Проект «Джейн Остен» - Кэтлин Э. Флинн
Когда мы во второй раз за день отправились в коттедж, на улице поднялся ветер; облака плыли по темно-синему небу, на котором показались первые звезды.
— Как думаешь, может, она пишет? — спросил Лиам. — И не хочет попусту тратить на нас время?
— Времени ей осталось немного.
— И правда.
Я так и не смогла привыкнуть к виду ночного неба. Я смотрела ввысь, вдыхая прохладный воздух, насыщенный ароматами влажной земли и свежей поросли. Апрель только начался; точка возвращения откроется в сентябре. При условии, что расчеты все еще верны. А если нет, то когда? Я искоса посмотрела на Лиама, который тоже вглядывался в небо с мечтательным выражением лица, и мне вдруг представилось, каким он был в детстве: сообразительным, но уже угрюмым, напористым, но лишенным брони, необходимой для выживания. Последняя нарастала позже.
— А может, мы ей разонравились.
— Ты нравишься ей, Лиам, я точно знаю.
— О нет, ты нравишься ей больше.
Мы улыбнулись друг другу с заговорщицким видом. Возможно, в итоге все у нас получится, подумала я, даже в тот момент до конца не понимая, что именно подразумевала под словом «все».
— Я очень рада снова вас видеть.
Джейн приветствовала нас с необычайно серьезным лицом и подала руку сначала мне, а затем Лиаму. Когда мы вошли, она поднялась — несколько кресел с розовой обивкой, но из разных гарнитуров стояли у камина — и шагнула в середину комнаты. Мне показалось, что Джейн прихрамывает, хотя судить было трудно. И не трость ли это стоит у кресла, из которого она только что встала?
— Вам нездоровится? — негромко спросил Лиам, подвел ее обратно к креслу и сам опустился в стоящее рядом. — Вы можете мне открыться. Вам, знаете ли, даже надобно это сделать. — По пути сюда я уговаривала его попытаться расспросить ее о самочувствии, но не ожидала, что он так быстро приступит к делу. — У вас что-нибудь болит или ноет? — продолжал он так тихо, что я едва разбирала его слова. — Бывают ночные приливы?
— В моем возрасте недомогания — роскошь, которой следует опасаться, — ответила она ему так же тихо. — Мне уже намного лучше.
Да она стоик, подумала я. Или лжет — возможно, даже сама себе.
— А это для кого? — Он поднял ее трость. — Для вас или для вашей матушки?
Я отвела глаза и натолкнулась на взгляд Марты — в комнате нас было всего четверо.
— Сразу же нагрузили его работой, да? — сказала она. — Мы злоупотребляем его благодушием.
— Он только рад быть полезным. — Мы отошли на пару шагов от сидевших у огня Лиама и Джейн, и я, понизив голос, спросила: — Ей нездоровится, да?
Марта погрустнела.
— Она не любительница жаловаться, но ей стало хуже. Будь на ее месте кто другой, разницы никто бы не заметил, но она раньше так много ходила, а теперь нет. — Ее взгляд вслед за моим соскользнул на пару у камина. — Возможно, это просто возраст. Никто из нас не молодеет. — Судя по тону, она не особенно в это верила; в свои пятьдесят, будучи на десять лет старше Джейн, Марта и не думала сдавать позиции.
— Ей трудно ходить? Или она быстро устает?
— Говорит, что ее беспокоят суставы. И прежней выносливости больше нет. Как-то на прошлой неделе она хотела навестить вас и мы вышли из дома, но вынуждены были вернуться. А идти здесь, как вы знаете, совсем недалеко.
— Что верно, то верно.
Пока я раздумывала, о чем бы еще спросить, в гостиную вошли миссис Остен и Кассандра. Они поздоровались со мной и с куда большим интересом обратились к Лиаму.
— Я дожидалась доктора Рейвенсвуда, он должен послушать мой кашель, — сказала миссис Остен. — Я кашляю хуже, чем утром.
— А я замучилась убеждать матушку, что доктор пришел на чай, а не затем, чтобы слушать о чужих недугах, — добавила Кассандра.
Ни Лиам, ни Джейн не обрадовались тому, что их разговор прервали, но ничем этого не выказали; он уступил свое кресло миссис Остен и твердо заявил, что с совершеннейшей радостью послушает ее кашель, когда ей будет угодно.
Миссис Остен попыталась покашлять, а Джейн поднялась, заставила Лиама занять ее место и, подойдя к нам, сказала:
— Ваш брат — просто мастер пробуждать ипохондрию в каждом. Даже в моей матери.
— Даже? — буркнула Марта.
— Есть в нем некая задушевность, что вызывает острое желание ему довериться. — Она перевела взгляд на меня. — Спорый на выводы человек сказал бы, что у брата и сестры нет ничего общего, Марта, но мы-то не такие тугодумы. Я начинаю понимать, в чем их сродство, пусть даже он высок, а она мала, у него глаза голубые, а у нее… — на мгновение она вперила в меня свой острый взгляд, — такие темные, да и похожести в чертах их в целом не найти…
— И в чем же в таком случае ты видишь сходство? — заинтересовалась Марта.
Сердце у меня колотилось как сумасшедшее, я не знала, куда девать глаза.
— Оба производят впечатление, будто они свалились на землю с луны, — сказала Джейн. — С первого же взгляда ясно, что они не истинные англичане. Их английскость слишком вышколена, слишком безупречна.
Я кивнула, от ужаса лишившись дара речи. Я ощущала на себе их взоры, но сама поднять на них глаз не могла; вместо этого я посмотрела в другой конец гостиной, где миссис Остен накашлялась вдоволь, а Лиам, подавшись вперед, о чем-то расспрашивал ее. Мне хотелось как-то предупредить его, что в нас усомнились, но я не могла придумать, как это сделать.
— Джейн, ты беспощадна. — Марта ласково погладила меня по руке. — Вы ведь знаете, мисс Рейвенсвуд, что она поддразнивает только тех, кто ей нравится? Такова ее манера выделять людей.
Я взглянула на нее, удивившись ее словам и выражению лица — исполненному доброты, без тени иронии. Пока я соображала, что бы ответить, вмешалась Кассандра:
— Прошу прощения. Бывает, матушка теряет чувство меры, жалуясь на возраст. Позвольте, я узнаю, что там с чаем.
Когда чайник опустел, тминный кекс уменьшился на несколько ломтиков, а беседа сбавила обороты, я начала подумывать о том, что нам пора. Но в этот миг Марта вспомнила о новых нотах, которые Фанни Найт скопировала и прислала из Кента, и Лиам уговорил Джейн сыграть. Мы все собрались вокруг пианино, Лиаму дали задание — переворачивать страницы. На мой вкус мелодия была простенькая и слишком сентиментальная, но Джейн
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Проект «Джейн Остен» - Кэтлин Э. Флинн, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


