`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан (новый вариант) (СИ)

Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан (новый вариант) (СИ)

1 ... 64 65 66 67 68 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Город и правда был красив. — Много зданий весьма своеобразной архитектуры — этакая европейская готика под развесистыми китайскими крышами. Храмы, дворцы, правительственные здания, даже доходные дома, рынки и стадионы. Улицы — сплошь замощенные камнем, однако и зелени хватало, начиная от клумб и выставленных на подоконники почти каждой лавки цветочных горшков, до скверов и нескольких парков.

Первые дни, я всякое утро выходя из гостиницы где поселился, преисполненный благих намерений добраться до университета, а вместо этого просто бродил по городу открыв рот, как самый настоящий провинциал (которым я и являюсь в действительности), удивляясь и восхищаясь. Многочисленные лавки и харчевни, многообразие лиц, просто — толпы народа, заполняющие улицы и площади — все это завораживало меня и сбивало с толку. Я ведь, уже давненько не посещал больших городов, да и вообще — не очень‑то к ним привык.

И вот — наконец я смог добраться до выбранной цели. Увы — мооскаавский университет, тоже оказался под стать небольшому городу, как размерами, так и населенностью. Так что я прошлялся там целый день, почти ничего не узнав. А вернувшись, уже поздним вечером в гостиницу — застал там своего единственного приятеля в это мире — тезку Игорька Наугхо.

…В той харчевне, мы просидели еще почти неделю. — Ждали, когда высохнет степь и откроются дороги. Потом — еще неделя пути, и за это время я успел сдружиться не только с ним, но и с его солдатами — особенно с тем здоровенным громилой Раастом, оказавшимся, при более близком знакомстве, довольно приятным и вполне компанейским парнем. В отличии от второго подчиненного оу Наугхо — Хееку. Вот тот был мужичком себе на уме, повышенной хитрожопости. Короче — типичный прапорщик из анекдотов, вероятно классический тип для любой армии любого мира.

Игиир — как я и предположил в начале, и впрямь оказался человеком очень серьезным и ответственным, короче говоря — редкий педант, не упускающий ни одной мелочи. И за мое обучение, он тоже взялся со всей серьезностью и ответственностью, будто от моих успехов в изучении языка и нравов Мооскаавской Сатрапии, зависела его жизнь и карьера. Впрочем, получалось это у него все достаточно легко и необидно, да и я учился охотно. Так что отношения ученик — учитель не разрушили нашей зарождающейся дружбы. Учил он меня в основном языку и этикету, но еще в трактире, устав пьянствовать, мы как‑то попробовали позвенеть шпагами... Короче — меня Игиир уделал как младенца, что, впрочем, было вполне ожидаемо — по его словам, он впервые взял в руки шпагу, чуть ли не в четыре годика, а я — меньше двух лет назад. Так что, в наши занятия, добавилось и фехтование… — и рукопашный бой. — Его уже преподавал я. — Игиир весьма впечатлился, когда я без особого труда пару раз уложил Рааста, — парень был зверски силен и ловок, но техники ему явно не хватало, а я, впервые вступил на татами в семь лет.

В общем, в Мооскаа мы уже приехали хорошими друзьями, и Игиир был настолько любезен и внимателен, что даже по своим делам не отправился, пока не устроил меня в гостинице, подобрав достаточно недорогую, и удобно расположенную рядом с университетом. Потом мы расстались, и вот, спустя три дня, он снова здесь. Сидит за вынесенным на тротуар перед гостиницей, столиком, чего‑то вроде летнего кафе, которые, как я понял, в этом жарком климате, работают круглогодично.

— Добрый вечер, сударь. — Поприветствовал я его по всем правилам этикета, искренне радуясь появлению знакомого лица. — Приятнейший вечер, не находите ли, сударь?

— Вы абсолютно правы, сударь. — Ответил он мне, церемонно кивнув в манере истинного оу. — Я так же нахожу вечер, весьма приятным… Вот, решил тебя проведать. Как дела, Иигрь?

— Ну... — Уклончиво заметил я, подсаживаясь к нему за столик. — Дела, они… — идут…

— Что‑то не так? — Приподнял он бровь.

— Да как тебе сказать... — Ответил я. — …А вообще — не хочу грузить тебя своими проблемами. Как твои‑то дела? Удалось получить должность в Мооскаа?

— Еще как удалось. — Довольно хмыкнул он, и скосил глаза на широкую кожаную ленточку с блестящими значками, свисающую с плеча, которая тут у них была чем‑то вроде погона. — Сам не видишь?

— Э–э–э, прости я не…

— Я получил очередное звание. — Теперь он уже лыбился во всю ширину лоснящейся от довольства физиономии. — Теперь я полусотник! И мне предложили должность в столице!

— Так ведь это же, того... Поздравляю. Обмыть… , в смысле — отметить надо!

— Затем сюда и пришел. — Ответил он, и добавил, улыбнувшись чуть виноватой улыбкой. — У меня ведь тут, как оказалось, других приятелей нет, а не с подчиненными же пьянствовать. Я, кстати, уже сделал заказ, вот только ты где‑то очень долго шлялся. Боюсь, все уже остыло.

— …Но все‑таки, братан, колись, за какие заслуги? — Допытывался я до Игиира, ожидая когда принесут третий кувшинчик вина. Меня вдруг обуяло любопытство, да и приятелю надо было дать повод похвастаться.

— Иигрь, ты опять перешел на вульгарный язык. — Недовольно поморщился он, даже не смотря на выпитое, продолжая оставаться педантом–занудой. А потом, наклонив ко мне голову и снизив голос до шепота, сказал. — Вообще‑то это тайна, и я не должен особенно распространяться… — но, я шпиона поймал. Самого настоящего!

— Солидно! — Одобрил я. — СМЕРШ — наше все! А теперь чем будешь заниматься? Если конечно не секрет.

— Пока не знаю. — Как‑то неопределенно пожал он плечами, и резко сменил тему. — Но, какие у тебя проблемы? Я смотрел из окна, мне показалось что ты какой‑то хмурый.

— Ну и не говори, если не можешь. — Подмигнул я ему. — Сам в органах служил, понимаю… А мои проблемы... Да, в общем, — ничего особенного. Вот, прикидывал свои шансы поступить в ваш университет, и продержаться там хотя бы год.

— Дело в знаниях, или в деньгах? — Понятливо кивнул он.

— И в том и в другом. — Невесело подтвердил я. — Как мне объяснили, тут, чтобы поступить, нужно сдать экзамен, доказав минимальный уровень знаний. Было бы у меня хотя бы полгода, ну, или месяца два — я бы успел подучить все что надо, а так… — даже и не знаю. Да и по деньгам — мне говорили что Мооскаа город дорогой. Но я не думал что настолько. За один только первый год обучения, придется вложить почти половина всех, накопленных за долгие годы средств. А еще ведь и книги покупать придется, за жилье платить, за еду... В общем — набегает немало… Но ты не бери в голову. Как‑нибудь пробьюсь.

— Тебе еще и одежду новую надо будет купить. — «Поддержал» меня Игиир. — Твой костюм погонщика, тут смотрится несколько вызывающе… А ты не пытался поступить на бесплатное обучение?.. Хотя нет, ведь ты же иностранец... А впрочем…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 64 65 66 67 68 ... 98 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Егор Чекрыгин - Возвращение в Тооредаан (новый вариант) (СИ), относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)