Эмиль, Гнитецкий - Благими намерениями
И открыл глаза.
Раздался стук в дверь и, распихав стражу, в комнату, как порывистый ветер, влетел Мольх.
- Ваше величество! - склонился над королевским ложем, - Нам надо поговорить с глазу на глаз! Есть план!
- Мы пытались попросить его подождать, но он... - открыл рот гвардеец.
Король приподнялся на кровати, ошарашенно поглядел по сторонам, потом с облегчением вздохнул и упал на подушку, вытирая со лба холодный пот.
- Конвой, вон! Панкурт! Ты мог бы постучать, пока я оденусь! Ладно, сам разрешил. Но впредь - по установленной форме! Так... - шмыгнул носом, - Ну-ка иди сюда!
"Твою гвардию! Зажевать забыл!" - кольнуло сыскаря.
- Насморк подхватили, Ваше величество? - посторонился Мольх.
- Зубы мне не заговаривай, Панкурт. Подойди сюда! - рыкнул Ровид, - Я же просил не пить хотя бы сейчас!
- Мой король, это в интересах следствия! Честное слово! - оправдывался граф, деликатно пытаясь разжать пальцы короля, намертво вцепившиеся ему в воротник.
- Горе мне! Дочь-жаба, сыскарь-пьяница, срыв свадьбы. За что, за что?! - с отчаянием произнёс Ровид, тряхнул Мольха и разжал пальцы.
Во взгляде короля было столько неподдельного отчаяния, боли и надежды, что только он, Панкурт Мольх, и никто другой, сможет помочь в беде. Сыскарь про себя поклялся, что не разочарует своего господина, практически отца.
- Ваше величество, успокойтесь! - усадил на кровать короля сыщик, - Я позволил этому делу зайти слишком далеко, но следствие успешно продвигается. Не пройдёт и двух суток - вы увидите свою дочь. Я приложу все усилия! У меня есть план, но нужна помощь.
- Всё, что в моих силах! Что от меня требуется?
- Итак, мой король, мне надо тщательно осмотреть комнату вашей дочери, допросить прислужницу, которая последний раз её видела.
- Кто тебе не даёт? Иди и делай!
- И ещё. Это будет несколько необычная просьба, но я настоятельно прошу разрешение на обыск комнаты Ксандо. Это княжеский герольд, вы его видели.
- А, этот горлодёр и литаврист. Как же, встречал нас с дочерью. А что случилось, Панкурт? Тут уже сложнее. Мне придётся говорить с Гинеусом, и нужны веские причины. Просто так князь рыться в вещах своего личного глашатая не даст.
- Видите ли, это пока только подозрения, не принимайте близко к сердцу, но я имею веские причины полагать, что Ксандо как-то замешан в колдовстве.
Брови короля поползли наверх.
- Что-о-о?! Не может быть! Панкурт, дорогой мой, ты шутишь?
- Никак нет, Ваше величество. Но есть пара улик. Я обещаю, что раскрою их все, если догадки подтвердятся. В общем, мне нужно, чтобы вы убедили Гинеуса удалить Ксандо на часик-другой из замка и разрешить мне в присутствии свидетелей обыскать его покои.
- Ну и задачи ты мне ставишь, Панкурт, - вздохнул король, - Многое приходилось делать, но чтобы так...
- Давите на предстоящую свадьбу, мой король! Нет Тестверы - нет и свадьбы.
- Я, конечно, не последний король в этом мире, но в чужом княжестве свои порядки устанавливать не могу. Ладно, поговорю, раз это ради дочери.
- Ваше величество, я слышал, Гинеус без ума от страусов. Может, как-то начать с них, а потом плавно перейти к делу?
- Именно! Он обещал показать мне ферму. Но это уже не твои заботы, - рыкнул Ровид, - Сейчас оденусь и пойду с ним разговаривать. Делай своё дело.
- И ещё один момент, последний. Ваше величество, как вы знаете, сегодня двести пятьдесят один год со дня основания Верузии.
