Рик Риордан - Перси Джексон и проклятие титана
Ознакомительный фрагмент
— Огонь! — скомандовала Зоя.
— Не надо! — заорал я.
Но охотницы спустили тетивы луков. Первая стрела попала мантикоре в шею. Остальные вонзились в грудь. Монстр пошатнулся и отступил.
— Это еще не конец, охотницы! — стеная, выкрикнул он. — Вы за это заплатите!
И, прежде чем кто-либо успел среагировать, чудовище с Аннабет на спине прыгнуло со скалы и сгинуло во тьме.
— Аннабет! — пронзительно вскрикнул я.
Я кинулся вслед за ней, но наши враги на этом не остановились. С вертолета послышались отрывистые пулеметные очереди.
Охотницы бросились врассыпную, как только крохотные дырочки стали появляться в снегу совсем близко от них, но девушка с рыжеватыми волосами не тронулась с места, невозмутимо глядя на вертолет.
— Смертным, — громко провозгласила она, — не дозволено следить за моей охотой!
Она выбросила вперед руку, и вертолет взорвался, обратившись в пыль, — нет, даже не в пыль. Черная сталь обернулась стаей птиц — воронов, разлетевшихся в разные стороны и скрывшихся в ночи.
Охотницы приблизились к нам. Талия отряхивалась от снега.
Та, что звалась Зоей, остановилась в двух шагах, увидев ее.
— Это ты, — сказала она с неприязнью.
— Зоя Ночная Тень. — Голос Талии дрожал от гнева. — Да, время выбрано отлично, как всегда.
Зоя быстро оглядела остальных.
— Четыре полукровки и сатир, госпожа.
— Да, — сказала та девушка помладше, — насколько я вижу, обитатели лагеря Хирона.
— Аннабет! — крикнул я. — Вы должны помочь нам спасти ее!
Девушка с рыжеватыми волосами повернулась ко мне.
— Прости, Перси Джексон, но твоему другу уже нельзя помочь.
Я попытался встать на ноги, но две девушки удержали меня.
— Ты не в состоянии прыгать со скалы, — сказала девушка с рыжеватыми волосами.
— Пустите меня! — потребовал я. — Что вы о себе возомнили?
Зоя шагнула вперед так, словно собиралась влепить мне пощечину.
— Нет, — приказала та, что явно была тут главной. — Я не чувствую дерзости в его словах. Он просто не в себе. Он не понимает.
Младшая девушка взглянула на меня, ее глаза были холоднее и ярче зимней луны.
— Я Артемида, — произнесла она. — Богиня охоты.
Глава третья
Бьянка ди Анджело делает выбор
После того как доктор Торн обратился в мантикору и камнем рухнул со скалы с Аннабет на спине, я думал, что уже ничто не способно потрясти меня. Но когда эта двенадцатилетняя девчонка заявила, что она богиня охоты Артемида, у меня достало сил на нечто действительно умное и достойное. Ну, то есть я сказал:
— Мм… ага… — и продолжать стоять столбом.
Совсем не так повел себя Гроувер. Он засопел, поспешно упал в снег на колени и запричитал:
— Спасибо тебе, повелительница Артемида! Ты такая… такая… Просто супер!
— Вставай, козленок! — оборвала его Талия. — У нас и без того есть о чем позаботиться. Аннабет пропала!
— Ухты! — сказала Бьянка ди Анджело. — Постойте. Подождите минуточку! — Все посмотрели на нее. Она провела пальцем, поочередно указывая на каждого из нас, словно соединяя точки, чтобы получился рисунок. — Кто вы?.. Что вы за люди?..
Выражение лица Артемиды смягчилось.
— Наверное, будет правильнее спросить — кто ты, моя дорогая? Кто твои родители?
Бьянка бросила тревожный взгляд на брата, который все еще с благоговейным почтением взирал на Артемиду.
— Наши родители умерли, — сказала Бьянка. — Мы — сироты. Есть трастовый банк, который платит за наше обучение в школе, но… — Девочка умолкла. Полагаю, по нашим лицам она догадалась, что мы ей не верим. — Что вы так смотрите? Я правду говорю!
— Ты полукровка, — сказала Зоя Ночная Тень. Происхождение ее акцента трудно было определить. Он казался старомодным, словно она не говорила, а читала слова по древней книге. — Один из твоих родителей был смертным. Другой — олимпийцем.
— Олимпийцем… спортсменом?
— Нет, — ответила Зоя. — Одним из богов Олимпа.
— Круто! — подал голос Нико.
— Нет! — Голос Бьянки дрожал. — Ничего крутого!
Нико пританцовывал, словно ему хотелось в уборную.
— Скажите, у Зевса и вправду есть жезл, которым он мечет молнии и который может причинить до шестисот повреждений? С ним можно заработать дополнительные очки?..
— Заткнись, Нико! — Бьянка закрыла лицо руками. — Это не твоя дурацкая игра в мифы и магию, понял? Никаких богов не существует!
Как бы я ни беспокоился из-за Аннабет — а мне хотелось немедленно броситься на ее поиски, — я не мог сдержать чувства жалости по отношению к брату и сестре ди Анджело. Я вспомнил: примерно то же самое произошло со мной, когда я впервые узнал, что я полукровка.
Талия, должно быть, испытывала нечто похожее, потому что гнев в ее глазах поутих.
— Бьянка, я знаю, в это трудно поверить. Но боги по-прежнему живы. Поверь мне. Они бессмертны. И иногда у них рождаются дети от обычных людей, дети вроде нас… Поэтому наша жизнь окружена опасностями.
— Опасности… — медленно проговорила Бьянка. — Это как с той девушкой, которая упала?
Талия отвернулась. Даже Артемида, кажется, опечалилась из-за того, что произошло.
— Не отчаивайся из-за Аннабет, — сказала богиня. — Она была отважной девушкой. Если ее можно будет найти, я ее отыщу.
— Тогда почему вы не позволяете нам отправиться на ее поиски? — спросил я.
— Она пропала. Неужели ты не чувствуешь этого, сын Посейдона? Тут замешана какая-то магия. Я точно не знаю, как и почему, но твоя подруга исчезла.
Мне по-прежнему хотелось спрыгнуть со скалы и броситься на поиски, но я чувствовал, что Артемида права. Аннабет исчезла. Если бы она была там, в море, думаю, я ощутил бы ее присутствие.
— О-о-о! — Нико поднял руку. — А доктор Торн? Вы так здорово нашпиговали его своими стрелами! Он умер?
— Он — мантикора, — сказала Артемида. — Надеюсь, до поры до времени он погиб, но чудовища в действительности никогда не умирают. Они снова и снова преображаются, и за ними надо охотиться, как только они появляются вновь.
— Или они будут охотиться за нами, — добавила Талия.
Бьянка ди Анджело вздрогнула.
— Тогда понятно… помнишь, Нико, тех парней, которые прошлым летом пытались напасть на нас в округе Колумбия?
— И тот водитель автобуса, — напомнил Нико. — Ну тот, с бараньими рогами. Я же говорил, что на самом деле его видел.
— Вот почему Гроувер следил за вами, — вступил я. — Чтобы защитить вас, если вы окажетесь полукровками.
— Гроувер? — Бьянка уставилась на него. — Ты что, тоже полубог?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рик Риордан - Перси Джексон и проклятие титана, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


