`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Рисс Хесс - Врата Бальдура

Рисс Хесс - Врата Бальдура

1 ... 68 69 70 71 72 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

 Дальнейшие заметки самому себе: следующие предложения мира любому из кланов волков никоим образом не должны выражаться в виде пирожных.

 ***

 "Ужин холостяка"

 Вкусные и питательные макароны

 Компоненты:

 Макароны

 Кипящая вода

 Котел

 Поместить компоненты в котел

 Наслаждаться. О, да, наслаждаться.

 Заметка самому себе: наверное, сюда стоит добавить что-то питательное и полезное, иначе кости мои станут хрупкими, как мел. Возможно, кастрюля?..

 Когда мы вернулись в деревню, селяне несказанно обрадовались нашему успеху, и больше всего - мать, который мы вернули сына. Сперва я направилась к Дурлайлу, ибо на борту судна Бальдурана отыскала его потрепанный стяг.

 "А, вы вернулись и лица ваши отражают надежду". Он встретил нас куда дружелюбнее большинства селян. "Я в вас верил. Вы отыскали стяг?"

 "Отыскали, но вот думаем, что у тебя попросить за него? Быть может, ответишь на несколько вопросов?"

 "Хотите услышать мои слова? Мало кто у нас в деревне интересуется историей, и я рад пообщаться с вами. Но многие факты, боюсь, неточны. Когда мы оказались здесь, то не очень стремились вести записи. Они... приукрашены, пусть и с добрыми намерениями, я уверен. Ты можешь остаться здесь на какое-то время... если пожелаешь, добрая женщина".

 "Ничто не доставит мне большее удовольствие. Расскажи мне о себе". Слова его оказались неожиданно теплыми, и я хотела поговорить с ним подольше.

 "Обо мне?! Я польщен, но многого обо мне не расскажешь". Я заметила, что он немного покраснел. "Моя прабабушка прибыла на этот остров на корабле, но долго не прожила. Я родился немного к югу отсюда уже после того, как зверюги были изгнаны, и с тех пор живу здесь. У нас сохранились истории о прошлом, передаваемые из уст в уста, но очерняют их дурные воспоминания и суеверия. Мы все - детеныши, если посмотреть на мир куда более глобально. Народ наш юн..."

 "Юн, но весьма мил, если судить по тебе. Какова твоя роль в вашей общине, тебя ценят? Думал ли ты о том, чтобы покинуть остров?" Неожиданная мысль посетила меня: почему бы не предложить ему отправиться с нами?

 "Покинуть? Я... не думал об этом", - запинаясь, отвечал он. - "Мы видим так мало незнакомых лиц, что не задумываемся об иных землях. Я... я не знаю".

 "Не помешает поразмышлять над этим. Ведь в мире так много интересного. Земли, о которых ты и помыслить не мог". Я старалась говорить беззаботно, но осознала, что хочу провести с ним побольше времени.

 "Но я говорю о том, что никогда не мыслил о том, чтобы отправиться куда-то еще. Мне снится дом. Стая здесь счастлива. Хватит об этом, слова твои вызывают в душе моей печаль. Поговорим о более счастливых моментах, и о дружбе".

 Слова его немного задели меня, но он был прав. Каков право я имела забирать его с единственной родины, которую он знал? "Согласна. Расскажи мне о своем народе. Каков он?"

 "Что конкретно ты хочешь узнать о них? Давным-давно мы прибыли на этот остров на корабле из далеких западных земель. Нас нанял исследователь, и мы вышли в море. Старейшины рассказывают о страшной буре, но некоторые настаивают о том, что пришла она не извне, а изнутри. Нас, здешних, собирались списать со счетов, и мы сражались с исследователями за право на существование. Многое было потеряно, но мы победили в сражении за остров. Мы живем в изоляции и зверюги досаждают нам, но мы не рабы и живем свободными".

 "Что случилось с Бальдураном? Ведь это его корабль потерпел крушение здесь".

 "Бальдуран?! Исследователь, который странствовал по морям и искал сокровища, который скорее убежит, поджав хвост, нежели сразится за свободу. Старейшины не ведают, как сложилась его судьба. Они не желали и не стремились узнать об этом. Единственное, что нас заботит - мы можем существовать среди зверей. Мы лучше, чем он и они".

 "Что же привело к крушению судна?"

 "В живых не осталось никого из тех, кто мог бы ответить на этот вопрос. Прошли века, и мертвые мирно спят. В сказаниях нет истины, она - в символах. Мы были пленены, а затем - свободны. Другие сражаются, но мы живем, чтобы сохранить и продолжить свой род. За этим - будущее, а оно не ведомо никому".

 "А что означает слово "здешние"?"

 "Мы - здешние. Вот и весь смысл этого слова. Если бы ты собралась остаться с нами, то тоже должна была бы стать здешней. Мы - народ, который живет здесь в единстве. Вы - чужаки, как и зверюги. С ними мы более знакомы, но в каком-то роде вы одинаковы. Среди нас тоже есть приверженцы зла, но мы с уважением относимся к любым мировоззрениям".

 "У вас богатая история для такой молодой общины. Я была рада услышать ее".

 "Как и я - рассказать. Возможно... возможно, я попрошу тебя еще кое о чем. Поможешь мне?"

 "Если нужно, обязательно помогу".

 "Маленькая услуга, куда меньше предыдущей. Мне нужны лишь несколько цветов, и собрать их можно прямо за частоколом. Они растут лишь в нескольких местах и я нахожу их странно притягательными наряду... с некоторыми иными вещами. Принесешь мне цветок-другой? Мне они нужны для одного важного дела".

 "Я вернусь сразу же, как только смогу".

 Я собрала цветы для Дурлайла и вернулась.

 "Ты принесла цветы, о которых я просил, Роланна? Я жду их с нетерпением".

 "Твое ожидание закончено. Вот они".

 "Благодарю тебя. Красивые, верно? Они так сильно пахнут... Не знаю, чем. Эти прекрасно сгодятся для воплощения моей задумки. Они для тебя. Они растут лишь в редких местах, ровно как и дружба... и иные, более сильные чувства. Прими их от меня, и этот поцелуй. Я думаю... о тебе... много". Дурлайл осторожно поцеловал меня в щеку, и сердце мое учащенно забилось.

 "Я польщена неимоверно", - ответила я, и это было правдой. Доселе никто и никогда не видел во мне предмет романтических ухаживаний. "Я не знаю, что сказать". Кому-то букетик цветов, подаренный Дурлайлом, мог показаться донельзя наивным, но я посчитала подобный шар весьма трогательным.

 "Ничего не говори и продолжай свой путь. А я должен остаться здесь вне зависимости от своих чувств. Вы - чужаки. Вы не здешние, и не захотите стать таковыми. Я знаю это. И ты должна понять".

 "Если ты хочешь, чтобы я ушла, я сделаю это. Я была рада пообщаться с тобой, Дурлайл. Пожалуйста, помни, что не всех чужаков нужно страшиться. Некоторые из них могут быть весьма очаровательны, надеюсь".

 "Словами ты действительно очаровываешь. Возможно... в другой раз... нет, в другой раз все будет точно так же. Иди и знай, что я думаю о тебе, и береги себя".

 Я была признательна членам своего отряда за то, что они не стали комментировать произошедшее. Вновь вспомнив о чувстве долга, я вернулась к Кайшас Ган.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 68 69 70 71 72 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рисс Хесс - Врата Бальдура, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)