Савелий Свиридов - Не всё подвластно чародеям
-Тебе как можно быстрее нужно заполучить новый.
-Ага, вместе с выговором за утерю предыдущего.
-Не держи меня за идиотку. Надо найти, где хранится тележка с кристаллами, и спереть похожий на твой. Там их столько, что исчезновения одного никто не обнаружит.
-А ты знаешь, где она?
-Полагаю, на каком-нибудь из складов в цоколе. Нужно осмотреть его повнимательнее.
-Да, давненько мы там не появлялись. С той достопамятной ночи, как нам устроили там тёмную. Когда отправимся?
-Лучше не затягивать, - сразу же отозвался Гека.
-Не волнуйся, мы прекрасно воспринимаем страдания твоей души. Вначале, однако, нужно внести некоторую ясность в возникшую ситуацию. А дальше действовать по обстановке.
-Имеешь конкретный план?
-Да. Мне он кажется оптимальным, а там как решите. Первым делом Гека пусть идёт к коменданту...
-Нашла что предложить. Получше ничего не придумать не смогла?
-Земляк, ты как всегда не дослушал до конца. Короче, ни про ночное происшествие, ни про таинственного чародея даже не заикайся, как и про потерю кристалла. Сам же говорил - думал вначале, в четырнадцатой завелась зверушка и шалит потихоньку. Так и докладывай мистеру Фиттиху - озабочен, дескать, судьбой несчастного животного, которое погибает там от голода, не в силах выбраться наружу. Ты же будущий друид, вот и ссылайся на совесть, не позволяющую оставаться в стороне от страданий братьев наших меньших. Посмотришь, как отреагирует.
-А если вдруг...
-Не дрейфь, земляк, мы будем рядом! - Таисия слегка хлопнула Геку по плечу. - Причём очень незаметно, комендант не заподозрит неладное. А поскольку неизвестно, какие ещё заморочки на уме у чокнутого мага, иди, не откладывая, прямо сейчас.
-Отличная мысль! - поддержал Жозе. - В беде не бросим, на съедение злым колдунам не оставим!
-Логически вроде безупречно, - согласился Олаф.
-Возьми моего медведя! - предложил Джо, снимая с шеи верёвку с амулетом. - Надеюсь, он придёт на помощь, хотя ты и не краснокожий.
-Тогда я дам тебе и свой тоже, - засуетился Эрик.
-Нет, тебе нельзя оставаться без защиты. В равной степени гнев чародея может обрушиться и на тебя тоже.
-По-моему, его сейчас здесь нет.
-Всё равно, лучше не рисковать. Ну, я пошёл. Если не вернусь, считайте меня коммунистом.
-Ты придерживаешься левотеррористических взглядов? - с неподдельным изумлением спросил Олаф.
Гека рассмеялся.
-Нет. Просто такая поговорка бытовала у нас на Руси во времена Красной Империи. Расслабьтесь - членом партии пока становиться не собираюсь.
Дверь комендатуры оказалась чуть приоткрыта, и Гека не преминул воспользоваться данным обстоятельством, чтобы заглянуть внутрь, не поднимая шума. Хозяин кабинета, развалившись в кресле, блаженно посапывал; судя по картинке на экране монитора настольного компьютера, его несколько утомило раскладывание пасьянсов.
-Прошу прощения, сэр, - кашлянув, осторожно начал Гека.
Мистер Фиттих вздрогнул и открыл глаза, в недоумении воззрившись на визитёра.
-Понимаете, тут небольшая проблема образовалась, даже не у меня лично. Проживаю я в пятнадцатой комнате, а в соседней, четырнадцатой, раньше Тахир жил, а сейчас там вроде никого не должно быть. Однако третий день слышу через стенку подозрительные шумы и шорохи внутри неё. Подумал - вдруг какое животное забралось, а обратно выбраться не может? Надо как-то ему помочь!
Где-то с минуту комендант осмысливал скопом вываленную ему на голову информацию, после чего изрёк:
-Четырнадцатая должна быть опечатана! Неужели кто-то сорвал пломбу и вскрыл дверь?
-Нет, нет, печать на месте, - успокоил его Гека. - Скорей всего, существо забралось туда через форточку.
-Но мы всегда запираем окна перед тем, как опечатать комнату! Разве что Фарзаг поленился и не проверил, надёжно ли закрыты оконные засовы. Фарзаг! Где ты там?
Молчание. Мистер Фиттих нахмурился, но почти сразу морщины недовольства на его челе разгладились.
-Ах да, как же я забыл - он же ещё утром отпрашивался погостить в посёлке. Вряд ли вернётся раньше завтрашнего утра. Эх! Доведёте вы меня до инфаркта рано или поздно. Ладно, пойдём посмотрим, что там не так.
Под монотонный бубнёж коменданта о студенческих причудах, не дающих спокойно заниматься своим делом крайне занятому человеку, они покинули кабинет и направились к лестнице. С противоположной стороны её, у дверей аудитории, Фэн внимательно изучал документы, вывешенные на доске объявлений. Оглянувшись, Гека заметил, как тот заговорщически подмигнул ему.
Внизу, у большого зеркала вестибюля со стороны женского общежития Вин старательно заплетала Сюэ мини-косички. Обе казались полностью увлечёнными данным занятием, но, бросив взгляд назад, в зеркальном отражении Гека увидел, как девушки улыбаются вслед.
У дверей четырнадцатой комендант замешкался, в упор разглядывая дверной замок. Казалось, под его пристальным взором бумажка с печатью Академии вспыхнет и загорится, а дверь, заскрипев, отворится сама собой. Увы, чуда не произошло: удостоверившись, что никто не пытался вторгнуться в комнату снаружи, мистер Фиттих вытащил из кармана набор с маникюрными ножницами и перерезал верёвочку.
-Аккуратность - прежде всего, - наставительно пробормотал он. - Доживёте до моих годов, молодой человек, и до вас дойдёт премудрость этой нехитрой истины...
На шум из своих апартаментов выглянул Эрик, зевая на ходу, как будто проснулся минуту назад.
-Что-то случилось? Здравствуйте! - последнее относилось к коменданту, который пробурчал в ответ нечто невразумительное и поспешил скрыться внутри бывшей резиденции Тахира. Гека последовал за ним.
Взору любопытствующего Эрика, осторожно прокравшегося к эпицентру событий, предстала мирная картина давно покинутого жилища. Никакого иллюзорного тумана и в помине - лишь естественный сумрак поздней осени. Нигде и следов рунного посоха, равно как и осколков уничтоженного ими кристалла - словом, комната выглядела так, как положено помещению, где несколько месяцев никто не жил.
-Ну и где же животное? - риторически вопрошал мистер Фиттих, оглядываясь по сторонам.
Демонстрируя желание услужить, Гека охотно заглянул в тумбочку и шкаф, и даже, встав на одно колено, посмотрел под кроватью. Комендант между тем вплотную занялся окном.
-Действительно не заперто, прикрыто лишь. Ай-яй-яй, придётся Фарзагу выговор делать. Разве всё проконтролируешь? Хозяйство большое, в одиночку не управиться, а помощники либо тупы, либо ленивы, а в лучшем случае равнодушны к своим обязанностям. Очень тяжело, поверьте мне, молодой человек!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Савелий Свиридов - Не всё подвластно чародеям, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


