Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Роберт Сальваторе - Последний Порог

Роберт Сальваторе - Последний Порог

Читать книгу Роберт Сальваторе - Последний Порог, Роберт Сальваторе . Жанр: Фэнтези.
Роберт Сальваторе - Последний Порог
Название: Последний Порог
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 211
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Последний Порог читать книгу онлайн

Последний Порог - читать онлайн , автор Роберт Сальваторе
В последней книге цикла “Невервинтер” Дриззт До’Урден идёт путём тайн и интриг. Он запутался в потёмках души своей спутницы Далии и связь, что держала их, грозит оборваться, в то время как её взаимопонимание с бывшим врагом Дриззта, Артемисом Энтрери, укрепляется. Тем временем в пещерах Гаунтлгрима дроу Тиаго Бэнр ищет помощи Бреган Д’эрт, стремясь убить Дриззта. Пообещав невыполнимое, наёмники-дроу вынашивают свои собственные планы. Дриззт намерен сражаться за правое дело до конца, направляясь на север, в долину Ледяного Ветра. Последуют ли за ним его новые спутники? Сможет ли он победить тьму в одиночку? В любом случае, он уверен, куда ему следует идти — назад, в единственное место, которое он мог бы назвать домом.
1 ... 66 67 68 69 70 ... 127 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Убийца отвернулся от него, давясь от смеха, усматривая в этом явное преувеличение. Однако он вернулся с парой стаканов и бутылкой рома, хотя и знал, что большую часть этой бутылки он выпьет сам.

От рассвета до заката брат Афафренфер драил палубу Мелкого Шкипера, или сматывал канаты, или замазывал щели дёгтем, или выполнял любую другую рутинную работу, какую мог изобразить, или какую ему поручал первый помощник Сиккал, пока его не послали в трюм. В конце концов, он был там не за тем, чтобы работать на самом деле.

— Спускайся вниз и помоги Криббинсу с починкой, — приказал ему Сиккал на исходе одного из дней.

— Вниз?

— К днищу в трюм, — пояснил Сиккал. — У нас небольшая течь, а это дело не для меня. Так что отправляйся вниз и работай!

Афафренфер огляделся, обращая внимание на нескольких других членов команды, сидящих тут и там на открытой палубе. Они уже закончили свою работу, если сегодня кто-то из них вообще был занят. Мелкий Шкипер пополнил запасы и был подготовлен к плаванию, но стоял здесь только из-за пропавшей Далии, хотя казалось, что никто на борту не знал о её пропаже или, во всяком случае, не хотел в этом признаваться.

— Пожалуй, я не пойду туда работать, — ответил Афафренфер.

— Парень, что ты сказал? — рассердился Сиккал.

— Отправьте кого-нибудь другого, — посоветовал монах.

— Были бы мы в море, за такие разговоры я мог бы бросить тебя акулам, мальчишка!

— Если бы мы были в море, вы могли бы попробовать, — спокойно произнёс монах. Однако, во время своего ответа он не смотрел на Сиккала. На причале появились двое портовых рабочих, у старого багорщика через плечо был перекинут мешок. Афафренфер уже видел эту же сцену, в сумерки днём раньше.

Сиккал бубнил и бубнил о чём-то, но Афафренфер уже не слушал. Двигаясь вдоль пристани, два старых докера вели себя нервно, оглядываясь по сторонам на каждом шагу. Как и накануне вечером.

Афафренфер сместил взгляд далеко в сторону, к старой шаланде, которая совсем не выглядела пригодной для плавания и была накрепко привязана у самого дальнего причала. Монах решил, что эти двое направляются туда, поскольку прошлым вечером они поднимались на её борт с похожим мешком. Афафренфер наблюдал за посудиной долгое время, но никогда не видел, как эта пара выходила, как не выходили они и накануне утром. Тогда монах над этим не задумывался, поскольку многие портовые рабочие во Вратах Балдура, да и в любом другом порту, использовали пришвартованные лодки, как личные гостиницы. Но ранее в этот день, не раз внимательно просматривая дорогу, Афафренфер уже видел их и ожидал, что они появятся в доках к обеду и направятся к шаланде.

