Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Татьяна Морозова - Песнь молчаливых камней

Татьяна Морозова - Песнь молчаливых камней

Читать книгу Татьяна Морозова - Песнь молчаливых камней, Татьяна Морозова . Жанр: Фэнтези.
Татьяна Морозова - Песнь молчаливых камней
Название: Песнь молчаливых камней
ISBN: 978-5-9942-0360-6
Год: 2009
Дата добавления: 12 декабрь 2018
Количество просмотров: 324
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Песнь молчаливых камней читать книгу онлайн

Песнь молчаливых камней - читать онлайн , автор Татьяна Морозова
Судьба человеку может выпасть разная. Далеко не всегда легкая. Ее избрал своим хранителем Меч перемен безнадежностей, одна из граней Предела, высшей силы Вселенной. Впереди боль, потери, порой горе, но и верные друзья, ради которых и жизнь не жалко отдать. И она пошла своим путем, постепенно становясь той, кем должна была стать — коричневой леди, Владыкой Предела.
1 ... 65 66 67 68 69 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ребята, так нельзя. Вы чего? — спросила я у них во время завтрака.

— А чего мы? — переспросил Тюк.

— Вы себя в зеркале видели? У вас видок, словно объелись дерь… — под многозначительным взглядом Софьи я запнулась.

Некрасиво как-то вышло. И я извинилась.

«Вы слышали это?! — взвизгнул Феликс. — Повтори, а то, кажется, я ослышался. Ты извинилась? Быть такого не может. Слушай, что эта славная женщина подлила тебе в кофе?»

«Феликс, замолчал бы ты, а? Дай поесть спокойно», — я не стала реагировать на подколку Меча.

«Ты не заболела? — растерянно спросил тот. — А где посыл задней левой?»

«Ты соскучился по пешим путешествиям в экзотические места?»

Ответить Феликс не успел, за нами приехали. Правительственный кортеж уже стоял возле крыльца.

— Даю всем на сборы ровно двадцать минут, — посмотрев на часы, сказал Заххар. — Попрошу не опаздывать.

Чинно встав из-за стола, мы не торопясь вышли из столовой и резко рванули по коридору в свои комнаты. Деловой костюм коричневого цвета ждал меня на вешалке. Строго официальный — белая блузка, приталенный пиджак и брюки. Правда Софья уверяла, что в юбке я выгляжу куда эффектнее, но переубедить меня сложно.

В назначенное время мы собрались у выхода. Заххар рассадил всех по машинам, и кортеж двинулся в сторону Дома Правительства. Нервозное состояние не отпускало меня всю дорогу. Выпить бы и покурить, чтобы успокоиться, но нельзя. Не дай Бог развезет еще, тогда жди беды. Тогда — с флагами на танки…

«Кто бы еще позволил твоему организму расплющиться, — хмыкнул Феликс, уловив мои мысли. — Хоть обпейся, а я прослежу, чтобы ты была трезвая».

«Тогда сделай так, чтобы я не нервничала».

«Считай до ста», — только и посоветовал Феликс.

* * *

Возле дверей комнаты отца Лазурия стоял Вашек и тщетно пытался расслышать хотя бы слово. Ему так хотелось узнать, о чем дед говорит с Даром, но к его великому огорчению, это оказалось невозможно. Уж что-что, а ставить завесы — дед мастер. Головой о стенку бейся, а ничего не услышишь. Потоптавшись около двери еще немного, Вашек вышел на улицу.

Еле заметно улыбаясь, отец Лазурий продолжал с интересом разглядывать Дара. Мог ли он, Адепт Коричневого Владыки, рассчитывать на то, что когда-нибудь встретиться с драконом? После той бойни, которую в свое время устроил Аркмен, об этом можно было лишь мечтать. И все-таки, в жизни есть место чуду. То, что чужеземец самый настоящий дракон, отец Лазурий понял сразу же, как только увидел его. Это для простых людей Дар — человек. Впрочем, маги более низкого уровня тоже не поймут, кто перед ними. А вот инквизиторы — эти смогут распознать в чужеземце дракона. Можно сказать — Дару сказочно повело, что первым он встретил именно отца Лазурия, а не кого-нибудь другого.

