`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Валерий Самохин - Турнир

Валерий Самохин - Турнир

Перейти на страницу:

– Суалок из Кубикуса

– Была у меня в тех краях девка распутная, в утехах плотских толк знавшая… – мечтательно начал Ал-Шот.

– Самаритянка? – презрительно хмыкнул товарищ.

– Ну… – на всякий случай обижено насупился капрал.

– Корова! – сплюнул на пол Шой Та. – Тебя самого поперек шире.

Любовно погладив себя по необъятной талии, стражник запальчиво возразил:

– Зато слова ученые знает! А в любви – это главное!

На такой убийственный довод кривоносый товарищ не нашелся, что ответить. Скорчив недовольную гримасу, он хмуро предложил:

– Давай дальше, пока не запутались окончательно. Извращенца мы подселим вместо молочницы, а ее куда денем? Камер свободных не осталось.

– На место Суалка переведем? – неуверенно предложил Ал-Шот.

– Он в общей камере сидел, с отребьем всяким.

– Да, это не выход… Сделают с ней чего-нибудь не то, а нам потом господин командор головы отрежет.

Шой Та мерзко гоготнул.

– Все то с ней сделают, что надо, не переживай.

– Что мы голову ломаем? – оживился Ал-Шот. – Ключ от универсальных камер у нас есть, переселим в общую кого-нибудь из одиночки, и место для молочницы освободится.

– Умный, мля! – уважительно процедил кривоносый стражник.

– А лучше освободим две камеры.

– Зачем?

– Там видно будет, вдруг пригодится, – туманно ответил Ал-Шот.

– Главное не перепутать, кого и куда мы перевели, – озаботился Шой та.

– Не дрейфь, я все запишу, – уверенно пробасил грамотный капрал. – В крайнем случае, с тренером посоветуемся, он тоже не дурак.

Вытащив из кармана универсальную отмычку, стражник вставил ее в замочную скважину первой попавшейся камеры и с громким скрежетом провернул.

***

Из трактира выгнали всех, включая хозяина. Призрачных бойцов вместе с валькириями оставили приглядывать за горцами, горцы смотрели за барашком на вертеле, командиры вели совет вместе с атаманом разбойником. В общем, занятие нашлось для всех. От кого не удалось избавиться, так это от юной драконицы.

– Пока мы были с тобой в пещере, в Свалку вошли гвардейцы императора. Все мои люди арестованы, кроме начальника стражи – он ушел с сотней бойцов. И есть подозрения, что бежать ему помогли… – пожевав губами, Коэн задумчиво продолжил: – Кому-то ты, брат, крепко наступил на любимую мозоль.

– Гонишь ты что-то, – хмуро пробурчал недовольный Вовка, принюхиваясь к дразнящим запахам со двора. – Меня Лесной Хозяин своими тропами сюда привел, а как ты здесь так скоро очутился?

– Его тропы путь сокращают, а не время. В подземном мире оно по-другому течет, – пояснил атаман. – Но это неважно, суть в другом. Во-первых, плакали наши с тобой сокровища…

– Плевать! – нетерпеливо отмахнулся Вовка. – Добудем еще, это не проблема. Выкладывай остальные геморрои.

– Я рву когти, – предупредил Коэн. – Есть уютная нора в полусотне лиг отсюда, можно спокойно там отсидеться. Если хочешь, поехали со мной. У меня должок перед тобой за твою долю, что я обещал сохранить.

– Никто никуда не рвет, – бесстрастно обронил Гийом. – Пока мы не выполним свое задание, пределы деревни покидать запрещаю. Я и так нарушил режим секретности, и не хочу, чтобы каждая собака в округе знала про нас.

Вовка гневно засопел. Очередной ссоре не дал разгореться скрип наспех починенной входной двери.

– Собак пришел, мышь лает, – доложил с порога трактирщик, боязливо стрельнув на атамана правым глазом. Левая щека у него заплыла полностью, до самой брови.

