Игорь Федорцов - Поводок для пилигрима
Вторую сторону смотреть не стали. Порядок мало-мальский соблюдался и на том спасибо.
Спустились по лестнице на второй этаж, в зал побольше. Как сказал Гаска, он предназначен для приема гостей, которые при прочих обстоятельствах не уместились в верхнем. В зале клетчатый мраморный пол, серое с розовым, и четыре колонны подпиравшие свод. Ближе к окну останки длинного стола и лавок. Кресло хозяина послужило кому то мишенью. Спинка истыкана в щепу.
Закончив с донжоном, вышли на площадку перед входом. Кор-де-плас** весь на виду. Раскоряченная телега, разломанные бочки, распотрошенные тюки и разбросаное сено. К крепостной стене пристроена казарма, крыша которой служила валгангом**, по которой должен расхаживать, но не расхаживал, караульный. Между казармой и донжоном навес для лошадей.
Спустились в казарму. Кроме пыли и ломанной мебели ни чего.
˗ Практиковались в дебошах? ˗ спросил я Гаску.
˗ Это на Маврия, ˗ вздохнул Гаска, потупив взор.
˗ На Маврия что? Бунт? ˗ потребовал я внятных разъяснений.
˗ Покойный эконом девиц из города выписал. Не поделили.
˗ Понятно. Пойдем глянем стратегические запасы продовольствия.
˗ Так нету.
˗ Чего нету?
˗ Ни запасов нету, ни продовольствия.
˗ Совсем?
˗ Совсем, ˗ еле слышно подтвердил Гаска.
˗ А должны быть, ˗ добавил я гнева в голос.
˗ Само собой должны, но нету, ˗ безвинно произнес Гаска. ˗ Съели.
˗ Проверим, ˗ заверил я управляющего.
Проверки он по всей видимости не боялся. Забоится когда увидит Иохима.
В подвалах действительно смотреть нечего. Где полагалось хранится овсу, муке и колбасе на случай лихолетья ˗ пустота. Крысы и те эмигрировали в поисках пропитания. Походу, заглянул в колодец, упрятанный мудрым фортификатором в боковом ответвлении подвальных помещений. В дурно пахнувшей затхлой воде плавали деревяшки.
˗ Колодец засрали! ˗ возмутился я. ˗ Охренели!
˗ Если только немного, ˗ попробовал отшутится Гаска.
В одной из камер подвала, в кандалах лежал скелет, весело раскрыв зубастую пасть.
˗ Похоже с амнистией затянули. Но ничего, будет тебе с кем поговорить.
Забрав у Гаски ключи, затолкал его в камеру и прикрыл дверь. Для острастки пошурудил, поклацал запором.
Оставив разжалованного управляющего мотать срок в обществе веселого скелета, выбрался на белый свет. Капрал продолжал буйствовать. Перемирие с гарнизоном закончилось при инспекции наличествовавшего оружия.
Подождал пока Ли закончит рукоприкладство.
˗ Что скажешь? ˗ спросил я его.
˗ Гарнизон в шею, опциона…, ˗ капрал поискал подходящей по его мнению кары, но сумел лишь выдохнуть, ˗ под трибунал!
Все правильно так и следовало поступить.
˗ А где взять новых? ˗ не стал я спешить с массовыми сокращениями штата.
˗ Новых? ˗ взял себя в руки Ли.
˗ Вдвоем управимся? А когда прибудет краса и гордость Маркграфств?
˗ Послать прошение вербовщику. Людей нам наберут.
˗ Опять какой-нибудь сброд? К концу декады отправишься в Марбург и самолично наберешь десяток человек. Только тех кто может нам помочь, научить чему-нибудь путному. Лучше таких как мы с тобой. К делу пригодных, но пока не при исполнении, по обстоятельствам от них не зависящем.
Капрал нахмурился и кивнул. Он не любил когда ему напоминали о его руке.
