`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Николай Чугунов - Слово на удачу

Николай Чугунов - Слово на удачу

1 ... 68 69 70 71 72 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что? — возмущенно отозвался гном. — Какое еще "А"? Да что ты понимаешь?

— Фу, у меня чуть уши не завяли, — сказала Рей, когда путешественницы наконец слезли с телеги в очередном местечке. Тут дорога расходилась надвое — обоз покатил дальше, к Мирску, а девушкам надо было прямо — через Боржаву к Свято-Ленску, откуда девушки намеревались по реке добраться до Теменграда. Судя по отрывочным сведениям, которые изредка получала Хельга, спасатель окопался в небольшом городке на берегу теплого моря — а это означало, что начавший уже покрываться льдом океан никак не подходил. — А ты сидела, словно тебе интересно!

— Мне на самом деле было интересно. Я ж в ваших реалиях плаваю, как не знаю, кто. Хорошо, что хоть где-то аналогии можно отыскать, но все равно.

— Меня бы спросила.

— Я тебя спрашивала насчет политической обстановки. Ты сказала, что не в курсе.

Рей залилась краской.

— Я просто не хотела давать пристрастный взгляд.

— Вот и не возмущайся.

Трактир "У моста" отличался низкими потолками, спертым воздухом и откормленными клопами. Оказавшись внутри, девушки тут же поняли, отчего обоз решил заночевать в другой деревне — если, при всем этом, в трактире полно народу, значит, другого заведения либо нет, либо оно слишком дорого.

— Ну? — кабатчик, больше похожий на ряженую жердь, чем на человека, равнодушно прихлопнул монеты ладонью. — Комнату, что ли?

Хельга медленно кивнула, напустив на себя грозный и высокомерный вид.

— Все забито. Даже сеновал.

На стол выпала еще одна монетка. Хозяин проявил слабый интерес.

— Даже так? Ну, даже и не знаю…

Хельга, скрепя сердце, добавила еще пару гривенников.

— Всегда рад угодить дорогим гостям. Прошу за мной! — с этими словами корчмарь выдернул из-под стола чумазого паренька. — Работай, хватит лынды бить.

Комнатка оказалась за кухней, в конце кладового коридора. Судя по неповторимому аромату и пятнам на полу, отсюда только утром вытянули бочку кислой капусты. Ее место заняла двухэтажная кровать, сколоченная из еловых брусьев.

— Чем могу, — хозяин развел руками, изо всех сил изображая искреннее сожаление. Впрочем, при этом он неотрывно смотрел на Рей, и в глубине его глаз пряталось что-то смутно знакомое, что заставило Хельгу насторожиться.

— Пойдет, — вампирша вложила в требовательно протянутую ладонь еще пару монет. — Ужинать мы не будем, спасибо.

— Как угодно, — корчмарь выскользнул за дверь, аккуратно прикрыв ее за собой.

Тут же стало темно — свечу хозяин унес с собой.

— Замечательно, — отозвалась Рей. — Я как-то не особо умею видеть в темноте.

— Я могу, — отозвалась Хельга. Она чувствовала темные волны похоти, струящиеся из обеденного зала. Они были столь явными, что, казалось, их можно попробовать на вкус. — Я бы тебе не советовала сегодня раздеваться. Возможно, нам придется уходить в спешке.

— Чего ты так решила? — акробатка еле сдержала зевок. — Дядя, конечно, мерзкий, но не более того.

Хельга на миг задумалась.

— Может, ты и права. Ложись спать, — обняв девушку за плечи, она подвела акробатку к койке и заставила лечь. — А а хочу подумать.

Человеческая кровь с шипением испарялась, давая силы вампирской душе. Хельга использовала резерв по полной — если неприязнь можно было списать на "вкусовщину", то запертую снаружи дверь никак не получалось списать на случайность. Конечно, даром фокус с кровью для вампирши не пройдет, но она надеялась, что кто-то заплатит своей силой за ее жертву.

Около трех часов утра отменно смазанный засов бесшумно выскользнул из паза, и дверь осторожно распахнулась. На пороге стоял хозяин, вооруженный арбалетом, и еще пара мужиков с кожаными арканами.

Хельга глубоко вздохнула, пробуя на вкус застарелый запах страха, едва заметный на фоне похоти. От одной мысли о крови такого вот чудовища вампиршу тошнило, и она решила наказать сластолюбца по-другому.

Корчмарь тем временем всадил стрелу в сверток на верхней полке кровати, логично рассудив: если акробатка внизу, то сопровождающий должен быть сверху.

— Вяжи! — просипел он, отступая в сторону.

Подручные бросились вперед, но Хельга уже нащупала источник порока. Увы, все оказалось до омерзения обыденно: тяжелое детство, излишняя худоба, насмешки сверстниц и, как следствие, тщательно скрываемое желание "показать, кто есть кто". Судя по грязным, пропитанным страданиями воспоминаниям, трактирщик нечасто давал волю своим желаниям — но сегодня внешность Рей свела его с ума. По счастью, этим он и ограничится.

Корчмарь, истерически взвизгнув, осел на пол, прикрывая голову руками: он вдруг оказался в грязном подземелье, прикованный к стальной раскаленной кровати, а вокруг стоял и призраки тех, кому он уже "доказал свою крутость".

— Помнишь меня? — насмешница Магда, пропавшая в полнолуние, подкинула в костер увесистую охапку хвороста. — Ты говорил — мы просто погуляем!

— Помнишь меня? — дочь булочника высыпала под кровать ведро угля. — Ты тогда подарил мне цветы, а потом…

— Помнишь меня? Помнишь? — у каждого призрака была своя история и своя обида. — А не помнишь — не беда. На то есть мы.

Подручные не успели удивиться странному поведению босса: Хельга, едва сдерживая накатывающее безумие, воткнула одному кулак поддых, а другого просто пребольно ударила ладонями по ушам — просто, больно, и очень эффективно.

— Хель… — акробатку трясло. Она успела увидеть достаточно.

— Отвернись, — вампирша напялила берет, прикрывая отросшие волосы. — Я хочу есть.

Первый лучик солнца скользнул по замерзшему полю, осветив две фигурки на дороге. Хельга впервые за много дней выглядела сытой и довольной: свежая кровь полностью прогнала усталость и холод.

— Куда мы идем? — Рей дрожала всем телом. Как и говорила вампирша, уходить пришлось в спешке, и собирать "тормозок" не было времени, не говоря уже о горячем чае.

— На юг. Хорошо бы найти корчму — тебе точно не помешает позавтракать. Мне холодно на тебя смотреть.

— Хель, что это было?

— Ты о чем?

— Почему трактирщик кричал?

— Он встретился со своими страхами, — вампирша весело хмыкнула. — Ты же знаешь: мы можем насылать иллюзии.

— Никогда не слышала.

— Я, конечно, не думала, что в этом теле смогу такое, — задумчиво отозвалась Хельга, — но, похоже, опыт можно считать успешным. Кстати, это здорово облегчает нашу задачу.

— Каким образом?

— Сама подумай.

Въезд на мост оказался перегорожен толстой цепью. В будке рядом дремал солдат в заиндевевшей шинели.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 68 69 70 71 72 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Николай Чугунов - Слово на удачу, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)