Алексей Фирсов - Улыбка Дракона(СИ)
-Выдай всем по пять талеров! - обернулся я к Бертольду Тудору.
-Это двадцать пять тысяч, милорд!
-Они будут в надежных руках! - засмеялся я.
В лагере латной конницы занимались подгонкой оружия и снаряжения. Эти люди с малолетства выучены мчаться в седле и орудовать копьем. Но две сотни молодых дворян оставлять бездельничать не дело!
Я предложил им каждую неделю проводить небольшой турнир, но с реальным призом от меня. Мои новые латники восприняли идею с огромным энтузиазмом.
Я, конечно, не сказал молодцам, что их первый турнир пройдет в честь моей коронации.
Подготовка шла полным ходом.
Говард с помощникам каллиграфическим почерком расписали множество приглашений на церемонию-всем аристократам, всем вождям горских племен, всей городской верхушке Корнхолла.
Завтра их повезут гонцы по землям севернее Клайва и тайны больше не будет.
Через четыре дня я надену на голову корону королей Лайонбурга. Моему другу Руперту это вряд ли понравиться.
Корона и все регалии были доставлены из Холлилоха и ждали своего часа в моих комнатах. Весь следующий день был занят примеркой платья к коронации. Портные измучили меня и искололи булавками, но, наконец, все позади я мог отправиться поплавать в свой мраморный бассейн.
Парящая ласковая вода расслабляла тело и вымывала из головы тяжелые, мрачные мысли.
Может быть, стоило привезти сюда Доротею? Но теперь я боялся за нее и за малышку. В своем замке она среди своих проверенных людей, а здесь слишком много чужих лиц. Кто-то из моих врагов обязательно попробует нанести мне удар. Я не хотел, чтобы в этот момент рядом находилась Доротея.
Я потерял за год трех женщин, и терять четвертую я не хотел. Да что говорить-не хотел! Я боялся подумать о таком исходе!
Сидя в постели уже поздним вечером я просматривал списки приглашенных на коронацию. Смутное беспокойство скреблось в груди.
Крики, топот ног за дверью, звон стали.
Я потянулся в мечу в изголовьи, но тут дверь с треском распахнулась и ударилась об стену. Несколько человек ввалилось в мою спальню. Горцы охраны пытались противостоять кому-то. Сплетение тел распалось. Один горец отлетел к стене, другой в кровати. Третьего стража незнакомец в пропыленной одежде пнул ногой в причинное место и, овладев алебардой, быстро двинулся ко мне.
Вперив в меня гневный взглял, шумно дыша, на расстоянии двух шагов стояла Адель.
Отшвырнув алебарду на пол, она уперлась кулаками в бока.
-Объясни мне это Грегори! Что за идиотский приказ?! Ты приказал меня арестовать?!
Зеленые глаза метали молнии. Мужская одежда вся в дорожной пыли, берет, съехал на ухо, торчащие в беспорядке волосы.
От двери приближались горцы с алебардами наготове, но в явном смущении. За их спинами пробирался в комнату Гвен Макнилл.
-Гвен! Выведи всех в коридор! Оставь нас наедине!
Моя стража, подобрав пострадавших товарищей удалилась. Дверь осторожно прикрыли.
Адель села на постель.
-В чем дело, Грегори? У тебя новая пассия? Или опять чернявая худышка, эта вертлявая вдовушка греет твою постель?! Куда ты ее припрятал? Почему ты бросил нас в Гвинденхолле?!
-Вон там, на столе лежат бумаги - прочти их.
-При чем здесь бумаги?! Не увиливай Грегори!
-Прочти. . .
Быстрыми шагами она прошла по комнате, развернула бумаги и побледнела.
Рука державшая письмо задрожала. Адель оперлась о стол.
Она смотрела в бумаги остановившимся взглядом и молчала.
Я ждал объяснений, плача, мольбы, но она молчала.
-Ты можешь объяснить это?
Она молчала.
-Как твой муж и как сеньор принявший вассальную клятву, я спрашиваю-объясни мне это!
Адель положила бумаги на стол и нетвердой походкой приблизилась ко мне. Глаза опущены вниз. Она опустилась на колени и одним жестом сбросила берет и откинула свои волосы с затылка вперед. Обнажилась шея.
-Твой меч в изголовии-руби. . . .
Голос был, тих и прозрачен, как у призрака.
-Ты не можешь мне честно сказать обо всем?
-У предателя нет честного слова. . . .
-У тебя были причины? Скажи мне, Адель? В этой самой комнате в начале зимы я принял твою вассальную клятву, и ты поклялась мне в верности и обязалась не причинять вреда мне, не покушаться ни на мою личность, ни на мое имущество, ни на мою честь, ни на мое семейство!
Адель молчала. Она словно окаменела.
-Ты вынесла малышей из замка и передала людям герцогини?
-Я принесла их отцу Бенедикту для обряда крещения. . . до возвращения миледи я хотела, чтобы они вошли в лоно церкви. . . некрещеные души в страшной опасности находятся. . .
-Что было дальше?
-Меня оглушили, ударив сзади. . . Когда пришла в себя отца Бенедикта и малышей уже не было. . . .
-Кто убил священника?
-Не знаю. . . Не мучь меня. . . убей сразу. . .
-Тогда , зимой, я спас тебя от яда, а ты отплатила мне совсем не той монетой!
-Лучше бы я тогда умерла. . .
-Письма кому ты передавала?
-Отцу Бенедикту. . . После похищения малышей я ничего не написала. . . более ничего. . .
Моя старшая сестра. . . Мария. . . она в руках церковного суда. . . . Меня заставили шпионить за тобой и за миледи. . .
Я смотрел на ее тонкую, нежную шею, на затылок опускавшийся все ниже.
Я не хотел ее смерти. В Гвинденхолле я в тот вечер, не задумываясь, перерезал бы ей глотку, но теперь. . . . Теперь я не хотел ее смерти.
- Я не желаю тебя больше видеть! Убирайся в замок Соммерсби и живи там!
Через пять лет, я расторгну наш бездетный брак! Убирайся вон!
-Лучше смерть. . . .
-Говорят, что пятьсот лет назад предателей топили в болоте, заваливая валежником и притаптывая ногами. Живи! Но убирайся от меня подальше!
Она поднялась на ноги и все также с опущенной головой дошла до двери на негнущихся ногах.
Жалость, боль, презрение-все смешалось в моей душе.
Дверь за Адель закрылась, закрыв еще одну страницу моей жизни. Но почему комок в горле? Почему так тяжело в груди?
Глава 5
КОРОНА СЕВЕРА
Коронация была проведена в соборе Корнхолла.
Перед хором на высоком помосте со множеством ступеней - для аристократов, возвели трон - специально изготовленный высокий стул со спинкой.
Помазание было назначено на выходной день. Накануне мои горцы и люди епископа Симона взяли на себя охрану собора. С первыми ударами колокола я в сопровождении епископов и баронов направился в собор и пришел туда еще до того, как освятили воду.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алексей Фирсов - Улыбка Дракона(СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.



