Кэйтлин Свит - Узор из шрамов
— Испа Нелуджа, — ответил он. — Я рад, что ты приехала.
— Я должна была. — Она приблизилась к королю, но ее глаза остановились на Телдару. — Я должна была приехать, чтобы сказать тебе лично: этот брак не должен состояться.
Лорд Деррис задохнулся, герольд вздрогнул, а король нахмурился. Но я смотрела на Телдару. Мое сердце билось тяжело и неровно. Я знала эту его улыбку, голодную, ту, что показывала лишь кончики зубов.
— Я с нетерпением ждал нашей встречи, — сказал он Нелудже, — чтобы приветствовать вас обеих, но теперь вынужден спросить тебя, испа, что ты имеешь в виду и почему хочешь лишить нас радости этого брака?
— Мастер Телдару, — сказал Халдрин, поднимая руку. — Испа Нелуджа, давайте сейчас не будем об этом говорить. Отдохните, а…
— Нет, — сказала Земия. — Халдрин, поговорим об этом сейчас.
Все ждали. Я заметила на плече Нелуджи ящерицу. Она была маленькой, ярко-красной, а ее глаза напоминали крошечные янтарные купола.
— Испарра показала мне, — наконец, произнесла Нелуджа. — Я видела образы будущего.
— Я тоже, — взгляд Телдару скользнул по мне. — И госпожа Нола. Много месяцев назад она смотрела Узор белакаонского купца и увидела то же, что и я: совместный путь изобилия и радости.
— Так ли это? — спросила Нелуджа. Глаза ящерицы болезненно быстро двигались туда-сюда. Хвост свернулся и зацепился за руку выше локтя. — Поскольку мои видения мрачны.
Телдару слегка пожал плечами.
— Но если в вашей стране один Путь не всегда главнее другого, такие видения не должны тебя беспокоить.
— В моей стране мы говорим о приливах и течениях, о воде, которая движется по руслам; одни мы можем предвидеть, другие — нет. Я много раз смотрела в эти воды и видела только тьму. — Она повернулась к Халдрину. — Я пришла не для того, чтобы препятствовать этому браку. Если бы мы хотели его избежать, то не приехали бы. Но я надеялась… — Она сглотнула, и ящерица, свесив голову, посмотрела на нее. — Я надеялась, что ты подумаешь о моих видениях, король Халдрин. Мой брат отказывается это делать. Но, возможно, ты согласишься.
Халдрин переводил взгляд с Нелуджи на Земию. Моабе едва заметно улыбалась: вызов, обещание, вопрос — я не могла понять.
— Телдару, — король обернулся и посмотрел прямо на него. — Взгляни еще раз. — Затем он обратился ко мне. — И ты, Нола. Оба посмотрите и скажите, каков будет мой Узор.
Прямо над нами прозвучал раскат грома, прокатилась огромная нисходящая волна. Когда стихло эхо, лорд Деррис воскликнул:
— Мой господин! — Его голос был взволнованным, как никогда.
«Он счастлив, — поняла я. — Даже чересчур». Я знала, что король просил о прорицании только когда этого требовал обычай, предпочитая свои собственные выводы священным видениям, что всегда расстраивало лорда Дерриса. Теперь он лучился радостью, когда я подходила к Телдару, думая: «Нет, нет, не теперь…»
— Мы сделаем это, — негромко сказал Телдару.
— А ты, Нелуджа, присоединишься к ним?
Она покачала головой.
— Я знаю, что видела. Мне нет нужды смотреть снова. Но он поможет. — Ящерица соскользнула с ее руки и упала на пол.
— Любопытное создание, — произнес Телдару.
Нелуджа кивнула.
— Так и есть. Он нашел меня после того, как я потеряла свою птицу, Уджу. Возможно, ты ее помнишь?
— Уджа его клюнула, — сказала Земия. — Несколько раз. Уверена, он этого не забыл.
Внезапно все это стало невыносимо: тяжесть воздуха, знание того, что где-то здесь, рядом, находится Бардрем, улыбки, которых я не понимала, низкие, ясные голоса, слова, которые они произносили. Я опустилась на колени, проклятая и беспомощная, наблюдая, как лапы и хвост чертят в лепестках дорожки. Халдрин повторил:
— Скажи мне, что будет, — и Телдару легко коснулся моей руки. Путь в Иной мир открывался навстречу моим желаниям и моим страхам.
Халдрин. Он один, стоит на коленях на сухой потрескавшейся земле. Его плечи дрожат, спина сгорблена. Я шепчу его имя. Он поднимает голову, и я вижу на его щеках слезы. Он смотрит на меня, улыбается, и из земли под ним начинает пробиваться трава, плющ и ростки; они извиваются и тянутся во все стороны. покрываясь крошечными цветками. Он поднимает руки и снимает корону (темно-красную, не золотую). Ставит ее на землю, и плющ окружает ее, скрывая из виду. Слезы чертят глубокие зеленые борозды на его щеках.
Когда окружающий мир вернулся, я стояла на коленях, опираясь на кулаки. С трудом мне удалось успокоить дыхание. Я подняла голову и увидела Телдару, глядящего мимо короля. Его неподвижные глаза были заполнены видениями. Халдрин переводил взгляд с него на меня и обратно. Все остальное было далеко — размытое, нечеткое, скрытое за черными мушками.
Телдару опустил голову. Когда он ее поднял, его взгляд был сосредоточенным и ясным.
— Ну что, Дару? — спросил Халдрин.
— Я… — начал Телдару. Он улыбнулся королю, мне, Земии и Нелудже. Протянул руку, погладил ящерицу и усмехнулся, когда та укусила его за палец. — Я видел спокойный океан. Новую землю, которая вырастала из него так медленно, что воды почти не двигались. Это было прекрасно, Халдрин. Мой король.
— А Нола? — спросил Халдрин. Напряжение из его голоса уходило. — Что видела ты?
«Вас и себя. Не знаю, как это описать, даже если бы это было возможно».
— Драгоценные камни, — ответила я, — которые разлетались, как огонь из жерла вулкана. Там, где они падали, прорастали валуны; их становилось все больше и больше, пока не возник монумент, как у Раниора, только выше и красивее. — Я не смотрела ни на Нелуджу, ни на остальных. Я склонила голову, как Телдару.
— Благодарю испу Нелуджу за то, что поделилась со мной своими видениями, — произнес Халдрин, — и Телдару и Нолу, которые рассказали о своих. Они дали мне пищу для размышлений. — Он подошел к Земии. — А теперь, — сказал он, — я хотел бы показать тебе твои комнаты.
Она не улыбнулась; в ее темных глазах была дистанция, но она положила руку на его локоть и сказала:
— Да. Вероятно, время пришло.
Телдару незаметно взял мою ладонь и провел по ней большим пальцем. Я почувствовала его дрожь и свою, и не смогла вырвать руку.
Глава 29
Иногда я размышляю о точности слов. О том, насколько реальным они могут сделать прошлое. «Селера надела белое платье с узором в виде плюща, украшенное белакаонскими драгоценными камнями». Даже если я не совсем в этом уверена, слова на бумаге делают это правдой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэйтлин Свит - Узор из шрамов, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


