Татьяна Зингер - Леди Теней
— Завтра же Мари отправится на поиски Шура. Тот, поганец, скрылся ещё вчера, едва до Ре — ре дошли новости о моем выздоровлении. Мой братец прекрасно понимает, что подобного захвата власти я ему с рук не спущу.
— И что сделаешь?.
— Вызову на дуэль. Пусть туманы и меч определят достойнейшего.
— Ты ещё слаб! — Покачала головой.
— Даже при смерти я буду сильнее его. — Лорд весело подмигнул мне. — Сольд, не бойся, я не оставлю тебя вдовствовать. А, и ещё… — Он выставил указательный палец. — Нынешним вечером встречусь с хранителями, чтобы оценить, можно ли доверять им. Пожалуйста, не сбегай как обычно.
Я ударила Трауша кулачком по груди, и будущий муж расхохотался. Склонился к земле, зачерпнул в ладонь снега. Замахнулся. Снежок разбился о полушубок.
— Моя леди, — смакуя, проговорил лорд.
— Что, мой лорд? — с ехидцей ответила я, метясь снежком в голову.
Взгляды пересеклись, выбивая искры. А снежинки кружили над нами в предсмертном вальсе.
Трауш уехал перед закатом, и я, мысленно пожелав ему удачи и помолившись богам моей матери (в них, отзывчивых и всепрощающих, я верила сильнее, нежели в бесстрастных отцовских или гневающихся теневых), занялась подготовкой к торжеству. Первым делом собрала прислугу и оповестила:
— Все вы приглашены на нашу с высоким лордом свадьбу.
Молоденькие служанки затараторили:
— Когда?
— Где?
— Как?
— Вот так новость!
— Как здорово!
Они прыгали и обнимались, точно были моими подружками; радовались как за себя. Мужская часть служащих оживленно переговаривалась. А вот мажордом, который когда‑то жаловался на меня Траушу по любому пустяку, а на деле оказавшийся премилым старичком, сказал раздосадовано:
— У нас и одежд подобающих по такому случаю нет.
— Не переживайте. Портные прибудут завтра и исполнят любой ваш каприз.
Это заявление породило новый шквал охов и ахов. Служанки голосили ровно до тех пор, пока слово не взяла кухарка. Её громовой голос разнесся по зале, и счастливые донельзя девушки разом заткнулись.
— Постойте, — она уперла мясистые руки в бока, — если приглашена вся обслуга поместья, то кто ж приглядит за наемными поварами? Леди, уверяю, эти проходимцы схалтурят, и ваша свадьба будет обречена. Они ж что не испортят, то пожрут, гады.
Я прикрыла смешок покашливанием. По — семейному непосредственная забота чужой нам женщины тронула до глубины души. Какая ей, в самом деле, разница до хозяйской свадьбы? Ан нет, искренне переживает.
— Спасибо вам. — Я приобняла кухарку. — За всё спасибо. И не волнуйтесь ни о чем. Это наш общий праздник, поверьте, его невозможно испортить.
— Так потому и сердце болит, что общий. Ай, да что с вами поделать! — Кухарка шмыгнула носом. — Как дети малые!
Взбудораженная прислуга разошлась кто куда, вдоволь пообщавшись на тему свадьбы. Правда, я и сама толком не представляла, что и как. К примеру, платье. Какой выбрать цвет, покрой? Как быть с гостями? Есть ли теневые обычаи, посвященные обряду бракосочетания? У людей — аристократов было принято поручать подготовку стороннему человеку, тени же предпочитали не доверять никому, кроме самих себя. Потому мне пришлось закопаться с носом в книгу по свадебным традициям Пограничья и узнать, во — первых, что оттенок платья выбирается по родовому гербу невесты. Герб дома Рене украшала нежносиреневая фиалка на белом фоне. С платьем я определилась. Никаких обручальных колец здесь не надевали — достаточно руны, что сплетала супругов до самой смерти. Застолье устраивали на улице в теплое время года, в холодное же… в холодное автор — составитель книги советовал не планировать церемонии, ибо «морозные дни сулят морозные отношения». Я ни капли не верила пустяковым приметам. Мои чувства к Траушу росли с каждой секундой.
И пусть ледяная корка навеки сцепит наш союз.
Пред священным жрецом, в обязанности которого входило объявить союз состоявшимся, мы должны были произнести клятвы. Вычурные и монотонные — заучить бы их. В общем, забот хватало.
Уснула я, когда в окна постучался кровавый рассвет, и не услышала, как воротился высокий лорд. А проснулась раньше его и, выбравшись из‑под одеяла, на цыпочках выскользнула из комнаты, чтобы не разбудить будущего супруга. Супруг. Слово согревало как пламя камина в стужу. Я, сыто улыбаясь, вышла в коридор. Чутье тут же ощерилось. Опасность! — ударило по вискам.
По поместью плыл отчетливый запах чего‑то, что заставляло волосы на затылке вставать дыбом: густое, сладкое, тяжелое. Я принюхалась и, настороженная донельзя, спустилась в столовую. Вскрик, вырвавшийся из горла, разорвал сонную тишину.
Повсюду — на столе, подоконнике, в напольных вазах — белели лилии. Удушливая вонь заполнила углы, доводила до тошноты. Откуда они? Неужели подарок Трауша в честь нашего решения? Что ж, тогда он не угадал. Жуткий подарок, ужасный, отвратительный! Я, пятясь, выскочила в холл и на дрожащих ногах поднялась обратно в спальню. Лорд уже проснулся и как раз натягивал халат.
— Никогда не дари мне лилий, — выпалила я и замотала волосами.
Трауш озадаченно изогнул бровь.
— Ладно, не буду.
— Те лилии… — продолжила, оттягивая ворот ночной сорочки, — конечно, прекрасны, но я с некоторых пор не переношу эти цветы.
Дыхание застряло посреди горла.
— Какие те?
— Те, что в столовой.
— А в столовой лилии? — Трауш затянул пояс.
Я судорожно закивала. Вонь преследовала меня, и казалось, что где‑то — за шторой, в закутках кладовой, под столом — прячется господин Розеншал. Вместе с Траушем мы осмотрели вазы, причем я заглядывала внутрь с непонятным трепетом. Уж не ожидала ли застать там темного мага?
Скорее — кровавый подарок от него.
Так, — подытожил высокий лорд, налив мне воды из графина, — никаких лилий я тебе не дарил, уж поверь. А откуда взялись эти, мы выясним. Герих!
Мажордом явился тут же, будто поджидал в проходе.
— Кто принес цветы? — Трауш провел пальцем по белоснежному лепестку.
— Постойте, разве не вы? — нешуточно поразился мажордом. — Около семи утра я обходил поместье и увидел их, потому пребывал в полной уверенности, что вы приготовили подарок для будущей супруги.
С моего лица стекли любые краски, и я почувствовала, как заваливаюсь на спину — Трауш успел в последний момент обхватить за талию и усадить на стул. Если цветы принес не он, то кто?!
«Золотце», — по — старчески дребезжащий голос господина Розеншаля вспорол сердце. Что, если он сумел проникнуть в Пограничье?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Татьяна Зингер - Леди Теней, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


