`

Андрей Дай - Искра Зла

1 ... 65 66 67 68 69 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Это вообще надолго еще? — капитаны, сменяя друг друга, читали правила состязаний уже добрых полчаса. И успели размотать здоровенный свиток едва ли наполовину. Обещанное принцем незабываемое зрелище все не начиналось. Мне было скучно, и даже у приставленного ко мне Лотаром высокородного шута не было настроения шутить.

— …Пять рыцарей-зачинщиков вызывают на бой всех желающих. Каждый рыцарь, участвующий в турнире, имеет право выбрать себе противника из числа пяти зачинщиков. Для этого он должен только прикоснуться копьем с плоским деревянным наконечником к его щиту. После того, как каждый из участников турнира преломит копье по пяти раз, граф объявит, кто из них является победителем в состязании первого дня, и прикажет выдать ему приз — боевого коня изумительной красоты и несравненной силы. Вдобавок к этой награде победителю предоставлялась особая честь: самому избрать королеву любви и красоты! — нараспев, скрывая плохое знание буквиц, читал капитан, одновременно успевая отвешивать оплеухи слуге, когда тот, отвлекшись, начинал тихонько опускать тяжеленный свиток. — В заключение объявляется, что на другой день состоится всеобщий турнир; в нем смогут принять участие те из присутствующих рыцарей, кто выбрал флаг одной из крепостей. И они будут честно и мужественно биться за свои твердыни, пока граф ДеТарт не подаст сигнала к окончанию состязания. Вслед за тем избранная накануне королева любви и красоты увенчает рыцаря, которого капитаны турнира признают наиболее доблестным из всех, лавровым венком из чистого золота…

Снова взревели разноголосые трубы. Прислуга, торопливо свернув пергамент и спрятав его в шелковый мешок, скрылась. Вперед вышел герольд и выкрикнул, разом распугав бестолковых птиц:

— Слушайте и после не говорите, что не слышали! Согласно единодушному решению капитанов турнира, каждый из блистательных рыцарей…

Заминка громогласного глашатая привлекла внимание больше, чем если бы он орал каждому прямо в ухо.

— Кто признан судьями допущенным к первому дню соревнований, обязан дать клятву, что явился он на турнир с единственной целью совершенствования в военном искусстве, а не для сведения счетов с кем-нибудь из соперников!

— Каково!? — аж подпрыгнул на своем месте Камил, разбудив задремавшего Лотара. — Вот же хитрые бестии! Значит завтра, когда на ристалище встретятся воины короля с эмберхартовскими лизоблюдами, такую клятву уже можно и не давать?!

— Гхре… — прокашлялся король, осторожно оглядываясь и хлопая красными от недосыпания глазами.

— Не станем сомневаться в мудрости судей, — поспешил с разъяснениями граф. — Они сделали это, дабы не вводить в искушение клятвопреступления.

— Ты бы лучше объяснил нашим гостям правила, — прохрипел Лотар, сурово ткнув пальцем в шута, — чем возмущаться по пустякам.

— Я много читала о славных турнирах, — чуть порозовев от смущения, воскликнула Серафима. — Правда ли, что в зачинщики выбирают самых опытных и прославленных воителей?

— О! Несомненно, моя госпожа! — обрадовался смене темы разговора Камил. — Многие из состязаний остались в памяти по именам их зачинщиков, а не по местам проведения…

Узколицый, некрасивый, с большим подвижным ртом высокородный шут прямо-таки вспыхнул многословием, найдя благодарную слушательницу. И пока прислуга расставляла расписанные причудливыми животными щиты вдоль всего протяжения двухсот саженого ристалища, он вываливал на сестру Фанира бездну сведений о пятерке готовящихся к бою рыцарей.

— Конь, вправду, хорош, — кивнул княжич. — За такого стоит обрядиться в железо и сломать десяток жердей.

— Наш… барон Яггер, — я чуть улыбнулся собственной заминке: чужое имя совершенно не липло к принцу, — наверняка позволит допустить к жеребцу нескольких кобылиц. Жеребята выйут не хуже. У коня сильная кровь.

— Вы, ваша светлость, так уверены в своем бойце? — вскинулся граф.

— Конечно, — совершенно серьезно кивнул я. — Мой… боец всегда добивается того, чего хочет. И наверняка он слышал капитанов. За право назвать княжну Серафиму королевой турнира он сметет все преграды.

— А как к этому отнесется ее брат? Простой барон, хоть и доблестный рыцарь, и дочь герцога…

— Грхе… — вновь прокашлялся нахохлившийся король. — Я слышал, в конюшнях вашего отца, князя Дамира, есть жеребцы, не уступающие статью этому призу.

Разговоры о конях не слишком меня привлекали, тем более что граф продолжал занимать мое внимание:

— Не хотите ли, ваша светлость, заключить пари на победу вашего… барона?

— Пари?

— Сделать ставку. В случае вашей победы, вы получите вдвое. Проиграете — потеряете ставку. Это не умалит вашей чести.

— И что можно поставить?

— Лошадь, доспехи… пару монет.

— Забавно, — я задумался. Деньги у меня были. Тратить мне их было совершенно некуда, так что — и потерять не жалко. — Почему бы и нет. Пять золотых будут достойной ставкой?

— О! Вполне, — заблестел отчего-то увлажнившимися глазами граф.

— Я тоже хотел бы участвовать в этом споре, — как обычно, почти без интонаций в голосе, вымолвил до того истуканом стоящий за спиной Лотара Мессер. — Барон отличный воин. Но не поединщик. Здесь есть… некоторые, кто не продержится в бою и пяти минут, но на турнирном поле они волки среди овец.

— Где-то я уже слышал про овец… Кажется, жрец Басры что-то такое говорил…

— Может быть, ваши спутники тоже хотят принять участие в пари? — продолжал граф.

Я пожал плечами.

— Ну, так спросите их.

Песок, утрамбованный сотнями копыт в десятках турниров до состояния каменной крепости, дрожал. На разделенное невысоким заборчиком ристалище парадным строем выезжали рыцари — участники состязаний первого дня.

Герольды скороговоркой, торопясь и перебивая друг друга, представляли зачинщиков. Слуги закрепляли на специально установленных шестах щиты этих отважных рыцарей. Толпы зрителей, в большинстве своем дворяне, шумно реагировали на каждое имя. И я вдруг, неожиданно для самого себя, заразился этой атмосферой воинского праздника. Стал прислушиваться к рассказам всезнающего Камила, охотно отвечающего на бездну вопросов Серафимы:

— Слава Басре! К бою допущено всего лишь девять рыцарей претендентов. Максимум сорок схваток! Сегодняшние бои закончатся уже к обеденной трапезе… Несколько лет назад в Серенити съехалось столько блистательных господ, что турнир пришлось продолжить даже ночью, при свете факелов!

— Серенити? Где это? — поинтересовался я, только чтоб разговор поддержать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Дай - Искра Зла, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)