Раймонд Фэйст - Предательство в Крондоре
— Оуин не рассказывал мне о твоем характере, — рассмеялся Джеймс.
— Оуин Белефот? Откуда ты знаешь этого мошенника? — удивился Патрус.
— Это долгая история. Я расскажу тебе по дороге. Если ты не против, я хотел бы осмотреть то место, где на вас напали тролли. Или ты можешь пойти прямо в крепость. Здесь уже безопасно.
— Я лучше останусь с вами. А вы кто?
— Я сквайр Джеймс из Крондора, а это сквайр Локлир. Мы придворные принца Аруты. — Они поехали шагом, а старый чародей шагал рядом.
— Вы от принца Аруты? А вы случайно не знакомы с Пагом из Звездной Пристани?
— Имеем честь, — улыбнулся Локлир.
— Хотел бы я с ним когда-нибудь встретиться. Я много слышал о его Академии и посоветовал Оуину отправиться туда. Это я научил его всему!
— Локлир познакомился с Оуином, когда тот возвращался из Звездной Пристани, — объяснил Джеймс. — Судя по всему, Академия не пошла ему на пользу.
— Надо же! — воскликнул маг, вышагивая по дороге. — У мальчика есть дар, неплохой, насколько я могу судить. Думаю, он один из тех, чье предназначение — Великий Путь, потому что многое из того, чему я его учил, не работало. Но то, что у него получалось, он делал в полную силу, — старый маг посмотрел на дорогу. — А вот и они.
Локлир вытащил меч, а Джеймс снова приготовил арбалет. Но вместо темного эльфа или тролля перед ними появились двое грязных солдат из отряда барона Габота. Один был ранен, а второй выглядел изможденным.
— Патрус! — воскликнул раненый солдат. — Мы думали, ты погиб!
— Даже не ранен, — улыбнулся старый чародей. — Мне помогли эти ребята.
— Я сквайр Джеймс. Расскажите, что произошло.
Старший по званию доложил о том, что на их патруль напал отряд из двадцати темных братьев и такого же числа троллей, и только разногласия между двумя этими группами помешали им перебить людей Габота.
— Интересно, — протянул Локлир.
— Очень, — согласился Джеймс. — Если они спорят между собой, то, скорее всего, из-за оплаты.
— Тролли-наемники не любят ждать оплаты, — кивнул Патрус. — Они либо бросают все и идут домой, либо вытрясают ее из тебя.
— Не знаю, что произошло, — сказал раненый солдат, — но они гнались за нами, и вдруг один из темных братьев крикнул что-то троллю, и тот, вместо того чтобы преследовать нас, повернулся и ударил брата. Завязалась настоящая схватка, и нам удалось бежать.
— Они прямо как с цепи сорвались, — подхватил второй солдат. — Я имею в виду, тролли. Казалось, они убивают темных братьев с не меньшим удовольствием, чем нас.
— Отлично! — воскликнул Джеймс. — Раздор в стане врага. Так, ребята, вы сможете сами добраться до барона?
— Если по пути нас никто не поджидает, — ответил раненый солдат.
— Хорошо, тогда отправляйтесь и доложите ему обо всем. Скажите ему также, что мы попытаемся разузнать что-нибудь еще.
— Слушаюсь, сквайр, — отдал честь солдат, и оба продолжили путь.
— Что ты задумал? — не понял Локлир.
— Если на этих солдат напали тролли, их лагерь должен быть поблизости.
— Да, — сказал Патрус. — Впереди город Раглам. Это открытый город, уже не Королевство, но люди там тоже живут, так что и к Северным землям его тоже отнести нельзя. Туда часто приезжают торговцы оружием, работорговцы и всякие бандиты.
— Давно мечтал посетить как раз такое местечко, — усмехнулся Джеймс.
— Хочешь, чтобы нас убили?
— Ну что ты, Локлир, мой старый друг. — Улыбка Джеймса стала еще шире. — Если ты когда-нибудь и погибнешь, то виной тому станет женщина, а не мои планы.
— Ну, если она будет достаточно красива, — улыбнулся в ответ Локлир.
Оба рассмеялись.
— Мальчики, вы ничего не хотите рассказать старому фокуснику? — поинтересовался Патрус.
— Думаю, мы отправимся в Раглам и посмотрим, что там творится.
— Вы двое — сумасшедшие, — покачал головой Патрус. — Но это может быть забавно.
С этими словами старый маг бодро зашагал по дороге, а Джеймс и Локлир переглянулись и расхохотались.
Командир патруля дал сигнал к остановке.
— Малак-Кросс, — объявил он Оуину и Горату.
Они стояли возле таверны «Королевская доска», которая явно была переполнена.
— Почему бы нам не отправиться в аббатство? — предложил Оуин.
Горат кивнул. Они распрощались со своими сопровождающими и поехали вперед.
— А я думал, ты предпочтешь кружечку эля и компанию людей, а не монахов Ишапа, — заметил Горат.
— Предпочел бы, если бы у меня было чем заплатить за эль, — улыбнулся Оуин. — Если только ты не припрятал несколько монет, о которых забыл упомянуть. У меня нет ни гроша благодаря страже Делехана. Принц готовился к походу на Север и был занят… а я забыл попросить у него денег.
— Значит, будем попрошайничать? — спросил Горат.
— Попросимся на ночлег. Мне кажется, аббат Грэйвз скорее проявит гостеприимство, нежели хозяин таверны.
— Наверное, ты прав, — отозвался Горат.
— Кроме того, мы, возможно, сможем убедить аббата одолжить нам денег на дорогу до Крондора.
— Об этом надо было подумать прежде, чем мы попрощались с принцем Арутой.
— А мне и в голову не пришло, — признался Оуин. — Но и ты тоже не сообразил. Так зачем теперь об этом говорить?
Горат буркнул что-то в знак согласия.
Они добрались до аббатства. Дверь была закрыта.
— Есть кто-нибудь?! — крикнул Оуин.
— Кто там? — донесся голос изнутри.
— Оуин Белефот. Мы хотим увидеть аббата.
— Подождите.
Им пришлось ждать примерно четверть часа. Наконец ворота открылись, и монах с обеспокоенным видом впустил их. Как только они въехали, он захлопнул ворота.
— Что случилось? — спросил Оуин, соскочив с коня.
— Аббат ждет вас внутри. — Не произнеся больше ни слова, монах увел их лошадей.
Они вошли и увидели аббата Грэйвза, который следил за тем, как двое монахов упаковывают вещи.
— Вы уезжаете? — осведомился Горат.
— А где Джеймс? — спросил в ответ аббат, взглянув на них.
— Когда мы виделись в последний раз, он направлялся в Северный Форт, — ответил Оуин. — А что?
— Проклятье! — процедил сквозь зубы аббат. — Я думал, он мне поможет.
— Вы уезжаете? — Оуин повторил вопрос Гората.
— Вынужден, — вздохнул Грэйвз. — Ночные ястребы дважды за последнюю неделю пытались убить меня.
Оуин и Горат обменялись недоуменными взглядами.
— Но Джеймс убил их лидера, — сообщил Оуин.
— Навон мертв? — спросил Грэйвз.
Прежде чем кто-либо смог отреагировать, Горат выхватил свой меч и направил острие на горло аббата. Оба монаха тут же вскочили — один, чтобы оказаться как можно дальше от моррела, а второй встал в боевую стойку, демонстрируя готовность защищать главу аббатства.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Раймонд Фэйст - Предательство в Крондоре, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


