Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игорь Ковальчук - Гибельный дар

Игорь Ковальчук - Гибельный дар

Читать книгу Игорь Ковальчук - Гибельный дар, Игорь Ковальчук . Жанр: Фэнтези.
Игорь Ковальчук - Гибельный дар
Название: Гибельный дар
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 11 декабрь 2018
Количество просмотров: 202
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Гибельный дар читать книгу онлайн

Гибельный дар - читать онлайн , автор Игорь Ковальчук
Иногда наследство бывает по-настоящему странным. Но, даже став обладателем таинственного бабушкиного перстня и старых книг, посвященных магии, Илья не представлял себе, насколько изменится его жизнь. Чародейская школа Уинхалла готова распахнуть перед ним двери, но ничто на свете не дается просто так.

Чем придется заплатить за щедрый жест судьбы, чем рискнуть? Он чужой в этом мире волшебства, ему еще нужно научиться вести себя здесь, отличать настоящую опасность от увлекательного приключения. Узнать, кому и зачем нужны жизни будущих чародеев, которые пока всего лишь школьники, и как можно выручить друзей из беды.

Выяснить, как просто обрести врага и потерять друга. И внезапно понять, насколько опасным может быть магический дар.

1 ... 63 64 65 66 67 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Это младшая сестра моей мачехи.

— А ее, как думаешь, можно пригласить?

— Конечно. Она согласится.

— А рядом с ней кто? Ее старшая сестра?

— Ее мать. И мать Кендресс.

— Такая молодая?

— Ну, — сын лорда слегка пожал плечами. — Ее Исток принял. Так уж получилось.

— Ни фига себе…

Набравшись смелости, он все-таки подошел к девушке в длинном бальном платье, получил от нее любезное согласие и повел танцевать. Илья сейчас рассчитывал на давние занятия танцами, куда его водила мать — юноша худо-бедно, но все-таки умел вальсировать — и, хотя половину перезабыл, уверенно повел свою партнершу.

Та сперва растерялась, потом сообразила, что от нее требовалось, и среди пар, танцующих какой-то другой местный танец, им пришлось искать место, чтоб поместиться самим. Девушка любезно, хотя и отстраненно, начала задавать ему вопросы о Дневном мире.

Она показалась ему очень красивой, даже подчеркнуто красивой. Едва ли он задумывался о том, какие усилия требуются женщине, чтоб довести свою внешность до подобного совершенства, однако почувствовал неладное. В чертах ее лица, в жестах, даже в мимике ему почудилось что-то искусственное. Поэтому он в глубине души даже испытал облегчение, когда музыка отзвучала, и девушку уже можно было вести обратно, к ее матери, выглядевшей такой юной, что это даже казалось неприличным.

— Слушай, а завтра опять будет бал? — поинтересовался Илья у друга-аргета, когда они снова встретились у фуршетного стола, где слуги расставляли десерты.

— Нет, — Санджиф мельком взглянул на него. — Тебе понравилось?

— Да как-то… Так…

— Понимаю. Сам не люблю эти «светские развлечения». Нет, я уже попросил отца, чтоб завтра же он отправил нас на виллу. Это недалеко от Серого кряжа, где находится нужный нам дереликт.

— О!

— Да. Ты сможешь завтра связаться с Динн-Бегом и его друзьями, и у нас у всех будет пара дней на подготовку.

— Отлично!

Приободренный, Илья отправился терпеливо дожидаться конца бала, торча у стола, время от времени покалывая закуски вилочкой — часто безуспешно, иногда умудряясь что-то выловить из блюда «Задерживаться так надолго у фуршетных столов неприлично», — пробормотал ему Санджиф, но так, разумеется, чтоб никто не заметил, и юношу словно ветром сдуло от стола. Остаток вечера он проскучал у окна. А утром во дворе замка их уже ждал автомобиль. Конечно, жаль было, что не удалось толком осмотреть жилище лорда Даро, но друг успокоил Илью, пообещав, что, после виллы и попытки проникнуть в дереликт они вернутся к его отцу.