И почему, в конце концов, они ускользнули с лодки явно среди ночи?

— Эй! — крикнул Сиккал и схватил Афафренфера за руку.

Монах медленно повернул голову, взглянув сначала на остальных членов команды, наблюдавших теперь с возросшим интересом, потом посмотрел вниз, на грязную руку Сиккала, и наконец на самого Сиккала, вперив пристальный взгляд, больше похожий на обещание, чем на угрозу, прямо в глаза человеку.

Сиккал не смог ни выдержать взгляд, ни удержать руку, и отступил. Но только на мгновение, и казалось, что он слегка набрался храбрости, когда вырвался на свободу из под острого взгляда Афафренфера и принял во внимание наличие команды вокруг себя.

— Ступай вниз, — приказал он Афафренферу.

Тихим голосом, так, чтобы мог слышать только Сиккал, Афафренфер растолковал ему более обстоятельно и чётко:

— Только если меня попросят отнести туда ваш труп.

— Капитан услышит об этом! — завопил Сиккал, но Афафренфер больше не смотрел на него, повернувшись снова к пристани и к рабочим, и как раз вовремя, чтобы увидеть, как они закинули мешок на шаланду вдалеке и юркнули на борт.

Сиккал помчался в каюту Каннавары, но не сделал и трёх шагов, как монах перепрыгнул через леерМелкого Шкипераи легко приземлился на причал.

Сиккал закричал ему вдогонку, и Афафренфер решил, что поспешит обратно на корабль и раздавит идиоту горло, если тот упорно продолжит поднимать шум.

Но Сиккал заткнулся, и монах начал урывками передвигаться вдоль причалов от бочки к ящику, тщательно выбирая скрытный путь к старому корыту. Он устроился позади штабеля бочонков неподалёку от шаланды и прислушался.

Монах слышал какое-то бормотание, но ничего определённого. Из-за шумного плеска волн, с грохотом разбивающихся о подпорные столбы пристани всего в нескольких шагах от его укрытия, ему никак не удавалось разобрать отдельные слова.

“Терпение,” — сказал себе Афафренфер и выждал, пока сумерки не сгустятся.

С отработанной скрытностью брат Афафренфер скользнул на палубу шаланды в тень рядом с главной каютой. Он услышал смех и сопение двух портовых рабочих и, к своему великому разочарованию, подумал тогда, что эта посудина была не более чем их ночным логовом. Но он всё равно остался, чтобы удостовериться. Он не знал, были ли эти двое причастны к исчезновению Далии, но он согласился с догадкой Серой Амбры, и несколько последних дней наблюдения за ними ничуть не разуверили Афафренфера. Эти двое были гнусной парочкой, которой было что скрывать, хотя он не мог быть уверен, что именно.

В поисках ключей к разгадке монах тихо передвигался по палубе. Всё казалось обыкновенным… пока он не заметил скудный свет между палубными досками. Свет шёл из трюма, а не из каюты.

Выросший в Землях Кровавого Камня Афафренфер не разбирался в конструкции кораблей, но он был на паре лодок, похожих на эту, и не думал, что портовые рабочие могли попасть в трюм из каюты. Он юркнул обратно к каюте и услышал, что пара докеров по-прежнему внутри.

Младший морской волк был недоволен запахом табака трубки старого и ворчал.

Люк в трюм находился напротив двери в каюту, прямо на открытой палубе. Монах понял, что добраться туда незамеченным будет не легко, и пополз на животе.

— Проваливай тогда на палубу, ты, вонючий дурень! — послышалось из каюты.

Встревоженный монах встал и подпрыгнул, поскольку дверь каюты распахнулась и наружу вышел старый багорщик.

Сипло попыхивая своей трубкой — и действительно, вонь была ужасная — старый морской волк встал прямо под Афафренфером, который обернулся словно змея вокруг перекладины на грот-мачте. Дверь каюты всё ещё была открыта и скрипела с каждым лёгким движением покачивающейся шаланды. Мельком Афафренфер увидел внутри другого моряка. Тот суетился, и похоже, готовил еду.

Старый багорщик направился к лееру, обозревая море.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 ... 127 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)