знания давал на совесть, так чего бы опытом Руси не воспользоваться, которая веками оборонялась от кочевых народов путем их покорения и ассимиляции?

— Конечно твои, чьи же еще? — ответил я. — Или дружину свою пошли, если хочешь земли к своему личному уделу прирезать. Да и царских солдат я позволю нанять на такое дело. Крепости, от набегов укрываться, построим.

— Кажется, мой голос ты получил, царевич, — усмехнулся Оозский владетель.

А в зале меж тем поднялся неслабый шум от пересудов — владетельным требовалось обсудить, причем немедленно, столь революционную тактику не только борьбы с набегами, до которых большинству никакого дела не было, но и приращения своего благосостояния. Раньше-то в степь ходили без особой охоты — чего там кроме низкорослых кобылиц да рыжих наложниц брать? — а тут такое предлагают. Правильно мой шеф говорил, что двигателем человеческого прогресса всегда были лень и жадность. Вот оно, наглядное подтверждение!

— Тише! Тише вы вше! — прошамкал главный (все еще) министр. — Не шатем шобралищь. Наговоритещь еще.

Присутствующие попытались взять себя в руки, но видно было, что в уме продолжают прикидывать, чего да сколько с такого развития сюжета хапнуть можно, и большие ли потребуются первоначальные влложения.

— Ешть еще вопросы к шаревищу? — уточнил Тонай Старый. — Нет? Тогда предлагаю голошовать.

Он повернулся к Валиссе.

— Шехама, надо полагать, против вошарения Лишапета иш Крылатых Ешей?

— Вовсе нет… — с улыбкой поднялась моя невестка. — За. Шехама отдает свой голос царевичу Лисапету.

Князья с понимающим видом начали переглядываться — пообещал жизни не лишать, чего уж тут гадать-то?

— Баратиан тоже отдает свой голос за, — порывисто поднялся Лексик. — Мы поддерживаем законные притязания царевича.

— Ну и Дамуриана тоше — ша. — Тонай опустился в свое кресло.

— Хатикань — за, — высказался Шедад. — И половина Аршакии тоже.

— Вся Аршакия, — поддержал его Арцуд. — И вся Софена.

— Уже говорил, и повторю снова — Ооз поддерживает притязания Лисапета на трон, — высказался пограничный владетель.

И тут князья-заговорщики как пошли, как пошли поддержку выказывать, прям любо-дорого смотреть… Остальные не спешили, правда, на Скалапета и командующих косились, выгадывали все…

Ну а что? Новаторская стратегия хомячества озвучена, а осуществлять ее, так для этого я уже вовсе не обязателен.

Последним из подписантов поднялся Моцк, князь Гелавани, и что-то сильное у него было сомнение на лице нарисовано.

— Ваше высочество, — произнес он, — доводили ли до вас… некоторые пожелания, каковые высказал ряд членов совета?

— Разумеется, — кивнул я.

— И… каково же будет ваше решение по ним?

— Я, владетельный, внимательно их изучил, и счел их исполнение хотя и весьма желанным, но совершенно невозможным.

Физиономии неудачливых заговорщиков дружно вытянулись.

— Меж тем Коваргин поддержит претензию Лисапета на трон, — заявил Яркун.

— И Самватин тоже, — добавил Осе.

— Равно как и Ливариадия, — поднялся мой кузен.

— Ну Гелавань тогда тоже не будет возражать, — хохотнул Моцк. Несколько нервно хохотнул, как мне показалось.

В общем, избрали меня единогласно.

— Займите же свое законное место! — возгласил примас, когда последний из присутствующих высказал свое согласие.

И на трон недвусмысленно так показывает, а в руках уже и корону держит. В Ашшории с этим вообще просто: умостил на царском месте задницу, надел корону на бошку, и все, ты уже полноправный монарх. Никаких тебе, понимаешь, коронаций в центральном храме и прочих торжественных моментов. Пир, правда, положен, как и народные гулянья, но это все по старому принципу «опять нету повода чтобы не выпить».

Нет, и торжественные богослужения, и прочие церемонии, именуемые тут коронацией (но к самому процессу надевания царского венца на голову имеющие отношение довольно опосредованное) будут, но это уже без меня.

Я помедлил секунду, — неожиданно появилось желание бросить все и сбежать от грядущих трудностей обратно в монастырь, в тишину, покой, к карпам, форели и отцу Тхритраве, — сделал глубокий вдох и прошел к трону. Встал, повернувшись к нему спиной, обвел взглядом присутствующих, и медленно опустился на сиденье. Примас, с умеренно-торжественным видом возложил на меня царский венец, после чего прошествовал к дверям в зал совета, распахнул их (все посторонние, едва я вошел в помещение, убрались и затворили за собой створки) и провозгласил:

— Радуйтесь люди и жгите огонь на Сигнальной башне! У Ашшории снова есть царь!

За дверями раздался шум и в зал начали проникать разнообразные придворные личности: капитан Латмур, хефе-башкент, министры и замковые распорядители… Тумил, кстати, в их числе.

— Ваше велишество, — вновь поднялся с места Тонай. — Я верно шлушил главным миништром в прошлое шарствие, но нынще я штал штар и немощен. Прошу ваш шнять ш моих плещь эту непощильную ношу.

— Мне очень прискорбно слышать это, князь Дамуриани, но я и сам отнюдь не молод и понимаю, что такое старческие хвори, да как они препятствуют исполнению своего долга, — я склонил голову. Не то чтоб уже проникся своим величием и начал из себя парящего в неких недостижимых высях строить, просто опасался что корона свалится. — С сожалением, но я принимаю вашу отставку. Однако, как человек опытный, не дадите ли вы мне совет, кого назначить на ваше место?

Отставной премьер пожевал губами и мрачно смерил взглядом окружающих. Не хочет власть уступать, старый, ой не хочет…

— Трудно шкашать, — ответил Тонай. — Молодые балбеши они вще, как по мне. Вот рашве што княщь Шулик не совсем бешнадешен.

— Будь по вашему. Зулик, князь Тимариани, встаньте. Я назначаю вас главным министром Ашшории, несите сие бремя с честью… Если, конечно, не откажетесь.

— Нет, государь, не откажусь, — поклонился новый глава правительства. — Это большая честь для меня.

— Тогда принимайте дела у князя Дамуриани и отчеты от прочих министров. Завтра утром жду вас с докладом об общем состоянии дел. Штарпен из Когтистых Свиней, — я повернулся к хефе-башкенту, — все ли у вас готово к празднеству?

— Да, ваше величество, я жду лишь вашего приказа начинать, — ответил столичный градоначальник.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алексей Герасимов - Мерзкий старикашка, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)