Александр Шипуля - Альтер
— Ну вот и хорошо, — обрадовался я. — Тогда осталось только научить этих Буренок правильно грести.
— Этих кого? — не поняли мои друзья.
— Да не обращайте внимания, — махнул я рукой. — Это просто распространенная кличка для коров на моей исторической родине.
— Никакого уважения к мертвым, — после небольшой паузы сообщил Локи, по его тону было не понять, ругает он меня или напротив.
— Думай, как хочешь, — я не стал развязывать из этого очередную дискуссию, мне, в сущности, не было до них дела.
Мы наконец отбыли с архипелага и направились в обратный путь. Погода, к счастью, была прекрасная, и мы даже попали в нужное течение, но до порта все равно добирались больше двух дней.
К тому времени, как мы добрались до причала, нас уже встречали полсотни вооруженных до зубов стражей. Наш корабль заметили издалека, как и наших гребцов, и, так как мы не отвечали ни на какие сигналы, просто не знали, как и на что отвечать, на пристань выслали почти всех стражей, что были на постах. Нам, конечно, следовало отправить кого-нибудь с сообщением о нашем прибытии, но всем было, откровенно говоря, лень.
Потратив час, на то чтобы объяснить перепуганным стражникам, кто мы есть, мы отправились прямиком к заказчикам. Кстати, в процессе доказывания пострадали несколько особо ретивых стражников и пришло в негодность несколько комплектов оружия.
И вот наконец мы сидим у заказчика, правда, по дороге к нему у нас на пути встала еще одна проблема. Так как наш наниматель — птица высокого полета, к нему шло много посетителей, преисполненных чувства собственного достоинства, и, конечно, никто не хотел пропускать нас без очереди. В результате, послав всех по весьма далекому адресу, мы вломились в кабинет и выгнали из него посетителей.
Мягко говоря, охренев от нашей наглости, заказчик поначалу пытался качать права, но, дослушав наш доклад до середины, сам вышел из кабинета и сообщил собравшимся, что на сегодня прием окончен, после чего направил своего человека осмотреть наше судно. Также он получил для ознакомления письмо, найденное мной в лагере минотавров и символ нанимателей.
По окончанию доклада наниматель сидел схватившись руками за голову.
— Вы хоть знаете, чей это герб? — поинтересовался он.
— Да нам, собственно, без разницы, — честно признал я. — Мы выполнили свою часть сделки, нашли и устранили проблему на архипелаге. Теперь мы ждем оплаты и возвращаемся домой.
Но сидящий напротив меня человек как будто не слушал меня.
— Это герб довольно влиятельного торгового дома, и их обвинение может вызвать серьезный переполох.
— Это уже исключительно ваши проблемы, — напомнил ему Локи. — Давайте наши деньги, и мы пойдем.
Воцарилась тишина, заказчик о чем-то думал, а мы просто скучали. Кажется, в ближайшее время ни денег, ни отдыха мы не получим.
— У меня для вас новое задание, если все пройдет как надо, вы получите еще двадцать процентов от назначенной суммы.
Повисла напряженная тишина, с одной стороны, мы устали, с другой — деньги лишними не будут.
— Что будем делать? — спросила Норна по ментальной связи.
— Сначала скажите, что, по-вашему мнению, должно «получиться», — я выделил голосом последнее слово.
— Вы же понимаете, что если они пошли на такое… — он не смог подобрать подходящие слова и просто ткнул пальцем на письмо, — то они не погнушаются повторить нечто подобное в будущем. Весь торговый дом мы прикрыть не сможем, но инициировать большую проверку мы обязаны. К тому же велика вероятность, что ответственный за все это находится здесь, в Южном порту.
— Дайте угадаю, — вмешался Локи. — Тут самый крупный филиал этих торгашей?
— Да, вы совершенно правы, — согласился наш собеседник.
— Так что вы предлагаете? — в очередной раз спросил я, хождение вокруг да около меня уже бесить начало.
— Завтра я созову срочное собрание торговых домов. Вам нужно изложить ситуацию собранию и по возможности вывести на чистую воду организаторов. В методах я вас не ограничиваю, только не перегните палку, — попросил он.
— Вы не дадите нам пару минут на размышления? — узнал я.
— Конечно, — согласился он, из кабинета, конечно, не вышел но и не мешал.
— Что думаете? — спросил я в ментале.
— Заманчиво, — задумчиво ответил Локи. — Нам дают неплохую цену.
— И задание вроде несложное… — вставил Кельт.
— По мне так слишком все просто, — добавила Норна.
— А может, возьмем награду не деньгами, а чем-нибудь еще, — вдруг предложил Локи.
— Это что на тебя нашло? — удивилась Линна.
Да, по правде говоря, удивились все, Локи — и вдруг не хочет брать награду деньгами.
— Да я про то, что, может, мы часть бизнеса от них получим, — ответил он.
А вот об этом можно узнать.
— Скажите, если все пройдет по вашему плану, что случится с имуществом компании или того человека, что в ответе за происходящее? — озвучил я появившийся вопрос.
Наш наниматель немного задумался.
— Скорее всего, пойдет на компенсацию убытков ограбленным торговым домам и семьям пострадавших, если что-то останется, пойдет с молотка, — наконец ответил он.
— Тогда, если все удастся, мы хотели бы первыми получить опись имущества и выбрать себе награду оттуда, если нас ничего не заинтересует, мы возьмем деньгами. Такие наши условия, — решил я.
Мои спутники довольно закивали.
— Тогда займемся составлением контракта, — улыбнулся наш собеседник.
Через пару дней после нашего возвращения созвали собрание торговых домов. Нашей задачей было наблюдать за происходящим и при случае спровоцировать виновного. Главным подозреваемым был начальник местного филиала торгового дома «Золотая река».
На мой взгляд, проще было по-тихому прошерстить здание компании и дом ее начальника, но такие действия могли расценить как незаконные, поэтому наниматель от них отказался.
На нынешнем собрании собрались представители и высшее начальство порта, города и семи торговых домов, располагаемых на их территории. Добавьте к этому сопровождающих, учеников, доверенных лиц и охрану и получите порядка семидесяти человек на относительно небольшое помещение. Затеряться в этой толпе нескольким магам не составило труда.
К сожалению, как часто бывает на важных мероприятиях, сразу к делу не перешли. В течение первых двух часов рассказывалось о проблеме исчезновения кораблей, о которой и так все были в курсе, потом о необходимости что-то с этим делать. До этого момента почти все собравшиеся откровенно зевали, но когда сообщили, что некоторые действия уже предприняты и они принесли некоторые плоды, в зале началось оживление, а во время описания результатов нашего пребывания на архипелаге и вовсе началась суета.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Шипуля - Альтер, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

