`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Александр Дот - Имперский цикл

Александр Дот - Имперский цикл

1 ... 64 65 66 67 68 ... 119 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Тефрен, — не думаю, что сообщаю что-то важное.

— Так и зовите, — ответил он после небольшой паузы, явно что-то обдумывая. — Поверьте, у нас ему будет лучше, — он практически не колется. Я все больше убеждаюсь, что встретился с опытным коллегой.

— Вы повезете его за океан? — кинем пробный камень.

— Грх, — родственник дернулся, кисти его рук затрепетали, явно готовилось плетение, но я опять ничего не почувствовал. Я просто захлопнул лючок. Попасть то я в него попал, но как бы мы не вернулись, к тому с чего начали, надеюсь на его профессионализм.

— Ну попробуйте, если так уверены, — теперь я полностью лишился возможности наблюдать за его магическими действиями, но я уже лишился надежды раскрыть его секрет.

— Что вы с ним сделали? Как вы достали его воспоминания? Если с ним что-то случилось, вам не жить, — он боится за мальчика, это хорошо.

— Успокойтесь. Сядьте. Выслушайте меня. Да сядьте же. Через закрытый люк плохо общаться, не находите ли? — раскачать и вывести его из равновесия мне удалось, теперь необходимо его направить в определенном направлении.

— Вы слишком много знаете. Хотите выкуп? — интересно, что он может мне предложить.

— Я знаю не так уж и много. Но уверен, что выкуп мне не поможет. И как только вы заберете мальчика, мне придется остерегаться каждой тени, — черт, не получается особо, то ли я слабоват, то ли он слишком крепок.

— Думаете защититься им? — похоже, он тоже пытается меня раскачать.

— Я хочу общаться с вами открыто. Но не уверен, что могу вам доверять. Не сорветесь ли и не попытаетесь все-таки прорваться силой? — пусть он меня убеждает.

— Я же сказал, я не хочу причинить никому вреда, — устало ответил он.

— Хорошо, давайте я разъясню. Во-первых, сам мальчик. Я сразу увидел, что он отличается. Черты лица, строение лицевых костей, еще кое-что по мелочам. Его странность в поведении привлекает внимание, тем более я не могу ничем ее объяснить. Я просто взял у него каплю крови. В этом ведь нет ничего страшного? — вот будет весело, если для них это как раз очень страшно.

— Продолжайте, — мне кажется, он меня переигрывает, но деваться уже некуда.

— Проверив ее, мне все стало ясно. Он конечно человек. Но такие люди здесь не живут. Он здесь чужак. Самое простое — он с другого материка. Не представляю, как ребенка занесло в такую даль. Может, вы мне объясните? — уже без особой надежды спросил я.

— Это долгая история. Почему с другого материка? — гость полностью успокоился.

— Ну откуда еще? Не с других звезд же, он не так сильно отличается, — не рассказывать же ему про мою картотеку и выкладки.

— Что вы знаете про другие звезды? — его лицо закаменело.

— Не больше чем все остальные. Так, к слову пришлось. А что? — ничего себе я ляпнул, что же такое я затронул?

— Ничего. Мы с ним не так сильно похожи, — мыслями сейчас он был не с нами.

— Достаточно для опытного взгляда, — так, нужно еще более тщательно следить за своими словами.

— Ну да, вы же опытная ищейка. Лучшая гончая городской стражи Ирта, — возвышенным тоном отреагировал он.

— О! Даже такие подробности знаете. Ну вот видите, все просто. Связав одно с другим, я сделал определенные выводы, а ваша реакция на мои вопросы все подтвердила, — да пусть все так просто и выглядит.

— Я не был готов к словесным баталиям, иначе вы бы не взяли меня так просто, — гость снова был спокоен.

— Понимаю. Итак, вы готовы все обсудить нормально? — деловым тоном спросил я.

— Готов, — он подошел к двери и приблизил голову к окошку.

— Ошьти, верни ему одежду и проводи в большую столовую третьего уровня, — мой помощник разрядил арбалет и пошел в соседнюю камеру.

— Мое оружие? — что-то он быстро расслабился.

— Получите на выходе. А для начала наденьте это, — я протянул ему тонкий металлический обруч.

— Что это? И куда надевать? — подозрительно глядя на меня, насторожился гость.

— На шею, вот так он раскрывается, — щелкнув малозаметным замочком, я раскрыл его.

— Что это? Зачем мне это надевать? — он не спешил брать обруч.

— Это гарантия того, что вы не наделаете глупостей, — убедительно втолковывал я.

— Там что-то убойное, что сработает по вашей команде? — мрачно спросил он.

— Именно так, — спокойно ответил я.

— Вы ставите меня в крайне неудобное положение, — напрягся гость.

— Напомнить вам, каким образом вы пришли ко мне? Как только вы нас покинете, сможете с легкостью снять его. И не пытайтесь его снять сразу, у вас не получится сделать это достаточно быстро, а он обязательно успеет причинить вам сильный вред, — уже резко говорил я.

— Насколько сильный? — он вертел его в руках, наверняка ощупывая своей магией.

— Вы без головы сможете ходить? — я улыбнулся.

— Понятно. Давайте попробуем, — решительно сказал он и защелкнул его на шее.

Сходив на кухню, я приготовил большой чайник свара. Взял две кружки и, оставив их в большой столовой третьего уровня, спустился вниз. Все это время ночной гость приводил себя в порядок в компании Ошьти.

— Вы не проводите меня к мальчику? Я хочу убедиться, что у него все в порядке, — уверенно, деловым тоном произнес он, как только я показался в коридоре.

— Сначала вы нам все расскажете. Убедите нас в своих мирных намерениях. Мы обсудим и закрепим договором все наши дальнейшие действия. Как раз Тефрен проснется, и вы сможете с ним поговорить, — я посмотрел прямо ему в глаза.

— Вы что, считаете, что эта штука дает вам власть надо мной? — одетый и вне камеры он чувствовал себя намного увереннее.

— А вы считаете, что она вам совершенно не опасна? — при этом я послал слабый сигнал на ошейник.

— Он греется, — нахмурился он.

— Вы пробовали заблокировать его? Не так ли? И я вам доказал, что у вас это не получилось. Идемте, — я повернулся и зашагал по коридору.

Мы сидели в большом гулком зале. Столовую слегка прибрали, растащили хлам и поставили пару больших столов. Здесь сейчас кормились воины внешней охраны. Расположившись друг напротив друга на грубых деревянных лавках, хлебали из кружек. Ошьти растворился где-то в коридорах, наверняка сторожит какой-нибудь ближайший ход.

— Вы два раза меня удивили. Я не понимаю, как вы меня усыпили и как управляете это дрянью, — ну уж нет, опять он хочет, чтобы я отвечал на его вопросы.

— Рассказывайте, — просто сказал я ему.

— О чем? — пытался увильнуть он.

— Обо всем. Нарисуйте мне картину происходящего, — я обвел в воздухе большой воображаемый шар.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 64 65 66 67 68 ... 119 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Дот - Имперский цикл, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)