Энн Маккефри - Драконы Перна
— Подозреваю, что Нерат лучшее оставляет себе, — улыбнулась Лесса.
Они расправились со вторым плодом и поднялись.
Дальнейшее обследование подтвердило догадку Ф'нора. Плато было изолированным и достаточно обширным для большого стада животных, которыми драконы смогут питаться. С одной стороны оно заканчивалось отвесным обрывом, под которым волновалось зеленое море джунглей, с другой — береговыми утесами. В лесу достаточно материала, чтобы построить жилища для людей. Что касается драконов, то Рамот'а и Кант' согласились, что им будет удобно спать на земле, под густым пологом древесных крон. Эта часть континента напоминала Верхний Нерат, и, по-видимому, здесь не бывало ни сильной жары, ни холодов.
Можно было возвращаться. Однако, если Лесса с радостью покидала безлюдное плато, Ф'нор, наоборот, старался задержаться тут подольше.
— На обратном пути мы можем переместиться сразу через пространственный и межвременной Промежуток, — сказала Лесса. — Мы попадем в Вейр во второй половине дня, когда холдеры уже разъедутся.
Ф'нор неохотно кивнул, и Лесса приготовилась к путешествию. «Почему, — подумала она, — перемещение во времени вызывает такое беспокойство? Ведь драконы на это совершенно не реагируют…» Рамот'а, почувствовав тревогу всадницы, ободряюще заурчала. Затем цветущая земля под крылом дракона исчезла, и после долгих, бесконечных секунд в ледяной тишине Промежутка они очутились в залитом солнцем небе над Вейром.
Лесса увидела тюки и мешки, разбросанные перед нижними пещерами, и всадников, нагружавших своих драконов.
— Что случилось? — воскликнул Ф'нор.
— Кажется, Ф'лар не сомневается в успехе нашей экспедиции, — успокоила его Лесса.
Мнемент', наблюдавший за этой суетой с карниза королевского вейра, приветствовал путешественников и передал, что предводитель ждет их. Они нашли Ф'лара в комнате Совета. Как обычно, он сидел, согнувшись над старыми пергаментами, которые принес сюда из зала Архивов.
— Ну, что? — нетерпеливо воскликнул он, широко улыбаясь вошедшим.
— Пышный, зеленый и пригодный для жизни, — провозгласила Лесса, торжественно простирая руку на юг. От ее внимательного взгляда не укрылось, что за время их отсутствия что-то произошло. Ф'лар получил какие-то новые известия. Она надеялась, что предводитель будет осторожен в своих речах; Ф'лар неглуп и весьма проницателен. Он может легко обо всем догадаться. Могло ли подобное знание будущего представлять для него опасность?
— Вот то, что я надеялся услышать, — произнес Ф'лар. — Ну, расскажите мне подробнее, что вы видели. Было бы неплохо заполнить пробелы в картах.
Лесса предоставила возможность отчитываться Ф'нору — как опытному наблюдателю. Ф'лар внимательно слушал, кое-что помечая на лежащем перед ним листе пергамента.
— На всякий случай я уже велел упаковывать снаряжение и припасы, — сказал он. — У нас мало времени, Ф'нор, чтобы все подготовить и отправить на десять Оборотов в прошлое тебя и твой отряд. Мы не можем терять ни мгновения — через три дня нам потребуется много драконов, чтобы защитить Телгар. — Он потер лоб ладонью, словно вспоминая что-то, потом кивнул: — Да, с тобой пойдут еще тридцать два мальчика — будущие всадники потомства Придит'ы.
— Тридцать два? Нам нужно хотя бы пятьдесят! — воскликнул Ф'нор.
— Если не хватит, пошлешь за пополнением. — Ф'лар небрежно пожал плечами. — Помни, у тебя будет время. Целых десять Оборотов!
Потом он начал давать Ф'нору инструкции. Коричневый всадник должен взять сорок молодых драконов из первого выводка Рамот'ы, Килару с золотой Придит'ой, Т'бора и его бронзового Пиант'а. Помощь в переброске снаряжения и трех десятков мальчиков окажет крыло Ф'лара.
— Я хотел бы послать еще бронзовых, но мне дорог каждый дракон, чтобы найти все Нити, зарывшиеся в Керуне и Нерате… В лесу уже обнаружили несколько — и мне сообщили, что Винцет сходит с ума от страха.
— Как прошла утренняя встреча? — вспомнил Ф'нор.
— Нормально… сейчас тебе не стоит думать о ней. К вечеру ты должен отправиться в путь.
Лесса окинула предводителя Вейра пристальным взглядом, решив как можно скорее расспросить его об утренних событиях. Но Ф'лар, едва заметно покачав головой, придвинул ей чистый лист и стило.
— Я хочу, чтобы ты набросала мне кое-какие ориентиры, Лесса, — в глазах его было предостережение.
Вздохнув, она взяла стило и быстро изобразила, что могла. Ф'нор добавил две-три детали. Получилась довольно сносная карта выбранного ими плато. Окинув ее критическим взглядом, Лесса уже собиралась протянуть лист Ф'лару, как внезапно все поплыло у нее перед глазами. Она ощутила сильное головокружение, попыталась встать — и рухнула на руки Ф'лара.
Бронзовый всадник поднял ее хрупкое тело и обменялся тревожным взглядом с братом. Они быстро прошли по коридору в королевский вейр, потом — в спальню, где Ф'лар осторожно уложил Лессу на кровать.
— А ты как себя чувствуешь? — спросил он Ф'нора.
— Немного устал… и только, — ответил коричневый всадник и крикнул в шахту подъемника, чтобы наверх прислали Манору и кувшин горячего кла.
— Мне это не нравится, — пробормотал Ф'лар, вспомнив, что говорил ему брат прошлой ночью о нервном истощении участников южной экспедиции. С ними все ясно. Они пробыли в прошлом довольно долго… несколько месяцев или даже Оборотов… Но почему у Лессы такая реакция, и так быстро?
— Перемещение во времени вызывает странное чувство… — задумчиво произнес Ф'нор. — Все время кажется, что ты теряешь свою цельность… Вот вчера, когда ты сражался над Нератом…
— Я сражался и рисковал жизнью, — напомнил Ф'лар, — а вы совершили безопасную прогулку. Нет, тут что-то не так… Может быть, эти путешествия во времени вызывают какую-то душевную травму… Послушай, Ф'нор, когда вы обоснуетесь в новом Вейре, здесь будешь появляться только ты. Я передам этот запрет через Рамот'у всем драконам. Пусть ни у кого из всадников не возникнет и мысли о возвращении — как бы ему ни хотелось этого… Не стоит рисковать без необходимости.
— Согласен.
— Еще одно, Ф'нор… Тщательно рассчитывай время, когда соберешься посетить меня. Я не знаю, что произойдет, если ты столкнешься сам с собой в коридоре… А я не могу тебя потерять…
Ф'лар крепко сжал рукой плечо брата и неловко усмехнулся; такое проявление нежности для него было редкостью.
— Запомни, Ф'нор… Я провел все утро в комнате Совета, а ты вернулся из путешествия в середине дня. И не забывай — у нас всего три дня. Но у тебя — десять Оборотов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Маккефри - Драконы Перна, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


