`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Токацин - Подземные тропы

Токацин - Подземные тропы

1 ... 64 65 66 67 68 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Если в реке нет хранителя, она за два месяца пересохнет. И у нашей Реки он есть — Илменг Алмазная Радуга. Нет, я его не видел. Не заслужил, наверное…

— Кто же, по их мнению, заслужил-то?! — передёрнула плечами Кесса, глядя на горизонт. Быстро, почти бегом, Двухвостка по мощёной дороге продвигалась к огромнейшему городу из всех, которые Фрисс видел тут. Если верить Йудану и его карте, в Лолите было полтора миллиона жителей. Речнику никак не удавалось представить себе такой город…

— Не будем далеко уходить от окраины! Там пропасть легко, как в Старом Городе, — решил наконец Речник.

— А там ещё есть правитель… Король-демон, — прошептала Кесса. — Могущественный Файлин. Интересно, у него есть Речники…

Фрисса немного удивляло, что дорога такая пустынная — всего десяток путников поравнялся с Двухвосткой за всё это время. Он задержал Двухвостку у дорожного столба — лист папоротника с объявлением был приколочен к указателю, но ни одной знакомой буквы Речник не нашёл. Опять местная письменность…

Все дороги сходились пучком к невысокому, но обширному холму, на котором и стоял огромный город, весь изрезанный каналами и вновь сшитый стежками мостов. Всё вокруг было пропитано магией, она же охраняла гигантские ворота Лолиты — ни одного стражника Фрисс не увидел, проезжая мимо тяжеленных каменных створок, украшенных резными рыбами с кусочками бирюзы вместо глаз.

Город был огромен, но тих и нетороплив, и Двухвостка, никому не мешая, брела по улице, а путники выглядывали дом с веткой Тунги или цветком Мекесни на дверях. Рядом в глубоких каналах проплывали бесшумными тенями Хранители Рек, большие и полупрозрачные водяные змеи. Фрисс смотрел на них и гадал, у каждого Фаллин-Ри есть охраняемая река или нет… Речник остановил одного из прохожих и спросил, где найти ночлег, но Ваймор ничем не помог ему — он жил тут давно, а домов с цветком Мекесни не видел. Не видели их и путники, хотя смотрели в шесть глаз.

— Знаешь, похоже, что ночевать мы будем на улице, — сказал Фрисс, когда минул ещё Акен. — Ни одного нужного знака, и обычные жители тоже путников не принимают. Странно.

— Поищем ещё? — неуверенно предложила Кесса.

— Можно, но если не найдём — уйдём до заката. На земле мягче спать, чем на камне, — сказал Речник и направил Двухвостку в переулок.

Шипение, грохот и испуганные крики раздались за его спиной, и он тихо вздохнул, обнажая клинки. "Ну что там у них, дракон бы их сожрал?!"

Ярчайшие, ослепительные сгустки света висели над крышами, и камень под их лучами плавился и стекал по стенам. Арнани обстреливали светящихся тварей дротиками, взрывающимися водяной пылью, Фаллин-Ри испуганно затаились на дне канала, иногда выплёскивая фонтан воды, чтобы погасить тлеющую шерсть Арнаней. Кесса с протяжным криком метнула стеклянный ножик в один из сгустков — и серая пыль осыпалась на крышу. Сгусток погас, стеклянное лезвие обратилось в прах. Фрисс одобряюще кивнул и вылил на другой сгусток бочонок воды.

— Они уходят! — закричал с крыльца Арнань, покрытый ожогами.

Сгустки огня объединились, поднялись высоко над городом и пропали. Речник видел, что взлетали они не только с этой улицы…

— Их всё больше и больше, — заметил Фаллин-Ри, всплывая со дна. — Скорее бы Файлин вернулся!

— Знорки? — обожжённый, но не потерявший духа предводитель Арнаней смотрел на путников. — Это вы уничтожили две звезды? Хорошо! Эти звёзды — сущее проклятие…

— Мы, как я вижу, не вовремя, — сказал Фрисс, убирая мечи. — Не будем мешать вашей войне. Скажите, где найти дом под веткой Тунги, и мы туда уйдём.

Арнани растерянно переглянулись.

— Уже тридцать лет в Лолите нет таких домов. Нигде не найдёшь одинокого, несчастного или изгнанного жителя. Обычно путники живут у правителя, но в его отсутствие это слишком опасно…

— Постой, Коривин, — речной хранитель выглянул из канала. — Странники, вы не откажетесь провести ночь у нас? Народ Фаллин-Ри не лишён гостеприимства, мы будем вам рады.

Фрисс опешил. Дышать под водой он не умел, воспользоваться приглашением хранителя никак не мог. Коривин удивился не меньше и открыл было рот, но Фаллин-Ри сам поспешил объяснить:

— Я говорю о Тени Зикалана. Там сухо, там спокойно, и там вы будете не в меньшей безопасности, чем наша икра.

— Священная Тень! Киен-Каари, ты хорошо подумал? — встревоженно спросил Коривин.

— Такие могучие воины защитят, если что, нашу икру от звёзд, — сказал Киен-Каари и плеснул по воде хвостом. — Идите за мной!

Они ехали вдоль канала, а Киен-Каари вполголоса рассказывал о том, что началось в городе после отъезда великого демона Файлина. "Звёзды", как их называли тут, появлялись часто, разрушали что попало и исчезали снова, хески уничтожали отдельные сгустки, но найти, откуда они возникают, не могли. Коривин правил городом в отсутствие Файлина и справился бы с обычной напастью, но против неведомой магии ничего сделать не сумел и ждал Файлина с надеждой, как и все горожане…

— Скажи, Киен-Каари, маг по имени Саркес не появлялся здесь? — насторожился Речник.

Но Саркес, увы, был вне подозрений — он приехал уже после появления звёзд и быстро покинул город, да и не по плечу ему были такие мощные чары…

Фрисс, Кесса и Флона поселились в небольшой ступенчатой башне, одной из десятков башен, окружающих бездонный омут, в котором бесшумно скользили водяные змеи и колыхались огромные гроздья икры. В башне было сухо и тихо, но холодно и сумрачно. Фрисс отогнал Двухвостку от подстилки из водорослей, которую животное пыталось жевать, снял со стены вяленую рыбину и предложил Кессе.

— Мы поможем этому городу? — спросила Речница, счищая чешую. Фрисс поперхнулся.

— Наших сил тут маловато, — покачал головой он. — Сюда бы Канфена! Завтра поедем дальше. Отдохни, я схожу в соседнюю башню, посмотрю, что там есть.

Кесса подняла было взгляд на Речника, но со вздохом вернулась к рыбине. Бессилие было невыносимо для Речницы…

Фрисс прошёл в высокую башню, не встретив ни охраны, ни любопытных зевак. Там в центре комнаты свивался в клубок морской змей, выкованный из серебра, а у каждой стены стояли каменные плиты, освещённые синими церитами. Большую часть камней покрывали непонятные знаки, но Фрисс нашёл одну на Вейронке — и остолбенел.

"Во имя Уэй Киаукоатля, Великого Змея Небесных Вод! Да не будут забыты имена тех, кто проложил путь чистой воде в сожжённый мир! Мы помним хранителей рек Орина…"

Фрисс помедлил и достал тетрадь из листьев папоротника. Перед ним был список всех Фаллин-Ри, охраняющих реки в Орине, от Великой Реки до безымянных тёмных вод Мвакевени.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 64 65 66 67 68 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Токацин - Подземные тропы, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)