John Tolkien - Сильмариллион (Перевод З. Бобырь)
Тельпериси – называлось первое в Валиноре, и Сильпион, и Нинквалоте и имело много других имен. А другое называли Лаурелин, Малинальда, Кулуриен и еще иначе.
За семь часов сияние деревьев достигало максимума, а затем убывало, и каждое пробуждалось вновь за час до того, как другое переставало сиять. Таким образом в Валиноре дважды в день наступал приятный час мягкого света, когда оба дерева светились слабо, смешивая свои золотые и серебряные лучи. Из них Тельпериси появился первым и первым достиг полного роста и расцвета. И тот час, когда засиял Тельпериси, это было мерцание серебряного расцвета, Валар включили в счет времени и назвали его Исходным часом и от него отсчитывали время царствования на Валиноре.
В Первый день, как и в последующие дни, вплоть до Омрачения Валинора, к исходу шестого часа цветение Тельпериси прекратилось, а в двенадцатый час перестало цвести Лаурелин. Таким образом каждый день Валар в Амане содержал двенадцать часов и кончался вторым смешением света, когда Лаурелин убывал, но прибывало Тельпериси. Но сияние, что исходило от деревьев, прежде чем его уносил ветерок или поглощала земля, долго сохранялось. И Варда собирала росы Тельпериси и дождь, что падал с ветвей Лаурелина в огромные вместилища, подобные сияющим озерам, служившие всей стране Валар источником и воды, и света.
Так начались дни блаженства Валинора, и так начался также счет Времени.
Приближался час, назначенный Илюватаром для прихода Перворожденным. Среднеземелье лежало в сумерках под звездами, сотворенными Вардой в забытые, эпохи ее трудов в Эа, и во мраке жил Мелькор и все еще часто бродил поблизости, принимая многие обличья могущества и страха. Он повелевал холодом и огнем от вершин гор до находившихся под ними очагов пламени. И жестокость, насилие, смерть тех дней – всему этому причиной был он.
Жители прекрасного и благословенного Валинора Валар редко уходили за горы, в Среднеземелье, но они любили страну по ту сторону Пелори и заботились о ней.
Посреди Благословенного Королевства находился большой дом Ауле, и он долго трудился там, потому что в сотворении всего в этой стране Ауле играл главную роль. И он создал много прекрасных и совершенных работ – и открыто для всех, и тайно. От него происходят науки и знания о Земле и обо всем, что она содержит, и знания тех, кто сам не сознает, не хочет проникнуть в сущность вещей. И опыт всех искусных мастеров: ткача, плотника и кузнеца, садовника и пахаря, хотя эти последние, как и все, кто имеет дело с тем, что растет и приносит плоды, обязаны своими знаниями также и супруге Ауле, Яванне Коментари.
Ауле называют другом Нольдора, потому что в последующие дни они многому научились от него и стали наиболее искусными мастерами среди Эльфов. Нольдорцы и сами, используя способности, что дал им Илюватар, приумножили полученное от Ауле знание: они с удовольствием учились языкам и письму, любили красивую вышивку, рисование и резьбу по дереву. Нольдорцы так же были первыми, научившимися огранке драгоценных камней, и прекраснейшими из всех камней были Сильмарили, но ныне они утрачены.
А Манве Сулимо, могущественнейший и святейший из всех Валар, все время думал о внешних землях, восседая на границах Амана на своем величественном троне, венчавшем вершину Таникветиля, самой высокой горы мира, что стояла на берегу моря. Духи, принявшие образ соколов и орлов, все время влетали в его залы и вылетали оттуда, и взоры их проникали в самые глубины морей и пронизывали скрытые в недрах пещеры. Они извещали Манве обо всем, что происходило в Арда, и все же многое было скрыто от глаз Манве и его слуг, потому что непроницаемая тьма окутывала место, где со своими черными замыслами оставался Мелькор.
Манве не искал для себя славы и не завидовал могуществу Мелькора. Он мирно правил своей страной. Из всех Эльфов он больше всего любил Ваньяр, и от Манве они получили песенный дар и поэзию, потому что поэзия доставляет радость Манве, и мелодия речи – его музыка. Он носит голубую одежду, и огонь его глаз тоже голубой, а скипетр, который сделали для него Нольдорцы, из сапфира.
Илюватар поставил Манве своим наместником, Королем мира Валар, Эльфов и Людей, и главным защитником от зла Мелькора.
Вместе с Манве жила Варда, красивей которой не было в мире, та, кого на языке Синдар называли Эльберет, Королева Валар, созидательница звезд. И у Манве с Вардой в блаженной стране было огромное войско духов.
Ульмо же был одинок. Он не жил в Валиноре и даже не приходил туда, если только не возникала необходимость собрать большой совет. С самого сотворения Арда он жил во внешнем океане и все еще живет там. Оттуда он повелевает всеми водами, приливами и отливами, и течением всех рек. Наполняет источники, дарит росу и дождь в каждой стране. В глубинах океана Ульмо творит музыку, величественную и ужасную. И во всех водных артериях мира слышны отзвуки этой музыки, радостной и печальной, потому что хотя фонтаны, вздымающиеся под солнцем, искрятся радостью, истоки их лежат в полных печали подземных водоемах. Телери многому научились от Ульмо, и потому их музыка несет в себе грусть и очарование.
Вместе с Ульмо пришел в Арда Сальмер, тот, кто создал для него рог, и услышав звуки этого рога хоть раз, никто уже не мог забыть его. И еще с Ульмо пришли Оссе и Уинен, кому он доверял править волнами и течениями вокруг внутреннего моря, и много других духов.
И таково было могущество Ульмо, что даже во мраке Мелькора жизнь пульсировала во многих тайных жилах, Земля не умерла. И ухо Ульмо всегда было открыто для тех, кто заблудился во тьме или скитался далеко от света Валар. Он никогда не отворачивался от Среднеземелья, и какие бы там ни происходили разрушения и изменения, Ульмо не переставал заботиться о нем и не перестанет до конца дней.
В то мрачное время Яванна тоже не пожелала оставить в беде Внешние земли, так как все, что растет там, дорого ей. И она печалилась о работах, начатых ею в Среднеземелье, потому что Мелькор погубил их.
Яванна нередко, покинув дом Ауле и цветущие луга Валинора, приходила в Среднеземелье и лечила раны, нанесенные Мелькором, а возвратившись, она каждый раз убеждала Валар начать войну против злого владычества Мелькора, что они, безусловно, должны были сделать до прихода Перворожденных.
И Ороме, повелитель зверей, тоже иногда бывал во мраке лишенных света лесов. Он появлялся там как могучий охотник с копьем и луком, безжалостно преследуя чудовищ и падших созданий королевства Мелькора. И белый конь Ороме, Нахар, сверкал во мраке, как серебро. И тогда спящая земля дрожала под ударами копыт, и в сумерках мира Ороме трубил на равнинах Арда в свой огромный рог, Валарома. И горы отзывались эхом, и тени зла бежали прочь, и сам Мелькор содрогался в Утумис, предчувствуя приближение гнева Ороме. Но лишь только Ороме уезжал, слуги Мелькора опять собирались вместе, и страна все так же была полна мрака и страха и обмана.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение John Tolkien - Сильмариллион (Перевод З. Бобырь), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


