Александр Шатилов - Девочка и магия
Аннет насуплено кивнула головой.
"Запоминай. В каждой клеточке твоего тела живет энергия магии. Для того чтобы волшебство свершилось, всю энергию надо собрать в одном месте, например на кончике указательного пальца и мысленно направить на нужный тебе предмет. Но это еще не все. Одновременно ты должна мысленно представить себе, что ты хочешь с этим предметом сделать и произнести названия действия на древнем языке".
"Я помню, дядя Николас".
"Тогда пошли тихо в мою комнату, и компенсируешь Светле исчезновение торта — улыбнулся Файдер — Зажжешь волшебную гирлянду на новогодней елке".
Елка стояла в углу, и пока на ней еще не было ни игрушек, ни праздничных огней. Встав в противоположном конце комнаты, Аннет попробовала собрать энергию и метнуть ее. Раздалось шипение, над ветвями появился сизый дымок, но быстро развеялся.
"Соберись, Аннет. Ты должна уметь концентрироваться, даже если тебя разбудят среди ночи" — недовольно прикрикнул на девочку Николас.
Аннет попробовала еще раз собрать всю свою силу в одном месте. На этот раз у нее получилось лучше. Аннет почувствовала как внутри нее словно натянулась тетива лука. Резко вскинув руку, принцесса направила палец на елку и крикнула: "Эль ардер". Над елкой взметнулось яркое пламя. Перепуганная девочка представила себе море и крикнула: "Эль инандэ". С потолка на бедное дерево вылился тропический ливень.
Пока Аннет и хозяин квартиры пыталась собрать воду с пола, Николас делал принцессе выговор: "Как можно быть такой рассеянной? Надо было сказать "эль брилле" — сиять, а ты крикнула "эль ардер" — гореть".
Неизвестно, удалось бы спасти от потопа соседей снизу, но, к счастью, на помощь к магам вовремя пришла тетя Юля и последствия неудачного волшебства были успешно ликвидированы.
— 3 —
Эдарт Хохер, Верховный Правитель Союза Королевств, пребывал в подавленном и угрюмом настроение. Он провел бессонную ночь, в течение которой его мучила депрессия и чувство неотвратимого приближения смерти. И хотя лучшие лекари утверждали, что здоровью Верховного Правителя могут позавидовать многие гораздо более молодые люди, Эдарт не верил им. Расплата за грехи молодости приходит в старости и от этого никуда не деться. Единственное, что страстно желал глава династии Хохеров, это дожить до совершеннолетия внука Вика и передать бразды правления страной в руки своего любимца. А тут еще на голову Верховного Правителя свалились неприятности связанные с империей Совета Великих Лордов.
Эдарт никогда не ждал ничего хорошего от страны, заполненной волшебниками, магическими существами и монахами, хранящими непонятные нормальным людям тайны. Но Верховный Правитель надеялся, что заключенный недавно с лордом Зальцером договор позволит хотя бы на время забыть о существовании империи. Так нет. Каким-то непонятным образом всех Великих Лордов одновременно обуяло сумасшествие, и они передали власть над империей некой даме по имени Мэлла Кредер. Дама, недолго думая, объявила себя живым богом на земле, и уведомила Союз Королевств о своем официальном визите, а, прибыв в Ситтаун, добилась личной аудиенции у Верховного Правителя. Сейчас, пребывая в "Красном кабинете", самом теплом месте дворца в это зимнее время, Хохер ожидал прибытия загадочной женщины.
"Господин, Мэлла Кредер прибыла" — прервал безрадостные размышления Эдарта секретарь Верховного Правителя.
"Пригласите ее, но держите ухо востро, когда мы останемся с этой дамой наедине".
Эл вошла в кабинет и с любопытством огляделась. Стены, обитые красным деревом, колонны и камин из розового искусственного мрамора, все было не лишено вкуса и изящества. В свою очередь Верховный Правитель с удивлением разглядывал молодую и красивую рыжеволосую женщину в расшитом золотом платье цвета морской волны.
"Добрый вечер, господин Хохер. Обычно я требую, чтобы меня представляли полным титулом, но с вами мы можем обойтись по-дружески, без лишних церемоний…".
"И как же звучит ваш титул полностью?" — прервал Эл Верховный Правитель.
"Бог, живущий среди людей, повелитель сил природы и вершитель человеческих судеб, величайший волшебник современности Мэлла Кредер".
"Похоже, смерть от излишней скромности вам не грозит, милая девушка. Значит живой бог, а я грешным делом, решил, судя по платью, что вы дальняя родственница лорда Зальцера. Ведь зеленое с желтым цвета его дома Великих Лордов".
"Платье, одетое на меня не совсем зеленое, но я прощаю вас. Настоящему мужчине не к лицу разбираться в цветовых оттенках. Хотя отношение к Зальцеру я все-таки имею и немалое. Я, можно сказать, в какой-то степени спасла лорду жизнь" — Эл хихикнула.
"Я понимаю, мадам, что пустая болтовня является любимым времяпрепровождением женщин, но прошу вас поберечь старика. Перейдем к делу. С какой целью вы просили аудиенцию?".
"Во-первых, поскольку наши страны друг другу как братья, я хотела вам предложить вместе встретить Новый год. Во-вторых, мне всегда нравились пожилые мужчины. Седина придает им мужество. Да и я, согласитесь господин Хохер, очень привлекательная девушка. Поэтому я предлагаю вам жениться на мне".
"Что? — Верховный Правитель вскочил и от неожиданности даже поперхнулся собственной слюной — Вы сошли с ума, мадам".
"Вовсе нет. Союз Королевств гораздо больше подходит мне для начала великих дел, чем моя захолустная империя. Да и дворец у вас очень симпатичный. И, наконец… — Эл протянула в сторону Верховного Правителя раскрытые ладони и произнесла фразу на древнем языке — Подчиняю себе душу и сердце этого создания. Не вправе больше существо это даже дышать без моего согласия, ибо лишен он сил магических и не равен мне".
Верховный Правитель застыл на месте и его глаза остекленели.
"Встань на одну ножку и дотронься кончиком пальца до носа" — одними губами, чтобы ее не могли услышать соглядаи Хохера, приказала девушка.
Когда Верховный Правитель выполнил это задание, Эл радостно захлопала в ладоши.
"Теперь позови приближенных и объяви о нашей свадьбе".
Эдарт Хохер громко хлопнул в ладоши и, когда секретарь и телохранители вошли в кабинет, громко произнес: "Объявите гражданам Союза Королевств, что я женюсь на госпоже Мэлле Кредер. Отныне у нашей страны будет самая очаровательная в мире правительница. Венчание состоится в преддверии Нового года через два часа в дворцовой часовне".
"Надеюсь, вы все поняли? — добавила от себя Эл и взяла Верховного Правителя под руку — Идем, милый, тебе надо переодеться к свадьбе".
"Идешь рядом и показываешь мне дорогу в личные апартаменты Верховного Правителя" — приказала волшебница своему будущему мужу, оказавшись в коридорах дворца.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Шатилов - Девочка и магия, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


