`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Майкл Муркок - Крепость Жемчужины

Майкл Муркок - Крепость Жемчужины

1 ... 5 6 7 8 9 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Ты немного похож на мелнибонийца, а их жадность и привела нас к нашему нынешнему положению, – сообщил ему господин Гхо. – Среди твоих предков не было никого из Мелнибонэ?

– Не было – на сей счет у меня нет сомнений. – Элрик спрашивал себя, почему господин Гхо не смог сделать очевидного вывода. – Вы по-прежнему ненавидите народ острова Драконов за то, что они сделали?

– Ты имеешь в виду их происки против нашей империи? Видимо, да. Но остров Драконов давно уже ушел под воду, став жертвой нашей колдовской мести, а вместе с ним и их жалкая империя. С какой стати мы будем переживать из-за народа, который был наказан за все, им содеянное, и бесславно канул в небытие?

– И в самом деле. – Элрик понял, что Кварцхасаат так настойчиво пытался забыть о своем поражении и оправдать свое бездействие, что в своих легендах похоронил целый народ. Поэтому-то он и не мог быть мелнибонийцем – ведь Мелнибонэ более не существовало. По крайней мере, на сей счет он мог не беспокоиться. Более того, этих людей настолько не интересовал остальной мир и его обитатели, что господин Гхо Фхаази больше не проявлял интереса к Элрику. Кварцхасаатец решил для себя, кто такой Элрик и откуда, и этим удовлетворился. Альбинос задумался о способности человеческого ума создавать фантазии, а потом с абсолютной уверенностью отстаивать их как реальность.

Теперь главное затруднение Элрика состояло в том, что он не очень-то хорошо разбирался в тонкостях профессии, которую ему приписывали, и не знал, что хочет поручить ему господин Гхо.

Кварцхасаатец опустил руки в сосуд с ароматизированной водой и ополоснул свою бороду, нарочито расплескав жидкость на геометрические фигуры мозаичного пола.

– Мой слуга сообщил мне, что ты узнал слова, – сказал он, вытираясь тонким полотенцем. И опять Элрику стало ясно, что обычно это делали за него рабы, но на сей раз он решил отобедать один на один с Элриком, чтобы их разговор никто не услышал. – Вообще-то слова пророчества немного другие. Они тебе известны?

– Нет, – не задумываясь, ответил Элрик. Он спрашивал себя, что будет, если господин Гхо поймет, что Элрик – самозванец.

– Когда Кровавая луна подожжет Бронзовый шатер, откроется путь к Жемчужине.

– Да, – сказал Элрик. – Именно так.

– А кочевники сообщают нам, что Кровавая луна взойдет над горами меньше чем через неделю. И будет светить над Водами Жемчужины.

– Правильно, – сказал Элрик.

– А это значит, что обязательно откроется и путь к Крепости.

Элрик серьезно кивнул, словно подтверждая слова Гхо.

– И человек вроде тебя, кто владеет потусторонним и непотусторонним знанием, кто может переходить из реальности в нереальность, который знает пути на границе яви и сна, способен прорваться сквозь защиту, победить стражников и украсть Жемчужину. – Господин Гхо говорил возбужденным голосом, в котором слышалось сладострастие и жадность.

– Это верно, – сказал император Мелнибонэ.

Господин Гхо принял сдержанность Элрика за рассудительность.

– Так ты украдешь для меня Жемчужину, господин вор?

Элрик подумал, прежде чем ответить.

– Я думаю, такая кража сопряжена с немалой опасностью.

– Конечно. Конечно. Наш народ убежден, что только один из ваших может проникнуть в Крепость, я уж не говорю о том, чтобы добраться до Жемчужины.

– А где находится Крепость Жемчужины?

– Я полагаю, в Сердце Мира.

Элрик нахмурился.

– Да и сама эта драгоценность, – нетерпеливо сказал господин Гхо, – известна под названием Жемчужина в Сердце Мира, разве нет?

– Я понимаю, что ты хочешь сказать, – ответил Элрик, противясь желанию поскрести затылок. Вместо этого он выпил еще одну порцию замечательного эликсира, хотя его все больше беспокоили как речи господина Гхо, так и тот факт, что светлая жидкость столь привлекала его. – Но наверняка есть и какие-то другие подробности…

– Я полагал, что такие вещи входят в круг твоей компетенции, господин вор. Естественно, ты должен направиться к оазису Серебряного Цветка. В это время кочевники устраивают свое очередное сборище. Некоторое значение, без всяких сомнений, имеет и Кровавая луна. Скорее всего, от оазиса Серебряного Цветка тебе и откроется путь. Об оазисе этом тебе, конечно, известно.

– К сожалению, у меня нет карты, – чуть запнувшись, ответил Элрик.

– Карта тебе будет предоставлена. Ты когда-нибудь ходил Красной дорогой?

– Я уже говорил, что в вашей империи я оказался впервые, господин Гхо.

– Но в вашей истории и географии должны быть сведения о нас!

– К сожалению, мы народ невежественный, мой Господин. Мы в Молодых королевствах все еще пребываем под чарами коварного Мелнибонэ, а потому не имели возможности воспользоваться благами просвещения.

Господин Гхо поднял свои ненатуральные брови.

– Да, – сказал он. – Так оно и должно быть. Ну что ж, господин вор, мы дадим тебе карту. Но найти Красную дорогу не составляет труда – она ведет из Кварцхасаата в оазис Серебряного Цветка, а за ним лежат только горы, которые кочевники называют Зубчатыми Столбами. Тебя они интересовать не должны, разве что через них пролегает дорога к Жемчужине. Это тайная дорога, и ее нет на обычных картах – в этом ты убедишься. По крайней мере, ее нет на наших картах. А наши библиотеки самые хорошие в мире.

Элрик настолько исполнился решимости извлечь максимум из представившейся ему передышки, что был готов и дальше продолжать эту комедию, пока он не уберется из Кварцхасаата и не направит свои стопы в сторону Молодых королевств.

– И я надеюсь, ты предоставишь мне коня?

– Наилучшего. А жезл с крючком тебе не понадобится? Или это просто отличительный знак твоей профессии?

– Я найду себе другой.

Господин Гхо запустил руку в свою необычную бороду.

– Как скажешь, господин вор.

Элрик решил переменить тему.

– Но ты ничего не сказал о том, какова будет оплата за мои услуги. – Он осушил свой кубок, и господин Гхо неумелой рукой снова наполнил его.

– Что вы обычно просите за свои услуги? – спросил Кварцхасаатец.

– Дело-то уж больно непривычное. – Ситуация продолжала забавлять Элрика. – Ты ведь понимаешь, что лишь очень немногие смогли достичь моего уровня мастерства или моего положения, а уж в Кварцхасаате из них могли оказаться вообще единицы…

– Если ты принесешь мне эту Жемчужину, господин вор, то получишь богатство, каким в Молодых королевствах владеют лишь самые влиятельные люди. Я предоставлю тебе все, чем только владеет благородный кварцхасаатец, – одежду, драгоценности, дворец, рабов. А если ты пожелаешь продолжить свои странствия, то получишь караван, на который сможешь купить целый народ в Молодых королевствах. Ты сможешь стать там князем, а то и королем.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Майкл Муркок - Крепость Жемчужины, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)