Потом мы снова, вдвоем, обошли владения. На кухни стряпуха угостила нас сырными лепешками и поинтересовалась когда подавать обед.
˗ Фрая Иза, ˗ обратился я к ней, попробовав лакомство. ˗ Тут через две декады народу будет больше чем при осаде перевалов Жоахим. Вы себе помощницу присмотрите.
˗ Не уж то солдатики! ˗ загорелись глазки у кухарки.
˗ Кадеты.
˗ Сопляки, ˗ с сожалением воздохнула она.
˗ Кормить все равно нужно.
˗ Чем?!
Действительно на полках за её спиной в основном пыльные глиняные горшки.
˗ Это утрясем, ˗ пообещал я.
˗ Родственницу свою из Лиджа позову. Геллу. Можно?
˗ Можно, ˗ разрешил я.
К концу дня вернулся Иохим и сопровождавший его Менкар. Ревизионная комиссия приволокла мешок гроссбухов, приходных ордеров, расходных векселей, долговых расписок и прочей бухгалтерии.
Капрал недовольно покосился на Иохима, потом вопросительно глянул на меня.
˗ Фрай Плюмм счел возможным принять предложение и зачислен в штат экономов с испытательным сроком в декаду.
По требованию Иохима вытащили из кутузки Гаску. Несчастный управляющий, отправился передавать дела.
˗ Ты не всех еще разогнал? ˗ спросил я Ли.
˗ Нет, ˗ коротко ответил тот.
˗ Это хорошо. Пусть отработают, что проели и пропили сверх дозволенного.
˗ Угу, ˗ кивнул Ли, погружаясь в размышления.
Покружив по двору я поднялся к себе. К себе! Ласкает слух. Вроде как жил тут от рождения и теперь вернулся. Вышел на террасу, взобрался на зубец. Деревенька миленькая, чистенькая, ухоженная. Сизые дымки над кухнями и сушилками. Озеро прозрачно до самого дна и сверху похоже на огромное зеркало, по которому бегут вперегонки серебряные и аквамариновые волны. Когда волны успокаиваются, в сверкающую гладь подглядывает янтарное небо. К дальнему берегу озера, из-за горизонта, подступает темно-зеленый бор.
Все хорошо… Кроме одного. Меня и моей "обычной работенки" во спасению мира. Чувствуешь себя червяком в спелом пахучем яблоке.
2
На следующий день эксцессы с доблестной гвардией Роша продолжились. Обленившиеся стражи попробовали обжаловать решение капрала привлечь их на хозработы. Во укрепление авторитета Ли, во всеуслышание уполномочил его уклонистов вешать над воротами замка.
˗ Только с наружи, ˗ предупредил капрала. ˗ Вони мне здесь не надо.
Понаблюдав за началом субботника по благоустройству территорий и помещений Роша, совершил дежурный обход по стене и отправился в оружейную, рисовать эскизы оборудования, которое требуется воссоздать. Выдумывать ничего особенного не стал. Перво-наперво нужна всеми армейцами любимая полоса препятствий. Не полностью, а её квинтэссенция плюс дополнения. Ров опускаем… Вместо него бревно… Затем лабиринт, забор… Разрушенный мост ни к чему, хватит разрушенной лестницы… Стенка в два этажа с окнами… Турники, брусья… Без вышки и парашюта обойдутся, а вот тяжснаряды ˗ обязательно. Отдельно место для стрельбы и площадка для занятий фехтованием и отработки ударов на манекенах и товарищах. Главное заставить подопечных полюбить, утреннюю гимнастику и водные процедуры".
˗ Заставим ˗ полюбят, ˗ заверял я себя. Хотя помнится мои попытки выдрессировать соседского пса бегать в ларек за пивом кончились полным провалом. Поганец все время вставал в очередь за охотничьими сосисками.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Игорь Федорцов - Поводок для пилигрима, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