— Как вы догадались? — черный дракон не собирался отпираться, его внутренний голос подсказывал, что старику можно доверять.

— Разглядел, — улыбнулся в ответ отец Лазурий.

— Магия Преображения неподвластна людям, — возразил Дар. — Все, на что вы способны — это одевать личины. Менять полностью структуру тела можем только мы — драконы.

— Согласен, — кивнул старик, — использовать магию драконов мы так и не научились. Она как была для людей тайной за семью печатями, так и осталась. Но человечество не стояло на месте, оно делало попытки, и в конечном итоге некоторые из нас научились видеть Магию Преображения. Не использовать, но видеть ее применение.

— Вот как? — Дару не понравилось то, что он услышал.

Он-то был уверен, что полностью в безопасности, и никто на Арлиле не узнает о нем всей правды. Выходит — они с Матерью драконов ошибались, недооценивая людей.

— Не переживай, раскрывать тебя не собираюсь, — голос отца Лазурия звучал убедительно. — Я всю жизнь мечтал о такой встрече.

— Интересно, почему? — полюбопытствовал дракон.

Почему? Почему… Отец Лазурий вспомнил все свои чаянья и мечты, касающиеся Матери драконов. Как он хотел поговорить с ней, попытаться убедить, что нельзя судить обо всех Хранителях Меча Перемен Безнадежностей только по одному отморозку. Что люди, живущие на Арлиле, изменились, и давно пора положить конец вражде. Не подбирая специальных слов и фраз, отец Лазурий бесхитростно раскладывал перед драконом картину происходящего на планете. Да, последний Хранитель натворил бед, но Арлил, впрочем, как и Ренгнал, нуждаются во Владыке Предела. Разрозненность людей и драконов ведет к упадку обеих цивилизаций. Два великих народа вместе смогут сделать многое. Совместные достижения во всех областях, как науки, так и культуры, дадут колоссальные результаты. Это уже было однажды, в далеком прошлом.

— Но, ведь были и войны между магами-драконами и магами-людьми, — вспомнил историю Дар.

— Да, были. Но неужели мы не выросли за это время, и продолжим наступать на те же грабли? — прищурив глаза, задал вопрос отец Лазурий.

Дракон не нашел, что ответить. Он думал. Возможно, приход нового Владыки Предела действительно сильно изменит историю системы Цейл.

— Пойми, — продолжал старик, — все люди разные. Я не утверждаю, что все мы белые и пушистые, ни в коей мере. Но и утверждать, что все человечество состоит сплошь из одних отбросов — не стоит.

С этими словами отца Лазурия Дар невольно согласился. Простые, бесхитростные, они достигли до самого сердца дракона. Может, старик прав? И не стоит всех чесать под одну гребенку? Взять хотя бы Вашека — чудный ведь парнишка. Честный, открытый — это дракон уже понял. Да и сам отец Лазурий… Смотришь на него, и видишь Свет. Прав старик — нельзя всех людей одним мерилом мерить. Надо дать им еще один шанс. Последний. Дать возможность доказать, что они имеют право на дружбу драконов.

Только вот воспоминания о гибели сестры говорили другое — не прощать! Предавший однажды предаст и второй раз. Для собственной же безопасности лучше всего держаться от людей на расстоянии. К тому же дракона связывала клятва, данная императрице — он должен уничтожить Коричневого Лорда. Вот ведь в чем вопрос… Клятва дракона — клятва, которую нельзя нарушать. Поразмыслив немного, Дар рассказал о ней отцу Лазурию.

— Именно это я и подозревал, — покачал головой старик. — Потому и мечтал встретиться с мудрой Ши'А, объяснить ей, что один Хранитель не отвечает за поступки другого.

— Она даже слушать вас не стала бы, — вздохнул дракон. — Ее боль нельзя заглушить никакими умными доводами. Иногда мне кажется, что императрица потеряла разум от горя…

— А ты? Ты-то должен понимать, что новый Хранитель имеет право на существование? — возразил патриарх.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 ... 100 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)