Иван Оченков - Приключения принца Иогана Мекленбургского.
Отдельный регимент составляли стрельцы и рейтары Аникиты. На полноценные роты их все равно не хватало, разбавлять их местными смысла также не было, поэтому они стали моей личной охраной. Ну а что, вид непривычный, языка не знают, по крайней мере, пока.
Вернувшись вечером в замок, я привычно отдал поводья конюху, дал как обычно распоряжения и уже собрался идти к себе, как вдруг вспомнил, где я уже видел эту рожу. В смысле, конюха. Именно ему я кричал ночью "полцарства за коня". А еще я вспомнил, что зовут его Михель, он сирота и хочет жениться, но кандидатуры подходящей нет, ибо беден добрый молодец как церковная мышь. Это не считая того что рылом не вышел и не особенно умен. Вы спросите, откуда я все это знаю? Привычка у меня такая еще со времен Дарлова, все обо всех знать. Там поговоришь, там похвалишь, там посочувствуешь. Доброе слово и кошке приятно не только прислуге, так что у меня много информаторов.
- Михель! Я тебе вчера что сказал?
- Когда ваша светлость?
- Когда коня требовал?
- Пол царства за коня, ваша светлость.
- Ну и где ты был до сих пор, дурья башка? Пол царства не такой товар чтобы дожидаться пока ты за ним придешь. Пришел бы утром, было бы у тебя свои полцарства. Глядишь и жениться можно, а теперь что? Кончились у меня все полцарства, что ты будешь делать.
- Грешно вам ваша светлость смеяться - бубнит Михель, а на глазах слезы.
Походу я перестарался, ободряюще треплю его по щеке и тихо говорю на ухо:
- Не огорчайся парень. Полцарства у тебя не будет, не годишься ты для этого ремесла, а вот жену я тебе найду, уж будь уверен.
Я ухожу, а бедолага Михель стоит и хлопает глазами глядя на золотой гульден в ладони, который я ему сунул. Впрочем, далеко уйти мне не удалось, в ближайшем коридоре на мою светлость просто налетел посыльный от герцогской четы Иогана Альбрехта и Маргариты Елизаветы, дескать, их светлости желают видеть. О как!
Дело, по которому меня хотели видеть родственники, было весьма интересным. Ее герцогская светлость обвиняла одного из моих людей в циничном совращении ее горничной. Заплаканная горничная прилагалась в качестве вещественного доказательства. Надо сказать, что моя кузина, очевидно, опасаясь за нравственность супруга, держала в ближней прислуге лишь отменно некрасивых представительниц прекрасного пола. Представленная горничная исключением не была, формы еще более-менее, но вот личико совершенно лошадиное. Нет, ну, правда, у моей кобылы посимпатичнее будет. Я задумчиво оглядел жертву распущенности моей свиты и спросил, кто же польстился на этот образец "чистейшей красоты"? Ответ меня не то что бы удивил...
- У этого вашего офицера совершенно варварское имя Anisim! - прошипела моя кузина как заправская кобра. - Как впрочем, у всех ваших варваров - московитов!
Надо сказать, что я поверил сразу же. С тех самых пор как в состав моего отряда вошли бывшие каторжники, я моментально уступил звание первого сердцееда бывшему пушкарю. Трудно сказать, что привлекало всех встречных и поперечных женщин в этом невысоком и начинающем лысеть плохо одетом и незнающем языка мужичке, но факт, как говорится, на лицо. Где бы мы ни останавливались, в лесном хуторе или большом городе этот грёбарь-перехватчик находил жертву своей неистовой сексуальности. И горничная моей кузины Гертруда была как раз во вкусе этого доморощенного Казановы, в смысле было бы за что подержаться, а "с лица воду не пить". Ну и что прикажете делать?
- Йорген, голубчик. - Обратился я к лакею. - Пригласи ка сюда господ Аникиту, Анисима, ну и Клима заодно, чтобы два раза не бегать.
Мои офицеры в скорости явились и отвесили церемонный поклон мне моим кузенам. В смысле Клим, по европейски помахал, склонившись, шляпой, а русские изобразили поясной поклон.
- Кайся грешник. - Обратился я к Анисиму без обиняков.
- Не ведаю за собой никаких грехов, герцог батюшка! - Пошел в отказ стрелецкий полусотник.
- А это что? - Показываю на Гертруду. - Лишил девку чести и в кусты!
- Поклеп герцог батюшка! Любились было дело, не отпираюсь, а чести там никакой и не было!
- То есть, как это не было? Ты, что же это курицын сын хочешь сказать, что у моей, можно сказать, сестры прислуга порченая? Сказано тебе девка, значит девка! Была в смысле, ну пока ты...
Аникита с Климом только что не ржали, наблюдая за тем, как их товарищ выкручивается из неожиданной западни. Ничего, ничего из этих цепких лапок еще никто не вырывался!
- Значится так, урону герцогской чести допустить никак нельзя, а потому ты раззвиздяй этакий на сей девице женишься, и грех свой прикроешь!
- Да как же это герцог батюшка! Она веры то лютеранской!
- Ой, беда-то какая! А ты к ней, когда под подол лез, неужто, разницы не приметил?
- Да какая уж там разница!
- А раз никакой женись, вот и весь сказ. А я потом Константинопольскому патриарху грамотку отпишу, пусть он тебе ироду епитимию назначит.
- Да женатый он! - Пришел на помощь к Анисиму Аникита. - Вот тебе крест пресветлый князь, был я у них на венчании. Оно хоть и не по чину мне, а случилось так. Все честь по чести было, и поп, и венчание, и аналой в церкви!
Вот это препятствие так препятствие тут и патриарх с папой не помогут. То есть мне-то было в принципе параллельно, где она Москва с законной женой? Но коренным обитателям семнадцатого столетия это было совершенно не преодолимое препятствие. А тут еще Гертруда высунулась.
- Ваша светлость! - Горячо заговорила она. - Вы уж простите меня, а только если вы хотите отдать меня замуж за этого человека, то помилуйте.
- А что так? Не понравился?
- Ах, ваша светлость, он чужак здесь и вера у него другая, да и ведь он с вами в поход уйдет, а мне что, одной оставаться? (Блин, а ноги раздвинуть тебе эти обстоятельства не помешали!)
- Чего она говорит? - Встревожено поинтересовался у Клима Анисим.
- Жалуется на тебя обалдуя! - Немедленно ответил я. - Старался, говорит, ты плохо, так что просит ослобонить, не хочет всю жизнь маяться.
Тут уж Аникита с Климом не выдержали и заржали как стоялые жеребцы. И то правда когда еще будет случай высмеять въедливого и острого на язык полусотника.
Герцогиня решившая что смеются над ней, разразилась громкими криками, а я опять поманил Йоргена и велел позвать конюха Михеля. Когда крики поутихли, я обратился к Гертруде.
- Скажи мне добрая... кхм, девушка, ты знаешь конюха Михеля?
- Знаю, как не знать, ваша светлость.
- Ну и как он тебе?
- Ваша светлость, но он гол как сокол.
- А если я скажу тебе что у него в Стрелице жил, ну скажем, двоюродный дед, который недавно умер и оставил ему крепкий дом и десять моргов земли?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иван Оченков - Приключения принца Иогана Мекленбургского., относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


