Ирина Тарасова - Зов крови
— Вообще-то мы хотели нанести визит вежливости, но у вас тут так радушно принимают, что сразу захотелось домой! — пробурчало полузадушенным голосом высочество.
— Кто посмел?!
— Вот, — в руке умирающего лебе… принца кричащим обвинительным приговором красовалась моя туфля.
— Гленн, вина! Быстро! Лидия! — вампирша понимающе кивнула и спрятала отобранную у пострадавшего обувку.
Я отняла от лица несчастного пострадавшего полотенце и с ужасом обнаружила наливающийся синевой синяк. Приложив к нему кончики пальцев, мысленно направила туда немного своей силы, надеясь на удачу. Синяк исчез, эльф с достоинством кивнул и украдкой осмотрел меня с головы до ног. А он симпатичный — огромные синие глаза, припухлые губы, тонкие черты лица и неуловимое ощущение власти. Просто красавчик.
В зал быстрым шагом вошел встревоженный Нирт, за его спиной семенил Лин и Гленн.
— В чем дело?
— Недоразумение, дорогой, — мурлыча, взяла его под руку. — Девушки гадали и случайно попали в эльфийского принца.
Нирт, казалось, не слушал, сосредоточив все внимание на моей руке, зажав ее локтем, я же старалась как можно незаметнее выдернуть ее оттуда. А сзади медленно бледнел Лин, глядя на наливающегося яростью принца.
— Так вот ты куда делся?! — прошипело высочество, — А мы-то с ног сбились, разыскивая! Ну, братец, теперь тебе не просто попадет!..
— Братец?! — наш с Лидией вопль слился в один.
— Линноэль! Ты немедленно отправишься со мной! — принц сжал кулаки.
— Нет, — тихо и упрямо.
— Так, дорогие мои! — я, наконец, выдернула многострадальную конечность. — Никто и никуда не поедет! А если Его Высочеству так уж хочется, может погостить в МОИХ землях пару дней. Я не против. Однако предупреждаю — показывать мне свой характер не надо.
Я выразительно глянула на эльфов, Гленн и Нирт с вызовом расправили плечи.
— Я с благодарностью приму ваше предложение. Тем более что нам есть о чем поговорить с Линноэлем.
Подхватив под руку вампиршу, я оставила разборки мужчинам, сбежав в свою комнату.
— Вот мерзавец! — бушевала женщина, бегая по комнате разозленной пчелой. — Он у меня попляшет!
— Да брось, он же не просто так молчал! Решил доказать, что чего-то стоит без гвардии и вечных слуг.
— Все равно! Он подлец!
— Как знаешь. Давай лучше продолжим, а то еще зеркало не опробовали.
— Я тоже участвую! — Лидия упрямо тряхнула волосами. — И пусть ему потом будет стыдно!
К счастью, два зеркала нашлось, установив их на столе, мы плечом к плечу уселись и зажгли свечи. Гребни для волос, по инструкции домовихи, положили перед собой. И стали ждать.
— Ты что-нибудь видишь? — едва слышным шепотом поинтересовалась Лидия.
— Только дверь.
— И я. — тяжелый вздох.
— Интересно, сколько нам тут сидеть?
— В любом случае, кто-нибудь должен войти. У тебя тут вечно столпотворение.
И в подтверждение этих слов в мою комнату ворвался встрепанный бледный Лин. Я, не удержавшись, расхохоталась, опасно раскачав стул. И когда спина почти коснулась пола, чьи-то сильные руки подхватили меня. Удивленно смотрю в лукавые золотые глаза, спрятавшиеся за длинными белыми волосами. Теперь уже Лидия сдавленно хихикала, глядя на мое вытянувшееся лицо.
— Не считается! — заявила я довольной вампирше. — Посмотрим еще, что на обед будет.
— А чем это вы тут занимались? — Лар осторожно вернул меня в вертикальное положение.
— Да так, болтали, о своем, о женском.
— Угу, — я осторожно глянула в зеркало и поправила платье, так некстати задравшееся.
— Я понял.
Улыбается еще.
Нас со всем возможными предосторожностями проводили в большой зал, где уже навели порядок. И даже накрыли столы к обеду. Дымящийся в тарелках суп вызвал у нас с Лидией бурю едва сдерживаемых смешков. Мужчины только выразительно переглянулись. Стоило нам усесться, как в зал вплыло эльфийское высочество в сопровождении Гленна и Нирта. Все трое увлеченно что-то обсуждали, бросая на нашу компанию заинтересованные взгляды. Естественно, все устроились за нашим столом, и я опять оказалась меж двух огней — слева ехидный Лар, справа взбудораженный Нирт.
— То есть, местные Сады неохотно идут на контакт? — продолжил начатый разговор принц.
— Поначалу да. Наши парни оттуда девушек увели, — ехидно рассмеялся Гленн, — Скандалили страшно. Потом Нирт все уладил.
— Да, мне рассказывали — сначала избили посланца, потом самому Элатиэлю ваш Нирт фингал поставил, — эльф скривился. — Вы всегда все кулаками решаете?
— Сам виноват, — широко улыбнулся Нирт.
— Интересно. А что же караваны?
— Тут никаких проблем не было ни разу. — Гленн одобрительно проводил взглядом большое блюдо с дымящимся мясом.
Нирт вдруг покраснел и закашлялся, вскакивая из-за стола. У него аж слезы на глазах выступили. Я склонилась к своей тарелке, пряча запылавшие щеки, Лидия поперхнулась вином. В очередной раз за вечер все с удивлением наблюдали за двумя странными женщинами. Нирт, наконец, прокашлялся в кулак, разжал пальцы и перевел на меня непонимающий взгляд. Я мило улыбалась, дергая его под столом за штаны, чтоб не вздумал устраивать разборки при посторонних.
— Что, островат для тебя? — Лар ехидно ухмыльнулся.
— Пожалуй, — согласился мужчина, усаживаясь на свое место.
Благословленное супом кольцо скользнуло в мою ладонь.
— А что, собственно, происходит? — поинтересовался Лин.
— Вообще-то мы решили развлечься гаданием, — Лидия невозмутимо подлила принцу вина.
— И как? — Линноэль с любопытством повернулся к своей вампирше.
— У Лидии удачно. А у меня три разных результата.
— Три? — Лар удивленно переглянулся с Ниртом. Оба как-то нехорошо насторожились.
— Наша сестра тоже любит на Солнцеворот погадать, — кивнул принц. — Но они обычно пускают стрелы.
Мужчины с ужасом представили себе, что будет, если стрелы буду пускать я. В лучшем случае — пол поселка трупов.
— Нет, это слишком жестоко, — Лар покачал головой.
— Можете поинтересоваться у Линноэля, он частенько принимал участие в их увеселениях, — пожал плечами принц.
— Как так вышло, что Лин — член королевской фамилии — свободно разгуливает по человеческому королевству? — я сыто откинулась на спинку стула.
— Точнее сказать — не наследный принц, даже просто — младший сын, — поправил этот оболтус.
— Так и вышло. Ему надоело сидеть дома, захотелось приключений. Вот он их от отца и получит, — злорадно закончило высочество.
— Если этот младший, тем более не наследный, захочет остаться в Граване — никто не заберет его отсюда против его воли. В конце концов, он достаточно большой мальчик.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ирина Тарасова - Зов крови, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


