Софья Ролдугина - Тонкий мир
Вампир только хмыкнул, не желая ни опровергать, ни подтверждать мои мысли.
«И как ты будешь «наводить шороху»?» – слегка обиженно поинтересовалась я, переползая с Ксилевых коленей на диван.
«Увидишь», – загадочно пообещал князь и сцапал меня обратно.
– О чем вы задумались, тетушка? – поинтересовалась я вслух, чтобы отвлечься от Ксиля, мстительно щекочущего кончиками пальцев за ухом. – Считаете, нам надо… ой… Ксиль, прекрати… идти?
– Ну, разумеется! – тут же вскинулась эльфийка. – И не спорьте! Дэйри позлится, а потом отойдет и сам будет рад, что вы составите ему компанию. Нэй, а разве ты не счастлива? Не волнуешься? Ведь это твой первый бал!
– О! – я опешила. А ведь действительно – первый. Выпускной в школе я пропустила. Но, к моему удивлению, идти на бал ради самого бала совершенно не хотелось. А вот затем, чтобы приглядеть за Дэйри, осадить Ксиля в нужный момент или напомнить Меренэ о том, что когда-то она отступила передо мной… Кстати, о птичках. – Тетя Лиссэ, а что это все-таки за Кмерна? Дэйр так и не ответил…
– И правильно сделал, – эльфийка нахмурилась, возвращаясь к реальности. – Не бери в голову. Просто ругательство. Так за глаза называют наследницу.
– Ругательство? – дотошно уточнила я. В слове «кмерна» ничего предосудительного не слышалось – корень «мерен» с обычной для эльфийского выпадающей гласной, означающий «извилистость, изворотливость, искаженность», приставка и суффикс… Обычное такое слово. – Это что-то типа «проныра»?
Максимилиан, услышав меня, расхохотался.
– Молчала бы уж, лингвистка наша. Кмерны – это такие змейки ядовитые. Помнишь, как нам не повезло с эльфийскими развалинами в Срединном лесу? Так вот, те ползучие твари, которые поначалу так успешно притворялись лианами, и есть кмерны. Так что самое близкое ругательство на твоем родном языке будет «гадина».
– Что-то вроде этого, но более экспрессивно, на грани приличия, – согласно кивнула Лиссэ. – Самое удивительное, что Меренэ, хотя и мстит тем, кто называет ее Кмерной, но на самом деле гордится своим прозвищем.
– Ну, ничего удивительного. Некоторым женщинам льстит, когда их называют стервами, а происхождение этого слова еще неприятнее, – заметила я.
Лиссэ хмыкнула, а князь только пожал плечами, подтягивая поближе вышитую желтую подушку. Я улыбнулась, чувствуя теплоту в сердце. Потребность обнимать и тискать кого-то – или хотя бы что-то – после пленения инквизицией превратилась у Ксиля в навязчивую идею. И в такие моменты, расслабленный, открытый и странно уязвимый, он казался почти ребенком. Обманчивое впечатление, если подумать.
Мне сразу вспомнилось, каким опасным, хищным и пугающим выглядел Максимилиан всего несколько часов назад. И даже думать не хотелось, каков он на самом деле…
В эльфийских лесах, дальше к западу, водились дикие кошки. Роста они были невеликого, едва ли больше овчарки, да и на вид нестрашные. Умильные круглые мордочки, яркие голубые глаза, серая мягкая шерстка и трогательные кисточки на ушах… Будучи в хорошем настроении, эти киски могли без страха подойти к костру, выклянчивая чего-нибудь вкусненькое, поурчать или, играясь, прихватить лапой кончик пояса. Но стоило сделать резкое движение, сказать что-то слишком громко – и ласковые мурлыки превращались в хищных тварей с кинжально острыми когтями, ударов которых боялись даже медведи. Вот такого кота и напоминал мне порой Максимилиан… И я не помню, чтобы кому-то когда-нибудь удавалось приручить лесного хищника.
Или подчинить шакаи-ар.
– Малыш? – рассеянно переспросил вполголоса Ксиль, будто не расслышал мои мысли. Оно и к лучшему. – Ох, ну я же не всегда тебя «прослушиваю», Найта, – улыбнулся он и, откинув подушку, сел рядом со мной. – Нужно иногда и самому подумать, разве нет?
– Тебе виднее, – согласилась я и склонила голову на уютно теплое плечо. Лиссэ покосилась с неодобрением, но ничего не сказала. Сегодня тетушка вообще была на редкость снисходительна, и не только к выходкам вампира. – Кстати, а чего это там Дэйр застрял?
– Сам себе жалуется на жизнь, – охотно пояснил Максимилиан. – И ругает сестру. Найта, а ты знаешь, что твой любимый целитель – жуткий нытик?
– Он не нытик, у него жизнь тяжелая, – строго поправила его Лиссэ. – И вслух Дариэль никогда не жалуется. А что там творится у него в голове – его личное дело, согласись.
У Максимилиана на лице появилось настолько ехидное и многозначительное выражение, что на месте Дариэля я бы смутилась до полной бессвязности речи. Но, к счастью, Дэйра в гостиной не было.
– Возможно, с вами он и сдержан, но в моих объятиях недавно закатил чудную истерику, – Ксиль скромно опустил пушистые ресницы. – Так трогательно плакал, прятал лицо у меня на плече, цеплялся в рубашку – едва пуговицы не отодрал…
Лиссэ нахмурилась.
– Раз сорвался – значит, была причина.
– Я не спорю, – очаровательно улыбнулся князь. – Ему она даже казалась серьезной. Дариэль такой ранимый мальчик, м-м-м?
– А ты бьешь по больному, не стесняясь, – раздалось сухое от двери. Улыбка Максимилиана увяла, как цветок на солнцепеке. Дариэль сощурил глаза, сейчас скорее черные, чем зеленые. На лице проступала нечеловеческая усталость – в таком состоянии неприятности уже воспринимаются, как нечто само собой разумеющееся. – Впрочем, насчет тебя у меня иллюзий и не было.
– Дэйр, я… – Ксиль выглядел ужасно расстроенным и сконфуженным.
– Не стоит извиняться, – мягко прервал его целитель. Чуткие пальцы медленно поглаживали растрепанную косу. – Удивительно, что твоего благородства хватило так надолго. Я слышал, вампирам быстро приедаются игры.
– Игры?.. – Максимилиан, казалось, не мог понять смысл слов.
– Не важно. Забудь, – криво улыбнулся Дэйр, опуская руку в карман. – Нэй, маленькая, я домой пойду. Не обижайся. Голова сейчас развалится и вообще слабость страшная, – он не удостоил князя даже взглядом, но Ксиль непроизвольно сжался, подтягивая меня поближе, как будто отгораживаясь. – Можешь пока еще посидеть с Лиссэ, обсудить приготовления к балу. Платья, прически и прочие женские штучки – ну, ты понимаешь. Проход через зеркало потом настроите?
Я недоверчиво переводила взгляд с князя на целителя и обратно. Это что, ссора? Ох, как не вовремя… Хотя нельзя сказать, чтобы я не понимала Дариэля. Ксиль немного… перегнул палку.
– Да, конечно, – успокоила его эльфийка. Сережки-колечки в ушах звякнули в такт кивку. – Сделаем одноразовый «туннель». Иди, не волнуйся. Посидишь перед сном в купальне, глотнешь какого-нибудь эликсира – и утром будешь, как новенький. А за Найтой я присмотрю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Софья Ролдугина - Тонкий мир, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