- Да знаю я, знаю, - помрачнел король, - как же не хочется идти на эту пьянку. На сердце тяжело, о Тествере думаю, а придется натужно веселиться. Тьфу!
- Я именно об этом. Ваше величество, попросите Гинеуса, после того как все рассядутся за столом, поменять меня и Блоднека с кем-нибудь местами.
- Это еще зачем?
- Нужно, Ваше величество! Поверьте, от этого зависит успех нашего дела. Сыновей Гинеус пусть поменяет местами друг с другом, ну и меня с кем-нибудь.
- Ничего не понимаю. Но если ты так говоришь, разумеется, попрошу.
- Меня и Блоднека сегодня собираются отравить. Именно на торжественном ужине. Готов биться об заклад, что третьего подозреваемого мы найдем прямо на ужине.
- Отравить. Ох, Праматерь! Те же выродки, что Тестверу околдовали? Только что значит третьего? Первый, положим, Ксандо. А второй тогда кто?
- Второй... Хм, не хотелось бы пока называть его имя. А впрочем... Это Сурдан.
- Что-о-о? - на голове Ровида зашевелились волосы? Сурдан?
- Я нашел кое-что в подземелье, явственно на него показывающее, но об этом скажу после ужина.
- Слушай, граф, - замялся Ровид, - а может пусть Блоднек сидит, как сидел? Ну, отравят его и всего делов. Так даже лучше будет. Он же до сих пор не знает, что его отец собирается сделать наследником и отдать за Тестверу Кадроша. А потом скандал будет. Они так утомляют, эти скандалы.
- Ни в коем случае, - замотал головой сыскарь, - мне не жалко Блоднека. Я хочу посмотреть на реакцию отравителей, если они будт в зале.
- Ладно, - махнул король, целиком тебе доверяюсь мой мальчик. Завтракать-то придёшь?
- Нет, ваше величество, я уже позавтракал.
- Знаю я твои завтраки! Ещё раз повторяю, - погрозил кулаком Ровид, - Не пить!
- Ни капли! - замотал головой Панкурт.
И тут же подумал: "Надо петрушки в потайной мешочек припрятать".
Король тяжело вздохнул, что-то вспомнил, достал из прикроватного шкафчика кристалл зова. Глаза округлились.
- Ах ты ж, Праматерь! Как же я не услышал?! Четыре пропущенных зова от головы Киоса Горбина!.. По пустякам он не беспокоит. Не хватало мне ещё проблем в Гардарии! Панкурт, всё, действуй! Жду через час в малом зале.
***
Выяснить, кто помогал принцессе Тествере отойти ко сну в ту роковую ночь и послать за ней, не составляло ровно никакого труда. Через десять минут Мольх, пройдя лабиринты коридоров, спустился в гостевую комнату дочери короля и ждал свидетельницу.
Сыщик пришёл один, и сразу заметил у двери высохшие разводы от разлитого вина. "Странно, что не заметил их раньше". Король связался с главой Киоса, а после пошёл к Гинеусу улаживать вопрос с глашатаем. Остальные ещё либо спали, либо занимались своими делами. Словом, Панкурт решил никого больше не звать. Жабу предусмотрительно отнесли в одно из многочисленных подсобных помещений, стараясь не попадаться на глаза королю. Та лишь квакала, трясла всеми лапами и норовила выпрыгнуть из клети.
Наконец, в дверь робко постучали. Появилась молодая девушка в чепчике, из-под которого выглядывали светлые кудри. Подойдя к сыщику, она поздоровалась, поклонилась и замерла в ожидании.
- А, это ты, Марта, - узнал сыскарь, - Говорят, последняя видела дочь короля?
- Да, граф, - испуганно посмотрела девушка.
- Проходи, садись. Расскажи по порядку всё, что помнишь, - попросил Мольх.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эмиль, Гнитецкий - Благими намерениями, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

