Янина Жураковская - На краю времени
— Энорэ сай, не стоит… — порывисто начала княжна, но гваньер, не глядя, погрозила ей пальцем и ответила не своей телохранительнице, а ар-генералу:
— Не помню. Назовите меня как-нибудь, — давая понять, что намек ясен, но инкогнито останется. — Ступайте. У вас пять минут… что? Прошу прощения, три с половиной нирса.
— Как вам будет угодно, благородная энорэ.
Ар-генерал коротко кивнул и быстрым шагом направился к двери, скрывавшей за собой проход к императорской 'комнате отдохновения', через 'снежинку' передав шести своим гвардейцам: 'Статус: согласие достигнуто. Командование принимает старший по званию офицер, ар-капитан ди Кассен. Полномочия подтверждаю. Оказать гражданскому лицу, кодовое имя 'Светлячок', необходимую поддержку. Исполнять'.
То ли снова дала о себе знать романтическая жилка, наличие которой в себе ар-генерал яростно отрицал, то ли имя было подсунуто ему сволочным Призраком — но звучало оно правильно. Так, как нужно.
Последствия его приказ имел самые неожиданные.
Безопасники, до сих пор лишь со все растущим недоверием следившие за ходом переговоров, попытались восстановить явно сошедшее с оси мироздание, и на полпути ар-генерала догнал хриплый, сдавленный голос:
— Но… ар-генерал! Как вы… можете?! Это… бунт! Это… мятеж! Вы… я вами… а вы… да вы…
'Если она сбросит 'нитки', остальные тоже выдадут подобную реакцию?… — с любопытством подумал ар-генерал и сам себе ответил: — Вероятность 97,9 % .
Меддлинг, проведенный неопытной девочкой, за какие-то мгновения стёр десять тысяч лет осёдлости и планомерной работы народа ардражди над своими эмоциями и разумом. Звездные Бродяги насмешливо манили своего потомка, а потрёпанный космический корабль, больше похожий на груду хлама, приветливо опускал перед ним свой трап… От неожиданно мелькнувшей картинки Рюйтаро сбился с шага. Вернее, сбился бы, если бы не был ардражди.
— Предательство! Огонь! Убить их!!! — завопил другой голос, и ар-генерал, немного подавленный неожиданным откровением, развернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как шестеро гвардейцев срываются с места, расталкивая оцепеневших товарищей, подхватывают валяющееся на полу оружие… и тщетно пытаются нацелить на противника ставшие вдруг неподъемными импульсные винтовки и пистолеты.
Танарэа ди Кассен и её люди действовали слаженно, как на учебных стрельбах: крриши на парализации, пять выстрелов — пять целей поражено. Шестого, с воплем бросившегося вперед, Танарэа коротким ударом в челюсть отправила в нокаут. Ар-генерал подавил желание зааплодировать.
Ментат наблюдала за разноцветными вспышками с интересом ребенка, впервые увидевшего салют.
— А ты прав, всех сразу тяжеловато держать, однако… — заметила она в пространство, и ар-генерал с тревогой заметил, как из её ноздрей показались капельки крови. Но девушка тут же, шмыгнув носом, втянула их, а великан-телохранитель, тоже что-то заметивший, протянул ей ядовито-розовую капсулу сафара и химический стакан. Она покорно — даже не поинтересовавшись, что пьет — проглотила препарат и продолжила размышлять вслух: — Ладно, кто не рискует, тот только водку глушит, а двум смертям не бывать!.. Не целиком, но… а? Не снимать, говоришь, а пере… что? Знаешь, у меня на такие длинные слова аллергия. И, должна тебе заметить, я много раз просила… Вот, так бы и говорил. Посмотрим, что выйдет… — Ментат в упор взглянула на Рюйтаро. — Сейчас я разморожу ваших ребят, ар-генерал. Не беспокойтесь, плохо никому не будет, и хлопот они не доставят. Надеюсь, вы через свои… эти… улитки… не присоветовали им никаких глупостей, вроде 'ура, мы ломим, гнутся шведы'? Нет? — И, не дожидаясь ответа, закончила совершенно бесцветным голосом, живо напомнившим ар-генералу интонации тэй ара: — Не то убью всех.
Эта убьет, ни на миг не усомнился ар-генерал. Если не по злому умыслу, то — ха! — по причине связавших её обстоятельств. Коротко поклонившись, он проговорил:
— Как прикажете, све… благородная энорэ. Как прикажете.
— Вот и славненько…
Она обошлась без театральных эффектов: сосредоточенный прищур ярко-синих глаз — и по вестибюлю прокатился слаженный вздох, неподвижные, как камень, люди, зашевелились, настороженно следя за девушкой и — как с удовлетворением заметил ар-генерал — стараясь не делать резких движений.
— Да вы не стойте, идите, товарищ генерал, идите, я найду, чем их занять… — ментат рассеянно потеребила кончик своей косы, — чем-нибудь общественно-полезным. Есть прекрасное упражнение, называется 'хоровое пение'. Благотворно влияет на коммуникативные навыки, развивает вестибулярный аппарат, вырабатывает громкий, командный голос. А ещё я очень кстати вспомнила прекрасную песню, которая замечательно звучит 'а капелло'. В незапамятные времена она обошла все бары и рестораны моей далекой, но невспоминающейся родины, так что, господа, прошу всех в три шеренги… Хотя что это я! Слушать мою команду! Все, кроме вас, — она погрозила телохранителям пальцем, — и вас, генерал, — Рюйтаро достался небрежный кивок. — В три шеренги, по голосам, стройсь! Считаю до трех: раз, два…
Ар-генерал стряхнул с себя оцепенение — замирать, бесцельно таращась в пространство, уже начинало входить у него в привычку, причем в дурную — в последний раз полюбовался, как быстро и четко, словно на параде, императорские гвардейцы занимают свои места, и, подойдя к двери, набрал личный код. Ввод… подтверждение… подтверждение…
— Что ж… э-э-э… — девушка неуверенно переступила с ноги на ногу, а потом махнула рукой: — А, ладно, здесь все свои… трам-парам-пам-пам-парам-пам, трам-парам-пам-пам-парам… трам-парам-пам-пам-парам-пам, трам-парам-пам-пам-парам… — замурлыкала она (надо отдать ей должное, довольно мелодично), и импровизированный хор тут же подхватил незамысловатый мотив.
Безобидная, казалась бы, песенка была не много, не мало — об Станаде Туманной, мире, расположенном в нейтральном секторе пространства, где империя не имела никаких официальных интересов. Мир был знаменит богатыми залежами никому не нужных руд, почти бескрайними болотами и туманами, которым некоторые особенности атмосферы придавали густо-кобальтовый оттенок. А ещё — агрессивными аборигенами, крайне негативно относившимися к попыткам чужаков устроить на планете военные базы.
Когда в последний раз Велсс-та-Нейдд пыталась провести в жизнь свои не существующие официально интересы, дело кончилось большой войной, длинной чередой пограничных конфликтов, мощной вспышкой антиимпериалистических настроений и сменой династии. Род ди Федделайен просто перестал существовать, и престол снова заняли ди Коарветтаноны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Янина Жураковская - На краю времени, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


