`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Екатерина Бальсина - Ведьма его величества

Екатерина Бальсина - Ведьма его величества

1 ... 69 70 71 72 73 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

То, что я увидела, мне сразу же очень сильно не понравилось. Болото просто-таки кишело бледными созданиями, которых, казалось, нимало не смущало наличие под ногами непроходимой топи. И все эти твари при виде нас издали радостный полувой-полувизг.

Привлеченные светом, в воде заколыхались какие-то смутные тени, однако одурманенные зрелищем близкой добычи твари ничего не замечали, устремясь непосредственно к нам. О чем вскоре и пожалели.

Первых двух самых наглых я сняла меткими попаданиями огневиков. Еще одного уложил при помощи арбалета Морок. Сай, благоразумно не рискуя залезать в воду, дождался, пока первые создания вылезут на берег, а затем накинулся на них со всей яростью, на которую только был способен. И тут в дело вступили подводные хищники.

Из воды взметнулись хорошо знакомые нам зубастые пасти на тонких длинных шеях. Мне даже показалось, что среди них я увидела свою старую приятельницу со следом ожога от выпущенного мной заклинания. Острые челюсти сомкнулись на ближайших бледных тварях, и болото огласилось новыми визгами, на этот раз боли и ужаса. По мутной воде расплылись темные пятна крови.

Заинтересовавшись знакомыми запахами, на поверхность высунулись сестры — или братья — тех щупальцев, что хотели с нами поздороваться днем. Вслепую пошарив по воздуху, некоторые из них обвились вокруг найденных худосочных телец и мгновенно скрылись с ними в воде. Нет, явно сегодня днем Мороку повезло.

Ошарашенные подлым нападением со спины, бледные твари разделились на два фронта. Один продолжал атаковать нас, а другой развернулся к воде, готовый в случае необходимости дать отпор подводным обитателям. Однако прежде, чем задохлики успели что-либо предпринять, их ряды понесли новые потери от зубастых пастей. Возмущенно визжа, бледные создания накинулись на высунувшиеся щупальца, бросаясь в них камнями, острыми палками и даже кусая их.

Естественно, это очень не понравилось хозяину щупальцев. Болотная вода активно забурлила, сбив с ног нескольких тварей, чем не замедлили воспользоваться пасти, и из глубины на поверхность вылезло нечто раздутое и крайне недовольное. Опираясь на часть щупальцев как на ноги, нечто подняло огромное тело вверх и с громким всплеском обрушило его на верещащих тварей. Гвалта на болотах стало на порядок меньше.

Все это я наблюдала краем глаза, не успевая рассылать в разные стороны молнии и огневики. Как я уже убедилась, огненная магия была в этом случае просто незаменима. Рядом размахивал мечом Морок, нанося ощутимый урон нападающим хищникам. У его ног валялся разбитый о чью-то голову арбалет. Чуть подальше бесчинствовал Сай.

Одуревшая от обилия добычи зубастая пасть сунулась было ко мне, но получила аккурат между челюстей разрядом молнии и оскорблено убралась, прихватив по пути одного из нападавших. Все вокруг почернело от крови. Морок пару раз лишь в последний момент успевал прикрыть мою спину, к которой подбирался излишне удачливый хищник.

Сай в очередной раз злобно рявкнул. Я отвлеклась на секунду, чтобы глянуть в сторону демона и поразилась окружавшей его горе трупов. В этот момент ряды атакующих дрогнули и побежали назад, прямиком на расправу очумевшим от запаха крови пастям и бьющимся в агонии щупальцам. Их владелец, истыканный заостренными палками до состояния ежа, медленно подыхал на мелководье, будучи не в силах сдвинуть массивное туловище обратно в воду.

Я обессилено осела на землю прямо там, где стояла. Рядом устало опустился Морок.

На востоке небо окрасилось в нежно-розовый цвет.

После такой бурной ночи мы все еле волочили ноги. Однако оставаться на том же месте было крайне опасно — кто знает, каких хищников привлечет запах крови днем? В результате мы уныло плелись вперед, пешком, предводительствуемые непрестанно спотыкающимся Мороком. Болото воняло, солнце припекало, кровь на одежде засохла и смердела, а попытаться постирать ее в болотной воде было чревато. Еще вылезет какая-нибудь очередная зубастая пасть в крайне плохом настроении, пойди ей объясни, что ты просто мимо проходила. Соответственно, настроение у всех было хуже некуда.

— Как ты думаешь, сколько на этот раз нам понадобится дней, чтобы добраться до Андерона? — спросила я у Морока просто чтобы хоть как-то отвлечься.

— Думаю, еще дня два или три, — хрипло ответил мужчина. — На самом деле болота тянутся вдоль границы между Андероном и Гренодосом, так что на то, чтобы пересечь их, много времени не требуется. Скоро ты уже будешь дома.

— Это хорошо, — уныло согласилась я. — По крайней мере, дома меня точно никто не попытается убить или сожрать или еще что-нибудь в том же роде.

Морок промолчал. Впрочем, у меня тоже не было сил поддерживать долгие беседы. Вот высплюсь, тогда можно будет хоть соловьем заливаться.

В воде что-то пошевелилось, и я немедленно напряглась. Однако тревога оказалась ложной. На поверхность так никто и не вынырнул.

Мы брели до самого вечера, пока наконец не наткнулись на очередной миниатюрный островок, на котором и разместились на ночь. Здраво рассудив, что все слишком устали, чтобы довериться инстинктам, мы определили очередь караула, с некоторым трудом объяснив Саю, что от него требуется. Впрочем, сообразительный демон быстро уловил суть и согласился нести вахту первым. Мы с Мороком завернулись в одеяла и моментально провалились в сон. Мне досталась утренняя вахта, так что я постаралась как следует отоспаться.

К счастью, в эту ночь никаких происшествий не случилось. Похоже, что прошлой ночью мы просто оказались на пути у направляющихся куда-то монстров, чем те и не замедлили воспользоваться. Правда, закончилось это для них крайне плачевно. Зато, думала я, ежась под свежим ветерком и стараясь не заснуть на посту, можно теперь долго не опасаться нападений с их стороны.

Едва солнышко показалось на небе, как Морок сладко зевнул, потянулся и ловким кошачьим движением вскочил на ноги. Сай приоткрыл глаза и насторожил уши, не торопясь проявлять активность. Везти-то все и всех ему!

— Доброе утро, Кер, — жизнерадостно, как в старые добрые времена, произнес вор. — Как настроение?

— Эм-м-м, а-а-а, — растерялась я. — Нормально. У тебя, я смотрю, так просто замечательно.

— Ну, я тут подумал, — неспешно протянул Морок, ковыряясь в сумке в поисках еды, — что пока нет поводов для отчаяния. Вот когда они появятся, тогда и стоит грустить.

Я не совсем поняла, что он хотел этим сказать, но переспрашивать не стала. Сай, посмотрев на нас несчастными глазами ужасно замученного демона, тяжело вздохнул и поднялся, приготовившись к очередной пробежке.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Екатерина Бальсина - Ведьма его величества, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)