Вилла оказалась столь же огромной и роскошной, как и лордский замок, однако здесь ребята чувствовали себя привольнее. Хотя местные слуги старались выдерживать церемонную, чопорную обстановку, они все-таки не настаивали на том, чтоб гость хозяйского сына обязательно пользовался всеми теми вилочками-ложечками, которые они раскладывали вокруг тарелки, чтоб он переодевался перед обедом-ужином.

Да и вообще ни на чем не настаивали.

На вилле нашлась очень удобная комната, где Илья с комфортом устроился для медитаций — и провел почти целый день. След все не давался, но, успевший все обсудить с Санджифом, юноша не волновался — это ни о чем не говорило, дереликт и должен был глушить следы, равно как и чужую магию. Упорствуя, он продолжал перебирать все те методики, которые успел разработать за год, потому что если Ильду сюда доставляли, она могла еще где-то, вне заброшенного магического замка, оставить свой след.

— Ну, что? — спросил сын лорда, когда друг вышел из комнаты для медитаций, смертельно уставший, но довольный.

— А фиг знает… Не знаю, но уверен, что следует попробовать. Именно уверен.

— Хорошо. Раз уверен, значит, пойдем и посмотрим. Как только приедут Динн-Бег и его ребята, мы все решим вместе.

— Сможем взять машину?

— Конечно Я возьму свой автомобиль и кое-какое снаряжение. Не волнуйся.

А наутро они уже сидели в крохотном кафе в ближайшем к вилле городишке, и ждали, когда же Абло разбудит Хейдара, заснувшего прямо в машине. Второй его товарищ — суховатый, немолодой, с седой щеткой усов — нахмурившись, заказывал целый обед, тыкая пальцем в строки меню. Потом подошел к Илье и Санджифу.

— Мда, видок у вас обоих замученный, — прогудел он, наливая себе кофе из их кофейника. — Помню-помню, что такое учиться в магической школе. Муштра не хуже, чем у гладиаторов.

— Да брось, разве можно сравнивать, — усмехнулся сын лорда. — У моего отца в замке тренируются гладиаторы, я видел, как их дрючат… По сравнению с их жизнью наша жизнь — просто курорт.

— И то верно, — приятель Динн-Бега добродушно пошевелил усами.

— Да, это у нас тут маленький принц! — внезапно проснулся Хейдар, которого друг успел затащить в залу кафе, но пока не смог растолкать. — Знатный мальчик! Его папаша владеет всем, чем хочешь!

— Если б так, — холодно ответил Санджиф, которому как раз пожали завтрак.

— Ладно, ладно, — Абло бесцеремонно встряхнул Хейдара. — Не успел проснуться, а уже пожалуйста, выступать начал. Так, ребята, что — решились? Сейчас мы позавтракаем и отправимся. Летей, ты уверен, что съешь все это?

— Запросто, — старик вооружился вилкой и ножом и согнулся над тарелкой, полной мяса и овощей.

— Ты же, вроде, говорил, что бойцов будет четверо, — произнес Илья.

— Да. Димар ждет в машине. Он нас отвезет, так что можешь отпустить своего шофера, — Динн-Бег повернул голову к сыну лорда. — Тебе не стоит светить автомобиль твоего отца.

— Вы правы, — спокойно согласился тот. — Я отпущу. Но сперва помогите мне перегрузить снаряжение.

— Что — так много всего с собой взял?

— Достаточно. Три большие свертка и сумка.

— Нет проблем. Иди, отдашь мне… Куда поедем?

— Я покажу, — объяснил юноша-аргет.

Ехать пришлось дольше, чем ожидал уроженец Дневного мира — он еще плохо ориентировался в местных просторах. Здесь местность была такой же гористой, как и близ Уинхалла, разве что горы были чуть более покатыми, чуть менее высокими. Гладиатор по имени Димар остановил машину у обочины шоссе, на более или менее ровном месте, и на пригорке неподалеку от этого места Санджиф прямо в траве развернул огромную карту и прижал ее краешки камнями. Илья сперва даже не понял, к чему эта карта и что на ней изображено, но не успел спросить — Абло нагнулся над листом и сразу выпрямился, в изумлении глядя на сына лорда:

— Откуда ты взял карту дереликта?

— В архиве.

— Обалдеть, какие у лордов архивы. А схемы магической системы у тебя нет случайно?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)