`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Маргарет Уэйс - Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1.

Маргарет Уэйс - Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1.

1 ... 63 64 65 66 67 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Похоже на то, - сказал Танис. - С их-то крыльями.

- Тут и мечом не размахнешься, - нахмурился Стурм. - Не нравится мнеэто!

Но все замолчали, услышав, как заскрипело колесо подъемника ипобежала по зубьям тяжелая цепь. Друзья переглянулись...

- Чур я первый! - заулыбался Тассельхоф. И пополз в трубу начетвереньках.

- По-вашему, я пройду? - глядя на отверстие, усомнился Карамон.

- Пройдешь! - долетел голос Тассельхофа. - Тут столько слизи, что тысъедешь вниз, как намыленный поросенок!

Это жизнерадостное заявление не слишком воодушевило Карамона. Мрачнымвзглядом проводил он Рейстлина, который, предводительствуемый Бупу,подобрал одежды и скользнул вовнутрь, светя себе посохом. Следом пролезФлинт, за ним - Золотая Луна, с отвращением морщившая нос: приходилосьпачкаться в вонючей гадости, которая толстым слоем покрывала стены трубы.Речной Ветер последовал за ней.

- Надеюсь, ты понимаешь, что мы делаем глупость! - плюнул Стурм.

Танис, не ответив, хлопнул Карамона по спине.

- Давай, - сказал он. Цепь подъемника рокотала, двигаясь все быстрее.

Карамон со стоном опустился на четвереньки и пополз в трубу. Его мечзацепился рукоятью за край; пришлось пятиться, высвобождать его ипробовать снова. Карамон неуклюже полз, везя спиной по стенке трубы. Танисподтолкнул его ногой пониже спины и посоветовал:

- Ляг!

Карамон испустил утробный стон, плюхнулся на живот и пополз,извиваясь и толкая перед собой щит. Его доспехи царапали по металлу трубыс пронзительным скрипом, от которого у Таниса заломило зубы.

Взявшись за верхний край, Танис спустил ноги в трубу и поехал вниз,скользя по зловонной слизи. Вывернув шею, он оглянулся на Стурма, шедшегопоследним.

- Разум, - сказал он, - оставил нас в тот момент, когда мы побежализа Тикой на кухню "Последнего Приюта"...

- Золотые слова, - согласился рыцарь со вздохом.

Тассельхоф скользил по трубе, наслаждаясь новым приключением. Заметивтемные фигуры, двигавшиеся навстречу, он лихорадочно зашарил в поискиопоры и кое-как остановился.

- Рейстлин! - прошептал он. - Кто-то лезет вверх по трубе!

- Кто... - начал маг, но сырой, затхлый воздух вызвал у негоочередной приступ кашля. Хватая ртом воздух, он посветил посохом вперед.

Бупу хватило одного взгляда, чтобы презрительно фыркнуть:

- Паршивые Глопы! - И, размахивая руками, она крикнула им: - Эй!Назад! Назад!

- Наша вверх! - прокричал один. - Ехать котел! Хозяева злиться!

- Наша вниз! Наша идет Верховный Блоп! - важно сказала Бупу.

Это возымело действие: гномы поползли назад, бормоча и ругаясь. НоРейстлин не мог сдвинуться с места. Держась за грудь, он заходился кашлем,пугающе отдававшимся в узкой трубе. Встревоженно поглядывая на него, Бупусунула руку в мешок, пошарила там, вытащила что-то, поднесла к свету и совздохом покачала головой:

- Не то...

Тассельхоф заметил, как вспыхнули в ее руке зеленые грани, и подползпоближе.

- Что там у тебя? - спросил он, впрочем, заранее зная ответ.Рейстлин, отдуваясь, тоже рассматривал блестящий предмет. Бупу пожалаплечами.

- Красивый камешек, - сказала она безо всякого интереса, вновьпринимаясь рыться в мешке.

- Изумруд! - прохрипел Рейстлин. Бупу подняла глаза и спросила его:

- Твоя нравится?

- Очень, - сипло ответил маг.

- Твоя возьми, - Бупу положила камень ему на ладонь. И почти тут же срадостным криком извлекла из мешка то, что искала. Тас, приготовившийсялицезреть новое чудо, с отвращением отпрянул. Это была дохлая, оченьдохлая ящерица. К ее хвосту был привязан ремешок из жеваной кожи. Бупупротянула ящерицу Рейстлину:

- Твоя носи на шее... лечи кашель.

Маг, привыкший иметь дело с вещами куда менее приятными, улыбнулся ипоблагодарил Бупу, но лекарство отклонил, сказав, что ему уже лучше. Она ссомнением на него воззрилась, но ему в самом деле было лучше: приступминовал. Подумав, Бупу убрала ящерицу в мешок. Рейстлин многоопытнымвзглядом оценил изумруд и холодно посмотрел на Тассельхофа. Кендер совздохом повернулся и пополз вперед по трубе, а Рейстлин спрятал камень впотайной карман, подшитый к его одеянию с изнанки.

Когда труба раздвоилась, Тас вопросительно оглянулся на Бупу. Онауказала на юг, хотя и не слишком уверенно. Тас медленно пополз вответвление.

- Здесь кру... ой! - И быстро заскользил вниз. Тщетно старался онзамедлить падение: слой скользкой слизи был слишком толст. Эхо донесло доего слуха яростную ругань Карамона, и кендер понял, что у друзей были теже трудности. Неожиданно Тас заметил свет впереди. Туннель кончался - ночем? Кендер явственно вообразил себя самого вылетающим в пятисотфутовуюпустоту... Свет сделался ярче, и Тас, пискнув, вылетел из трубы.

Рейстлин и Бупу кувырком выкатились следом. Озираясь, маг поначалурешил, что они угодили в огонь: вокруг вздымались какие-то белые вихри.Его снова принялся душить кашель.

- Что здесь про... - Флинт вылетел из трубы и приземлился начетвереньки. - Яд? - выдохнул он, подползая к магу. Рейстлин замоталголовой: ответить он не мог. Бупу схватила его за одежду и потащила кдвери. Золотая Луна выехала на животе и упала плашмя, и Речной Ветер едвауспел извернуться в воздухе, чтобы не налететь на нее. Следом за ними изтрубы с лязгом выкатился щит Карамона. Широкие плечи и шипастые доспехизамедлили скольжение Карамона: воитель выбрался наружу весь в синяках исплошь облепленный зеленой мерзостью.

Выскочив в свой черед из трубы, Танис обнаружил друзейполузадохшимися в белой пыли.

- Во имя Бездны, какое... - начал он, но и сам задохнулся, сумевтолько прокаркать: - Вон отсюда скорее! Где малышка?..

Бупу появилась в дверях: она уже вывела Рейстлина наружу и вернуласьза остальными. Выбравшись из пыли, друзья без сил повалились наземь.Вокруг них громоздились руины разрушенной улицы. Танису хотелосьнадеяться, что поблизости их не поджидала армия драконидов... Обежаввзглядом спутников, он в тревоге вскочил:

- Тас! Где Тас?

- Здесь я, - приглушенно прозвучал жалкий голос. Танис быстрооглянулся.

Перед ним стоял Тас - или по крайней мере нечто похожее на Таса. Отхохолка до пяток кендер был облеплен каким-то густым тестом. Лицопредставляло собой белую маску, из которой смотрели грустные карие глаза.

- Да что с тобой такое? - почти прокричал полуэльф. Существонесчастнее, нежели перемазанный кендер, трудно было вообразить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарет Уэйс - Сага о Копье. Хроники Копья: Драконы осенних сумерек. Книга 1., относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)