– Ты че несешь? – взъярился Вовка. – Иди за мясом смотри, кондитер долбанный! Мыши у него лают…

За спиной у трактирщика показался магистр Цириус.

– Мышь… – вальяжно представил его горец.

– Так, – сказала Леся, сощурив глаза.

Обладательнице магического зрения не было нужды объяснять, кто находится перед ней.

– Химериус?! – удивленно крякнул Вовка.

– Леди… – отвесил легкий полупоклон почтенный аптекарь. Обведя глазами притихшую компания, он слегка замешкался при виде юной драконицы, чуточку вздернул бровь, и тут же поклонился еще раз. – Ваше высочество…

– Так, – сказала Леся, подозрительно покосившись на зеленоглазку.

Девчушка в ответ озорно высунула кончик языка и, практически без паузы, легонько кивнула магистру:

– Высший…

– Собак, – важно надул щеки трактирщик, отодвигаясь в сторону.

– Гав! – тявкнул варранг, радостно вильнув обрубком хвоста.

– Та-ак… – прищурилась драконица.

– Карри! – взвизгнула от восторга Леся.

Щенок, бросив на нее виноватый взор, увальнем прошлепал к зеленоглазке. Ткнувшись мохнатой головой в колени, лизнул ей руку, и только после этого направился к подруге своего хозяина.

– Так… – дочь Казначея бросила еще один, отнюдь не пылающий любовью взгляд на девчушку.

– Так, – чуть было не сказал Вовка, но, вовремя прикусив язык, рявкнул другое: – Все заткнулись, сели за стол и объяснили, что здесь происходит!

– Грубиян! – фыркнула драконица.

– Мышь… – заикнулся трактирщик, несмело присаживаясь на лавку.

– Пошел вон! – ровным тоном посоветовал ему Коэн.

Горец испугано устремился к двери. Уже на самом пороге, обернувшись, он сокрушенно развел руками:

– Мышь храбрый воин пугать, собак барашк жрать.

Варранг быстро отвернул морду в сторону, переключив свой интерес на грязные, покрытые копотью стены харчевни. Он не при делах.

– Убью! – пообещал Вовка, приподнимаясь с лавки.

Щенок глухо зарычал, прижимаясь к Лесе.

– Да не тебя! – раздраженно отмахнулся от него вечно голодный попаданец. – Вот этого козла! – он кивнул на трактирщика.

Варранг радостно гавкнул на горца.

– Я тебе это сразу предлагала сделать, – ехидно вставила реплику зеленоглазка.

Щенок тявкнул еще раз.

– Собак… – начал трактирщик.

– Пошел на хер отсюда! – заорал Вовка. – Если через час не зажаришь еще одного барана, спалю всю твою богадельню вместе с тобой.

– Барашк… – опять заикнулся горец.

Гийом молча запустил в него кувшином с вином. Трактирщик, охнув, исчез.

– Надо Карри придержать, – рассмеялась Леся, ласково теребя щенка за холку. – Иначе без ужина останемся.

Варранг обиженно заворчал.

– Иди ко мне, – позвала его Иллиэль.

Смущено покосившись на Лесю, варранг зашлепал к девчушке.

– Рассказывай! – потребовала она, крепко ухватив его за брыли и гипнотизируя своими зелеными глазищами.

Щенок жалобно заскулил, перемежая скулеж басовитым лаем.

– Его хозяин заточен в Северном Замке, но он попасть туда не может – не дает магическая сеть, накинутую на Косую Башню, – перевела с собачьего на имперский драконица. – Раз в день его выводят на прогулку вместе с какой-то девицей… Ничего не пойму: он рассказывает о каких-то говорящих обезьянах… – повернувшись к вампиру, она недоуменно спросила: – Магистр, вы слышали когда-нибудь о таком чуде природы?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Валерий Самохин - Турнир, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)